Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einigen bereichen verstärkt werden » (Allemand → Néerlandais) :

Auf EU-Ebene muss der Kampf gegen die illegale Zuwanderung in den vorrangigen Bereichen verstärkt werden, die die Kommission in ihrer Mitteilung vom 19. Juli 2006 aufgezeigt hat.

Op het niveau van de EU moet de strijd tegen illegale migratie worden versterkt op de prioritaire gebieden die in de mededeling van de Commissie van 19 juli 2006 worden genoemd.


Mit dem ursprünglichen Abkommen, das 1999 in Pretoria unterzeichnet wurde, soll die bilaterale Zusammenarbeit in einer Reihe von Bereichen verstärkt werden.

De oorspronkelijke, in 1999 in Pretoria ondertekende overeenkomst had tot doel de bilaterale samenwerking op een aantal vlakken op een hoger niveau te brengen.


Obwohl all dies auf den ersten Blick als bloße Umbenennung der bestehenden besseren Regulierung beschrieben werden könnte, muss die Tatsache, dass diese Fragen stärker in den Vordergrund gerückt werden, dennoch begrüßt werden, und das Parlament muss jetzt gemeinsam mit den anderen EU-Organen und den Mitgliedstaaten alles tun, um sicherzustellen, dass die so gewonnene Dynamik beibehalten wird und dass die Anstrengungen in allen maßgeblichen Bereichen verstärkt werden.

Hoewel dit alles op het eerste gezicht zou kunnen worden omschreven als niet meer dan een nieuwe verpakking voor de bestaande agenda voor betere regelgeving, moet het hoger op de agenda plaatsen van deze kwesties worden toegejuicht. Het Parlement moet nu, samen met de andere Europese instellingen en de lidstaten, zijn deel doen om ervoor te zorgen dat het hierdoor gecreëerde positieve klimaat behouden blijft en dat de activiteiten op alle relevante terreinen worden geïntensiveerd.


H. in der Erwägung, dass sowohl die Energieübertragungs- als auch die Energieverteilungsinfrastruktur in Europa in einigen Bereichen angepasst werden müssen, damit mehr Energie aus erneuerbaren Quellen in die Netze eingespeist werden kann,

H. overwegende dat een verdere integratie van hernieuwbare energiebronnen een aantal aanpassingen van de Europese energie-infrastructuur op het gebied van transmissie en distributie vereist,


G. in der Erwägung, dass sowohl die Energieübertragungs- als auch die Energieverteilungsinfrastruktur in Europa in einigen Bereichen angepasst werden müssen, damit mehr Energie aus erneuerbaren Quellen in die Netze eingespeist werden kann,

G. overwegende dat een verdere integratie van hernieuwbare energiebronnen een aantal aanpassingen van de Europese energie-infrastructuur op het gebied van transmissie en distributie vereist,


In der Entschließung des Rates und der im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten zu einem Arbeitsplan der Europäischen Union für den Sport 2011-2014 wird anerkannt, dass die Zusammenarbeit der Kommission und der Mitgliedstaaten im Sport in einigen prioritären Bereichen, darunter die Unterstützung gesundheitsfördernder körperlicher Aktivität, verstärkt werden muss.

In de resolutie van de Raad en van de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, over een werkplan van de Europese Unie voor sport voor 2011-2014 , wordt de noodzaak erkend de samenwerking in de sport tussen de Commissie en de lidstaten te versterken op een beperkt aantal prioritaire terreinen, waaronder de stimulering van ge ...[+++]


Wir sind mit den lateinamerikanischen und karibischen Ländern einer Meinung, dass unsere Zusammenarbeit in allen drei genannten Bereichen verstärkt werden muss.

We zijn het eens met de Latijns-Amerikaanse en Caribische landen dat onze samenwerking op alle drie genoemde gebieden moet worden versterkt.


Mit transnationalen Kooperationsprogrammen soll die mitgliedstaatenübergreifende Zusammenarbeit in strategisch wichtigen Bereichen verstärkt werden.

De transnationale samenwerkingsprogramma's zijn erop gericht de samenwerking tussen de lidstaten bij aangelegenheden van strategisch belang te versterken.


flexible Übergänge zwischen beruflicher Bildung, allgemeiner Bildung und Hochschulbildung fördern und die Durchlässigkeit verbessern, indem die Verbindungen zwischen diesen Bereichen verstärkt werden.

flexibele overgangen tussen beroepsonderwijs en -opleiding, algemeen onderwijs en hoger onderwijs bevorderen en zorgen voor een grotere doorstroming door hun onderlinge banden te versterken.


c) Förderung von Maßnahmen, mit denen die Annäherung und die Kompatibilität der Systeme der Vertragsparteien in den vorstehend genannten Bereichen verstärkt werden sollen, einschließlich der Transparenz, der am besten geeigneten Regelungsmethoden und der Förderung von Qualitätsnormen für Produkte und Geschäftspraktiken.

c) aanmoediging van maatregelen om de systemen van de partijen voor de genoemde terreinen nader tot elkaar te brengen en hun compatibiliteit te verbeteren, zulks door transparantie, goede regelgevingspraktijken en bevordering van kwaliteitsnormen voor producten en handelspraktijken.


w