Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einige punkte des textes bedürfen jedoch " (Duits → Nederlands) :

(5) Interoperable Verbindungen von Zentralverwahrern, die einige ihrer mit diesen interoperablen Verbindungen verbundenen Dienstleistungen im Einklang mit Artikel 30 Absatz 5 an eine öffentliche Stelle auslagern, und in Absatz 1 Buchstabe e nicht genannte Zentralverwahrer-Verbindungen bedürfen keiner Genehmigung nach jenem Buchstaben, müssen jedoch den zuständigen und den betreffenden Behörden der betreffenden ...[+++]

5. Interoperabele koppelingen van CSD’s die sommige van hun met die koppelingen verband houdende diensten overeenkomstig artikel 30, lid 5, aan een publiekrechtelijke entiteit uitbesteden en andere dan de in lid 1, onder e), bedoelde CSD-koppelingen zijn niet onderworpen aan vergunningverlening uit hoofde van dat punt maar worden vóór de ingebruikname ervan gemeld aan de bevoegde en de relevante autoriteiten van de CSD’s die alle nodige informatie ontvangen om te kunnen beoordelen of aan de vereisten van artikel 48 is voldaan.


Eine Stärkung der Fahrgastrechte im Linienverkehr ist durchaus wünschenswert. Einige Punkte des Vorschlags sind jedoch stark überzogen.

Enkele punten in het voorstel zijn echter sterk overdreven.


Die Berichterstatterin hat entschieden, in dem Berichtsentwurf einige Punkte aufzugreifen, die nur einige Organe betreffen und seit einiger Zeit einer Lösung bedürfen.

De rapporteur heeft besloten in het ontwerpverslag een paar punten aan te pakken die specifiek zijn voor bepaalde instellingen en waarvoor reeds geruime tijd een oplossing nodig is.


In diesem Bericht wurden einige Punkte[45] aufgebracht, die weiterer Klärung bedürfen.

In dit verslag zijn enkele kwesties[45] vastgesteld die nader moeten worden bekeken.


Allerdings möchte der Berichterstatter auf einige Punkte aufmerksam machen, die seines Erachtens im aktuellen Vorschlag einer weiteren Klärung bedürfen:

De rapporteur wil echter op een aantal punten de aandacht vestigen die, naar zijn mening, in het huidige voorstel verder dienen te worden toegelicht:


In der Erwägung jedoch, dass die Generaldirektion der Naturschätze und der Umwelt des Ministeriums der Wallonischen Region in ihrem Gutachten vom 8. Februar 2008 vorschlägt, den Anlagen D1, D2 und D4 einige Punkte hinzuzufügen, und einen Teil ihres Inhalts neu zu formulieren;

Overwegende dat het Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu van het Ministerie van het Waalse Gewest in zijn advies van 8 februari 2008 voorstelt om enkele punten toe te voegen aan de bijlagen D1, D2 en D4 en een deel van de inhoud ervan anders te verwoorden;


Dennoch gibt es einige Punkte im Zusammenhang mit der Durchführung der Verordnung durch die Mitgliedstaaten, die einer weiteren Klärung bedürfen.

Desondanks moet de tenuitvoerlegging van de verordening door de nationale autoriteiten op een aantal punten worden verduidelijkt.


Es gibt einige Punkte, die noch einer Lösung bedürfen, wie der Datenschutz, vielleicht sogar der Schutz der neuen Mitgliedstaaten vor dem Transport giftiger Substanzen, wie im Fall von Deutschland und der Tschechischen Republik.

Er zijn enkelekwestiesdie nog moeten worden opgelost, zoalsgegevensbescherming, wellicht zelfsbeschermingvan de nieuwelidstatentegen het vervoer van giftige stoffen, zoals in het geval van Duitsland en deTsjechische Republiek.


Es gibt einige Punkte im Bereich des neuen Vorschlags, die einer weiteren Klärung bedürfen, insbesondere hinsichtlich der Frage, wie die biometrischen Daten zu erheben sind.

Enkele aspecten van het nieuwe voorstel, met name de wijze waarop biometrische gegevens moeten worden verzameld, moeten nader worden toegelicht.


Diese Abänderung kann so nicht übernommen werden, da einige Punkte zu einer ungerechtfertigten Abweichung gegenüber den in der klassischen Richtlinie genannten Punkten führen würden; die Liste enthält beispielsweise die Möglichkeit eines Ausschlusses auf Grund von Umweltdelikten, diese Hypothese wird jedoch ...[+++]

Het amendement kan niet worden overgenomen zoals het is geformuleerd, aangezien bepaalde gevallen ongerechtvaardigde verschillen zouden doen ontstaan ten opzichte van de in de "klassieke" richtlijn bedoelde gevallen (de lijst omvat bijvoorbeeld de mogelijkheid tot uitsluiting wegens "milieudelicten", terwijl dit geval niet uitdrukkelijk in artikel 46, lid 2, van de klassieke richtlijn wordt genoemd).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einige punkte des textes bedürfen jedoch' ->

Date index: 2021-10-02
w