Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einige vorschläge des berichterstatters gehen wesentlich weiter » (Allemand → Néerlandais) :

Einige Vorschläge des Berichterstatters gehen wesentlich weiter als es der rechtliche Rahmen erlaubt. Die Kollegen Herrero und Cashman haben bereits auf diesen Sachverhalt hingewiesen.

Een aantal van de voorstellen van de rapporteur gaat veel verder dan op basis van die rechtsgrond mogelijk is. Onze collega’s Herrero en Cashman hebben daar al op gewezen.


Die heutigen Vorschläge sollen diese Reformagenda ergänzen und die Umsetzung einiger noch offenstehender Elemente voranbringen, die von wesentlicher Bedeutung für die weitere Stärkung der Widerstandsfähigkeit der Banken gegen mögliche Schocks sind.

Met de huidige voorstellen moet deze hervormingsagenda worden afgewerkt: meer bepaald door nog een aantal kwesties te regelen die essentieel zijn om banken beter bestand te maken tegen mogelijke schokken.


Diejenigen in diesem Haus, die Eurobonds wollen, sollten sich aber darüber im Klaren sein, dass damit erhebliche Verpflichtungen und eine rigorose Haushaltsdisziplin verbunden sind, die wesentlich weiter gehen als die uns vorliegenden Vorschläge zur Stärkung des Stabilitäts- und Wachstumspakts.

Maar zij in dit huis die roepen om eurobonds moeten zich ook realiseren dat dit forse verplichtingen met zich meebrengt en vergaande begrotingsdiscipline die veel verder gaat dan de voorstellen die nu voorliggen ter versterking van het stabiliteitspact.


Deshalb genügt es nicht, dass einige Fortschritte erzielt und einige Maßnahmen ergriffen worden sind. Wir müssen wesentlich weiter gehen, und vor allem brauchen wir wirksame Schutzmaßnahmen für Zeugen und Opfer, damit die Täter bestraft werden können; und das Europäische Parlament kann diese Frage bei seinen offiziellen Reisen in diese Länder immer wieder auf die Tagesordnung setzen.

Daarom moeten we, ook al is er enige vooruitgang geboekt en zijn er een aantal maatregelen genomen, – maar niet voldoende – veel verder gaan en bovendien moeten we doeltreffende beschermingsmaatregelen voor getuigen en slachtoffers scheppen, zodat de daders kunnen worden bestraft en de missies van het Europees Parlement naar deze landen zouden dit t ...[+++]


Der Berichterstatter begrüßt die Initiative der Kommission, das derzeitige Anerkennungsverfahren zu vereinfachen, unterbreitet jedoch einige Vorschläge, mit denen der Vorschlag noch weiter präzisiert und verbessert werden kann.

Uw rapporteur juicht het initiatief van de Commissie om de huidige erkenningsprocedure te vereenvoudigen toe, maar doet een aantal voorstellen ter verduidelijking en aanscherping van het voorstel.


Die Änderungsanträge Nr. 2 und 3, mit denen zusätzliche Bestimmungen zu gentechnisch veränderten Zusatzstoffen eingeführt werden sollen, gehen wesentlich weiter als der Vorschlag der Kommission.

Amendementen 2 en 3 pleiten voor de invoering van aanvullende bepalingen inzake genetisch gemodificeerde toevoegingsmiddelen, en gaan daarmee veel verder dan het voorstel van de Commissie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einige vorschläge des berichterstatters gehen wesentlich weiter' ->

Date index: 2024-12-10
w