Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einige politische entscheidungen » (Allemand → Néerlandais) :

Einige dieser Empfehlungen erfordern rasche politische Entscheidungen. Andere sind vor einer längeren Zeitskala zu sehen; aber auch hier ist dafür zu sorgen, dass notwendige Maßnahmen eingeleitet werden.

Sommige van de aanbevelingen in dit verslag vereisen snelle beleidsbeslissingen, terwijl andere meer voor de lange termijn zijn bedoeld. Waar het om gaat, is dat de noodzakelijke maatregelen worden genomen.


Zudem hat die EU seit 1985 einige richtungweisende politische Entscheidungen getroffen, die ihren Niederschlag in der UVP-Richtlinie finden mussten.

Verder zijn er sinds 1985 door de EU enkele belangrijke beleidsbeslissingen genomen die in de m.e.r.-richtlijn moesten worden geïntegreerd.


Ferner gibt es – während einige Mitgliedstaaten die Richtlinie vollständig umgesetzt haben und erhebliche Anstrengungen zur Förderung der Patientenrechte in der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung unternehmen – eine beträchtliche Zahl von Mitgliedstaaten, in denen die Patienten durch die Gesundheitssysteme vor große Hürden gestellt werden, was, zumindest in einigen Fällen, das Ergebnis bewusst getroffener politischer Entscheidungen zu sein scheint: einige Systeme der Vorabgenehmigung sind komplizierter, als dies durch die derz ...[+++]

Ten derde passen sommige lidstaten de richtlijn weliswaar volledig toe en spannen ze zich terdege in om patiënten te helpen hun rechten inzake grensoverschrijdende gezondheidszorg uit te oefenen, maar is er ook een groot aantal lidstaten waar het gezondheidsstelsel de nodige belemmeringen voor patiënten opwerpt, belemmeringen die, althans in sommige gevallen, uit bewuste beleidsmatige keuzen lijken voort te vloeien: sommige van de huidige systemen van voorafgaande toestemming bevatten meer voorwaarden dan gelet op de huidige aantallen verzoeken gerechtvaardigd lijkt; in veel gevallen is niet precies duidelijk voor welke behandelingen vo ...[+++]


Wir gehen davon aus, dass der Europäische Rat in dieser Woche einige politische Entscheidungen in dieser Frage treffen wird, darunter auch zur Europäischen Allianz für Familien.

Wij verwachten dat de Europese Raad deze week op politiek niveau bepaalde besluiten zal aannemen over deze kwestie, onder meer over de Europese alliantie voor het gezin.


33. hält die Agentur für eine Quelle wichtiger Umweltinformationen für alle EU-Organe und für politische Entscheidungen; nimmt mit Genugtuung zur Kenntnis, dass die Agentur in der Lage war, einige komplizierte Daten in klare Schlussfolgerungen umzusetzen und sie der Öffentlichkeit mitzuteilen, wie z.B. die Umwelterklärung 2006 der Agentur und spezielle Berichte über Bioenergie und über Trends und Prognosen im Bereich der Treibhausgasemissionen in Europa;

33. beschouwt het agentschap als een bron van belangrijke milieu-informatie voor alle EU-instellingen en beleidsmakers; stelt met tevredenheid vast dat het agentschap erin geslaagd is een aantal gecompliceerde gegevens te vertalen in duidelijke conclusies en deze door te geven aan het brede publiek, zoals de milieuverklaring van het agentschap uit 2006 en de specifieke verslagen over bio-energie en de trends en prognoses voor de broeikasgasemissies in Europa;


12. hält die Agentur für eine Quelle wichtiger Umweltinformationen für alle EU-Einrichtungen und für politische Entscheidungen; nimmt mit Zufriedenheit zur Kenntnis, dass die Agentur in der Lage war, einige komplizierte Daten in benutzerfreundliche Informationen umzuwandeln und ihre Schlussfolgerungen der Öffentlichkeit mitzuteilen; beglückwünscht die Agentur zu ihrer informativen Website;

12. beschouwt het Europees Milieuagentschap als een bron van belangrijke milieu-informatie voor alle EU-instellingen en voor de communautaire beleidsvorming; is ingenomen met het feit dat het Agentschap erin geslaagd is ingewikkelde gegevens in gebruikersvriendelijke informatie om te zetten en zijn conclusies aan de bevolking mee te delen; prijst het Agentschap om zijn informatieve website;


12. hält die Europäische Umweltagentur für eine Quelle wichtiger Umweltinformationen für alle EU-Organe und für politische Entscheidungen; nimmt mit Befriedigung zur Kenntnis, dass die Agentur in der Lage war, einige komplizierte Daten in benutzerfreundliche Informationen umzuwandeln und ihre Schlussfolgerungen der Öffentlichkeit mitzuteilen; beglückwünscht die Agentur zu ihrer informativen Website;

12. beschouwt het Europees Milieuagentschap als een bron van belangrijke milieu-informatie voor alle EU-instellingen en voor de communautaire beleidsvorming; is ingenomen met het feit dat het Agentschap erin geslaagd is ingewikkelde gegevens in gebruikersvriendelijke informatie om te zetten en zijn conclusies aan de bevolking mee te delen; prijst het Agentschap om zijn informatieve website;


Es gibt keine Zauberformeln im Kampf gegen die Armut, und nur zwei Dinge sind sicher: Erstens, entgegen dem, was einige Leute denken, ist die Armut kein wirtschaftliches, sondern ein politisches Problem, und seine Lösung erfordert in erster Linie politische Entscheidungen; zweitens, um Erfolg zu haben, müssen wir Wirtschaftswachstum gewährleisten – ohne Wachstum ist kein Vermögen zu verteilen.

In de strijd tegen de armoede bestaan geen magische recepten, en we weten maar twee dingen zeker: ten eerste, dat armoede, in tegenstelling tot wat sommige mensen denken, niet een economisch maar een politiek probleem is, en de oplossing van dat probleem vereist dan ook dat er in de eerste plaats politieke beslissingen genomen worden; ten tweede, dat we, om succes te hebben, moeten zorgen voor economische groei - zonder groei is er geen welvaart om te verdelen.


15. Das Rahmenprogramm muss zudem mit Hilfe einiger weniger Instrumente unterschiedlichen Bedürfnissen gerecht werden: Verstärkung der Zusammenarbeit und des Wettbewerbs, Unterstützung der Grundlagenforschung und der industriellen Forschung, spontane Projekte und Initiativen, die das Ergebnis politischer Entscheidungen sind usw.

15. Het kaderprogramma moet bovendien met behulp van enkele instrumenten voorzien in verschillende behoeften: versterking van de samenwerking en concurrentie, steun voor fundamenteel onderzoek en industrieel onderzoek, spontane projecten en initiatieven die voortkomen uit beleidskeuzes, enzovoort.


(13) Um eine effiziente Auslagerung sicherzustellen und um die Fachkompetenzen der Exekutivagentur voll nutzen zu können, sollte die Kommission ermächtigt werden, dieser Agentur einige oder alle Aufgaben zur Durchführung eines oder mehrerer Gemeinschaftsprogramme zu übertragen, ausgenommen die Aufgaben, die einen Ermessensspielraum zur Umsetzung politischer Entscheidungen voraussetzen.

(13) Om de externalisering doeltreffend te maken en het deskundig potentieel van het uitvoerend agentschap ten volle te benutten, moet de Commissie in staat worden gesteld om de uitvoerende taken in het kader van een of meer communautaire programma's, met uitzondering van taken die een beoordelingsmarge voor het maken van politieke keuzes omvatten, geheel of gedeeltelijk aan het agentschap te delegeren.


w