Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einmal unterbrochen werden » (Allemand → Néerlandais) :

Die Übertragung von Fernsehfilmen (mit Ausnahme von Serien, Reihen und Dokumentarfilmen), Kinospielfilmen und Nachrichtensendungen darf für jeden programmierten Zeitraum von 30 Minuten einmal für Fernsehwerbung und/oder Teleshopping unterbrochen werden.

Uitzendingen van televisiefilms (met uitzondering van series, feuilletons en documentaires), cinematografische producties, en nieuwsprogramma’s mogen worden onderbroken voor reclame of telewinkelen op voorwaarde dat er slechts één onderbreking is per geprogrammeerd tijdvak van 30 minuten.


Die Übertragung von Kindersendungen darf für jeden programmierten Zeitraum von mindestens 30 Minuten höchstens einmal für Fernsehwerbung und/oder Teleshopping unterbrochen werden, jedoch nur, wenn die Gesamtdauer der Sendung nach dem Sendeplan mehr als 30 Minuten beträgt.

Uitzendingen van kinderprogramma’s mogen één keer per geprogrammeerd tijdvak van ten minste 30 minuten worden onderbroken voor reclame en/of telewinkelen, mits de geprogrammeerde duur van het programma meer dan 30 minuten bedraagt.


(2) Die Übertragung von Fernsehfilmen (mit Ausnahme von Serien, Reihen und Dokumentarfilmen), Kinospielfilmen und Nachrichtensendungen darf für jeden programmierten Zeitraum von mindestens 30 Minuten einmal für Fernsehwerbung und/oder Teleshopping unterbrochen werden.

2. Uitzendingen van televisiefilms (met uitsluiting van series, feuilletons en documentaires), cinematografische producties, en nieuwsprogramma’s mogen één keer per geprogrammeerd tijdvak van ten minste 30 minuten worden onderbroken voor reclame en/of telewinkelen.


Die Übertragung von Fernsehfilmen (mit Ausnahme von Serien, Reihen und Dokumentarfilmen), Kinospielfilmen und Nachrichtensendungen darf für jeden programmierten Zeitraum von 30 Minuten einmal für Fernsehwerbung und/oder Teleshopping unterbrochen werden.

Uitzendingen van televisiefilms (met uitzondering van series, feuilletons en documentaires), cinematografische producties, en nieuwsprogramma’s mogen worden onderbroken voor reclame of telewinkelen op voorwaarde dat er slechts één onderbreking is per geprogrammeerd tijdvak van 30 minuten.


Allerdings sieht die Richtlinie vor, dass Kinospielfilme, Kindersendungen sowie Nachrichten- und Informationssendungen höchstens einmal je 35 Minuten unterbrochen werden dürfen.

De richtlijn stelt dat bioscoopfilms, kinderprogramma's en nieuws- en informatieprogramma's slechts eenmaal per periode van 35 minuten voor reclame mogen worden onderbroken.


Der Prüfzeitraum darf nur einmal für eine Nachforderung von Informationen unterbrochen werden, und zwar für 20 Tage, wenn es sich um einen potenziellen Erwerber aus einem der Mitgliedstaaten der Europäischen Union handelt, und um 30 Tage, wenn dieser Erwerber aus einem Drittstaat kommt.

Ten eerste krijgen de toezichthouders maximaal zestig dagen de tijd om een besluit te nemen over een vergroting van de deelneming. De beoordelingsperiode mag slechts één keer worden onderbroken om nadere informatie te vragen, en wel voor twintig dagen wanneer de potentiële koper uit een lidstaat van de Europese Unie komt, en voor dertig dagen wanneer deze koper uit een derde land komt.


(2) Die Übertragung von Fernsehfilmen (mit Ausnahme von Serien, Reihen, leichten Unterhaltungssendungen und Dokumentarfilmen), Kinospielfilmen, Kinderprogrammen und Nachrichtensendungen darf für jeden programmierten Zeitraum von 30 Minuten einmal für Werbung und/oder Teleshopping unterbrochen werden .

2. Uitzendingen van televisiefilms (met uitsluiting van feuilletons, miniseries, lichte amusementprogramma's en documentaires), cinematografische werken, kinderprogramma's en nieuwsprogramma's mogen één keer per tijdvak van 30 minuten worden onderbroken voor reclame en/of telewinkelen.


(2) Die Übertragung von Fernsehfilmen (mit Ausnahme von Serien, Reihen, leichten Unterhaltungssendungen und Dokumentarfilmen), Kinospielfilmen, Kinderprogrammen und Nachrichtensendungen darf für jeden programmierten Zeitraum von 30 Minuten einmal für Werbung und/oder Teleshopping unterbrochen werden .

2. Uitzendingen van televisiefilms (met uitsluiting van feuilletons, miniseries, lichte amusementprogramma's en documentaires), cinematografische werken, kinderprogramma's en nieuwsprogramma's mogen één keer per tijdvak van 30 minuten worden onderbroken voor reclame en/of telewinkelen.


1. Legt ein Fahrer, der ein Fahrzeug begleitet, das auf einem Fährschiff oder mit der Eisenbahn befördert wird, eine regelmäßige tägliche Ruhezeit ein, kann diese Ruhezeit abweichend von Artikel 8 höchstens einmal durch andere Tätigkeiten unterbrochen werden, deren Dauer insgesamt eine Stunde nicht überschreiten darf.

1. In afwijking van artikel 8 mag, wanneer een bestuurder een voertuig begeleidt dat per veerboot of trein wordt vervoerd, en op voorwaarde dat hij een normale dagelijkse rusttijd neemt, die rusttijd hooguit eenmaal worden onderbroken door andere werkzaamheden die niet langer dan één uur duren.


Die Übertragung audiovisueller Werke wie Kinospielfilme und Fernsehfilme, mit Ausnahme von Serien, Reihen, und leichten Unterhaltungssendungen, kann für jeden vollen Zeitraum von 45 Minuten einmal unterbrochen werden, sofern ihre programmierte Sendezeit mehr als 45 Minuten beträgt.

De uitzending van audiovisuele werken zoals bioscoop- en televisiefilms, met uitzondering van series, feuilletons en amusementsprogramma's mag per volle tijdruimte van 45 minuten éénmaal onderbroken worden, indien de geprogrammeerde zendtijd meer dan 45 minuten bedraagt.


w