Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einige minuten länger hier bleiben » (Allemand → Néerlandais) :

Ich bitte Sie darum, dass meine Frage zugelassen wird, und dass dem Kommissar gestattet wird, diese zu beantworten, selbst wenn wir dann einige Minuten länger hier bleiben müssen.

Ik verzoek u mijn vraag toe te staan, ook al moeten we hier dan een paar minuten langer blijven, en de commissaris de gelegenheid te bieden daarop te antwoorden.


Hier wurden im letzten Jahr Fortschritte erzielt, doch einige Fragen bleiben noch offen.

Op dit punt is het voorbije jaar vooruitgang geboekt, hoewel er voor sommige openstaande vraagstukken nog steeds geen oplossing is gevonden.


– (SV) Herr Präsident, vielen Dank, dass Sie mir die Gelegenheit geben, an dieser Stelle einige Kommentare abzugeben, obgleich ich natürlich bis zum Ende der Aussprache hier bleiben werde.

− (SV) Mijnheer de Voorzitter, ik dank u voor de mogelijkheid om nu al een aantal opmerkingen te maken, ook al blijf ik natuurlijk tot het eind van het debat.


Ich möchte nur noch hinzufügen, dass ich sehr gern bei der ganzen Aussprache dabeigeblieben wäre, doch wie Ihnen mitgeteilt wurde, muss ich Sie wegen vor längerer Zeit eingegangener Verpflichtungen, die ich nach der Änderung Ihrer Tagesordnung nicht mehr absagen konnte, noch vor Abschluss der Aussprache verlassen, aber meine Kollegin Grybauskaitė wird an meiner Stelle hier bleiben und an der ...[+++]

Graag had ik het hele debat bijgewoond, maar zoals reeds is meegedeeld moet ik eerder vertrekken vanwege reeds lang geleden gemaakte afspraken die niet verschoven konden worden na de wijziging van de agenda van het Parlement, maar mijn collega mevrouw Grybauskaitė neemt het van me over en zal het debat verder bijwonen.


Die Kolleginnen und Kollegen haben sich darüber gewundert, dass einige Abgeordnete nicht hier waren, und so wurden die Redezeiten um fünf Minuten vorverlegt.

Men was verbaasd dat een aantal collega’s niet aanwezig was en daarom is hun spreektijd vijf minuten naar voren geschoven.


22. stellt fest, dass die pauschale Kürzung des Parlaments in den letzten Jahren relativ hoch war; bekräftigt erneut, dass die pauschale Kürzung den erforderlichen Umfang freier Planstellen im Organ widerspiegeln muss; beauftragt seinen Generalsekretär, bis 28. Februar 2001 einen Bericht über die freien Planstellen im Parlament für den Zeitraum 1995 bis 2000 vorzulegen, unter Angabe der Anzahl der freien Stellen in den Monaten Januar, Juli und Dezember jedes Jahres und der Gründe, weshalb einige ...[+++]

22. merkt op dat de forfaitaire aftrek bij het Parlement de afgelopen jaren betrekkelijk hoog is geweest; stelt opnieuw dat de forfaitaire aftrek een afspiegeling moet zijn van het vereiste volume van vacante posten in de instelling; gelast zijn secretaris-generaal voor 28 februari 2001 een verslag voor te leggen over het aantal vacante posten bij het Parlement voor de periode 1995-2000, met inbegrip van het aantal vacante posten in januari, juli en december van elk jaar, en aan te geven waarom sommige posten langer dan zes m ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einige minuten länger hier bleiben' ->

Date index: 2024-12-24
w