Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erfordern rasche politische » (Allemand → Néerlandais) :

Einige dieser Empfehlungen erfordern rasche politische Entscheidungen. Andere sind vor einer längeren Zeitskala zu sehen; aber auch hier ist dafür zu sorgen, dass notwendige Maßnahmen eingeleitet werden.

Sommige van de aanbevelingen in dit verslag vereisen snelle beleidsbeslissingen, terwijl andere meer voor de lange termijn zijn bedoeld. Waar het om gaat, is dat de noodzakelijke maatregelen worden genomen.


· Mechanismen bieten, die eine rasche Reaktion auf unvorhergesehene Entwicklungen ermöglichen wie politische Übergangsprozesse in Drittstaaten oder neue globale Herausforderungen, die angemessene und rechtzeitige Antworten der EU erfordern, und gleichzeitig ein angemessenes Maß an Vorhersehbarkeit für die Partnerländer gewährleisten.

· mechanismen verschaffen die een snelle reactie op onvoorziene ontwikkelingen mogelijk maken, zoals politieke overgangssituaties in derde landen of het ontstaan van nieuwe mondiale uitdagingen die een snelle, passende reactie vereisen van de EU, en die tegelijkertijd een afdoende mate van voorspelbaarheid verzekeren voor de begunstigde landen.


4. stellt fest, dass ein unvermittelter oder rascher politischer Wandel in einem Entwicklungsland eine unverzügliche Reaktion der EU erfordern kann, um Fortschritte beim Aufbau demokratischer Strukturen und Werte zu unterstützen; empfiehlt daher, dass ein Teil des EFD speziell auf Flexibilität und eine rasche Handlungsfähigkeit in solchen Situationen ausgelegt wird; fordert auch eine angemessene Abschätzung der Folgen eines schnellen Eingreifens beziehungsweise von längerfristigen Anstrengungen;

4. merkt op dat vanwege een plotselinge of snelle politieke transformatie in een ontwikkelingsland een acute reactie van de EU vereist kan zijn om bij te dragen aan vooruitgang op het gebied van democratische structuren en waarden; doet daarom de aanbeveling dat een deel van het EFD speciaal moet worden afgestemd op flexibiliteit en het vermogen om snel te handelen in dergelijke situaties; dringt tevens aan op een adequate effectbeoordeling van snelle reacties en inspanningen voor de langere termijn;


Eine positive Entwicklung wird eine Kombination politischer, militärischer und ziviler/entwicklungs­politischer Instrumente erfordern, deren Hauptziel sein sollte, die Regierung in Afghanistan in die Lage zu versetzen, nach und nach die volle Verantwortung für die Stabilisierung und die Entwicklung des Landes zu übernehmen und rasch konkrete Ergebnisse vorzuweisen.

Een positieve ontwikkeling vraagt om een combinatie van politieke, militaire en civiele/ontwikkelingsinstrumenten, met als belangrijkste doel de regering van Afghanistan in de gelegenheid te stellen geleidelijk de volledige verantwoordelijkheid voor de stabilisatie en de ontwikkeling van het land op zich te nemen en snel tastbare resultaten te kunnen presenteren.


Einige dieser Empfehlungen erfordern rasche politische Entscheidungen. Andere sind vor einer längeren Zeitskala zu sehen; aber auch hier ist dafür zu sorgen, dass notwendige Maßnahmen eingeleitet werden.

Sommige van de aanbevelingen in dit verslag vereisen snelle beleidsbeslissingen, terwijl andere meer voor de lange termijn zijn bedoeld. Waar het om gaat, is dat de noodzakelijke maatregelen worden genomen.


Das spezifische Programm „Zusammenarbeit“ muss offen und flexibel genug sein, dass damit nicht nur auf Erfordernisse in Bereichen reagiert werden kann, in denen rasche und sich ständig wandelnde Fortschritte gemacht werden, die sich nur sehr bedingt für die nächsten sieben Jahre vorhersagen lassen, sondern auch auf politische Erfordernisse infolge unerwarteter Ereignisse, die eine rasche Reaktion erfordern, etwa im Fall von Epidemi ...[+++]

Het specifieke programma Samenwerking moet open en soepel genoeg zijn om te tegemoet te komen aan de behoeften op gebieden waar veranderingen snel en onverwacht plaatsvinden en op een termijn van zeven jaar onmogelijk voorspelbaar zijn, en om te beantwoorden aan alle politieke behoeften die voortvloeien uit onverwachte gebeurtenissen die een snelle reactie vereisen, zoals epidemieën, enz.


Die allgemeine Ausrichtung, die Überwachung der Fortschritte und die Anpassung der Finanzierungsmethoden an die Vorschläge im Rahmen des Aktionsplans für die europäische Handlungsfähigkeit erfordern die aktive Einbeziehung sowohl des Europäischen Rates als auch der Verteidigungsminister, damit die derzeitige Dynamik nicht verloren geht und die für eine rasche Beschlussfassung erforderliche politische Autorität vorhanden ist.

Voor algemene oriëntatie, bewaking van de voortgang en aanpassing van financieringsmethoden aan de voorstellen in het kader van het Europees vermogensactieplan is actieve betrokkenheid van de Europese Raad en de ministers van Defensie noodzakelijk, zodat de dynamiek niet verloren gaat en er het vereiste politieke gezag voor snelle besluitvorming is.


Die allgemeine Ausrichtung, die Überwachung der Fortschritte und die Anpassung der Finanzierungsmethoden an die Vorschläge im Rahmen des Aktionsplans für die europäische Handlungsfähigkeit erfordern die aktive Einbeziehung sowohl des Europäischen Rates als auch der Verteidigungsminister, damit die derzeitige Dynamik nicht verloren geht und die für eine rasche Beschlussfassung erforderliche politische Autorität vorhanden ist.

Voor algemene oriëntatie, bewaking van de voortgang en aanpassing van financieringsmethoden aan de voorstellen in het kader van het Europees vermogensactieplan is actieve betrokkenheid van de Europese Raad en de ministers van Defensie noodzakelijk, zodat de dynamiek niet verloren gaat en er het vereiste politieke gezag voor snelle besluitvorming is.


Kroatien: Wie die Kommission im März 2014 feststellte, bestehen in Kroatien übermäßige makroökonomische Ungleichgewichte, die vor dem Hintergrund langsamen Wachstums und geringer Anpassungsfähigkeit ein gezieltes Monitoring und entschlossenes politisches Handeln erfordern, insbesondere im Hinblick auf die Auslandsverbindlichkeiten, die rückläufige Exportleistung, den hohen Fremdkapitalanteil in der Unternehmensfinanzierung und die rasch steigende gesamtstaatliche Verschuldung.

Kroatië: In maart 2014 heeft de Commissie geconcludeerd dat Kroatië met buitensporige macro-economische onevenwichtigheden werd geconfronteerd die specifiek in het oog dienden te worden gehouden en een krachtdadig beleidsoptreden vereisten. Deze onevenwichtigheden hielden verband met externe verplichtingen, een verzwakkende exportprestatie, diep in de schulden stekende ondernemingen en een snel stijgende overheidsschuld, tegen de achtergrond van een lage groei en een zwak aanpassingsvermogen.


w