Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einige sehr gute vorschläge enthält " (Duits → Nederlands) :

Ich denke ferner, dass der Bericht einige sehr gute Vorschläge enthält, jedoch wohl eher symbolische Politik sind - wie beispielsweise ein Jahr hierfür, ein Überwachungszentrum dafür.

Ik denk ook dat er een paar voorstellen in het verslag zitten die heel sympathiek klinken, maar een beetje symboolpolitiek zijn, zoals een jaar voor dit, een monitoring center voor dat.


Ich denke ferner, dass der Bericht einige sehr gute Vorschläge enthält, jedoch wohl eher symbolische Politik sind - wie beispielsweise ein Jahr hierfür, ein Überwachungszentrum dafür.

Ik denk ook dat er een paar voorstellen in het verslag zitten die heel sympathiek klinken, maar een beetje symboolpolitiek zijn, zoals een jaar voor dit, een monitoring center voor dat.


Obwohl der Bericht einige sehr gute Empfehlungen enthält, werden einige Schlüsselbereiche nicht direkt angesprochen.

Hoewel het verslag een aantal zeer goede aanbevelingen doet, wordt ook een groot aantal belangrijke gebieden niet rechtstreeks aangekaart.


Manche Länder, v. a. einige der kleineren, zeigen sehr gute Ergebnisse, die manchmal noch über denen der USA liegen.

Sommige landen en met name enkele van de kleinere scoren vrij goed en soms zelfs beter dan de VS.


Die Übermittlung einiger Statistiken ist bereits in der Richtlinie 2009/50/EG vorgesehen, der Vorschlag enthält aber weitere Anforderungen an die Mitgliedstaaten, die für die Überwachung der Umsetzung und der Weiterentwicklung der Regelung von zentraler Bedeutung sind.

Sommige statistieken zijn reeds vereist uit hoofde van Richtlijn 2009/50/EG, maar het voorstel legt de lidstaten meer verplichtingen op die van cruciaal belang zijn voor de monitoring van de uitvoering en ontwikkeling van de regeling.


In der Erwägung, dass einige Beschwerdeführer die Plan-Umweltverträglichkeitsstudie als unzureichend erachten, um die Revision des Sektorenplans in Angriff zu nehmen, und die Durchführung weiterer Studien in Ergänzung der Umweltverträglichkeitsstudie fordern, insbesondere in Sachen Lärm, Schwingungen, Staub, Biodiversität oder Wasserentnahme in der Aisne; dass einer von ihnen einräumt, dass die Studie trotzdem interessante Vorschläge enthalte;

Overwegende dat er bezwaarindieners oordelen dat het milieueffectenonderzoek van het gewestplan onvoldoende is om de gewestplanherziening uit te voeren en de uitvoering vragen van aanvullende onderzoeken, met name voor geluid, trillingen, stofdeeltjes, biodiversiteit of waterafname in de Aisne; dat één van hen erkent dat het onderzoek evenwel interessante voorstellen inhoudt;


in der Erwägung, dass Probleme im Zusammenhang mit dem Sorgerecht für Kinder sich in erheblichem Umfang auf das Leben der einzelnen betroffenen Personen sowie auf die Gesellschaft insgesamt auswirken, sowie in der Erwägung, dass die Brüssel-IIa-Verordnung sehr wohl einige Lücken aufweist, und dass die bevorstehende Überarbeitung dieser Verordnung eine gute Gelegenheit bietet, ihre Bestimmungen zu verbessern.

overwegende dat problemen rond het gezagsrecht over een kind een beduidende invloed hebben in het leven van ieder die daarmee te maken heeft en op de samenleving als geheel, en dat de Brussel IIbis-verordening niet vrij is van lacunes en de ophanden zijnde herziening daarvan een goede gelegenheid biedt voor aanvulling van de bepalingen ervan.


Im Parlament wurden einige sehr gute Vorschläge gemacht, von denen einige akzeptiert werden könnten.

Het Parlement is met een paar zeer goede voorstellen gekomen, waarvan een aantal aanvaardbaar is.


Dieser Entschließungsantrag enthält zwar einige sehr gute Ansätze, ist aber unausgewogen, weil er zu einseitig auf Gesetze und sicherheitspolitische Zusammenarbeit abzielt.

Hoewel er een aantal sterke punten in staan, is het een onevenwichtige ontwerpresolutie met te veel nadruk op wetgeving en samenwerking op het gebied van veiligheid.


Ohne das Ende der Debatte abzuwarten, hat die Kommission Vorschläge in diese Richtung gemacht, die sehr gut aufgenommen worden sind und bei denen es sich um Rechtsvorschriften und nicht mehr um reine Anreizmaßnahmen oder den Austausch vorbildlicher Verfahren handelt und von denen der Rat und das Europäische Parlament bereits einige angenommen haben.

Zonder het einde van het debat af te wachten, heeft de Commissie daartoe strekkende voorstellen van regelgevende aard en niet langer tot stimulering of uitwisseling van goede praktijken ingediend, die zeer goed zijn ontvangen en waarvan reeds enkele door de Raad en het Europees Parlement zijn goedgekeurd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einige sehr gute vorschläge enthält' ->

Date index: 2023-10-13
w