Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einige ermutigende anzeichen festzustellen sind " (Duits → Nederlands) :

Sie zählen zu einer Pflanzengattung oder -familie, die bekanntermaßen häufig Schädlingen als Wirt dient, ohne dass Anzeichen und Symptome dieser Schädlinge festzustellen sind, oder Schädlingen als Wirt dient, bei denen die Latenzzeit für die Ausprägung dieser Anzeichen bzw. Symptome mindestens drei Monate beträgt, sodass das Auftreten dieser Schädlinge bei den betreffenden Pflanzen oder Pflanzenerzeugnissen bei amtlichen Kontrollen bei beim Einführen i ...[+++]

zij behoren tot, of zijn verkregen uit, een plantengeslacht of een plantenfamilie waarvan bekend is dat in of op hen gewoonlijk plaagorganismen aanwezig zijn zonder tekenen en symptomen van die plaagorganismen te vertonen, of althans met een latentieperiode van ten minste drie maanden voordat die tekenen of symptomen zichtbaar worden, waardoor er veel kans is dat de aanwezigheid van plaagorganisme op die planten of plantaardige producten niet wordt opgemerkt bij officiële controles bij het binnenbrengen op het grondgebied van de Unie ...[+++]


Bei der Verfolgung der Millenniums-Entwicklungsziele sind einige ermutigende Entwicklungen zu verzeichnen.

Er zijn enkele bemoedigende ontwikkelingen bij de tenuitvoerlegging van de milleniumontwikkelingsdoelstellingen (MDG's).


Während in drei dieser Länder (Spanien, Portugal, Slowakei) einige Veränderungen zum Positiven festzustellen sind, wird die Situation in Italien noch besorgniserregender angesichts eines weiteren Anstiegs der Arbeitslosenquote (um 0,5 Prozentpunkte in einem Jahr).

Drie van deze lidstaten (Spanje, Portugal en Slowakije) hebben een aantal positieve ontwikkelingen laten zien, maar de situatie in Italië is zelfs nog zorgwekkender geworden omdat de werkloosheid nog verder is gestegen (met 0,5 procentpunten in één jaar).


Wir wissen, dass Justizreformen Zeit brauchen, bis sie Ergebnisse hervorbringen, aber wir sehen einige ermutigende Anzeichen im neuen Justizbarometer.

We weten dat resultaten tijd vergen, maar het nieuwe scorebord is op een aantal punten bemoedigend.


Es ist ermutigend, festzustellen, dass einige Mitgliedstaaten ausgewogene nationale Aktionspläne entwickelt haben, die sich eng an den EU-Aktionsplan anlehnen.

Bemoedigend is, dat bepaalde lidstaten evenwichtige nationale actieplannen hebben uitgewerkt die een afspiegeling zijn van het EU-actieplan.


Wie in dem Jahreswachstumsbericht beigefügten Entwurf des Gemeinsamen Beschäftigungsberichts festgehalten, sprechen ermutigende Anzeichen dafür, dass die Arbeitslosigkeit nicht länger zunimmt und die Mitgliedstaaten im vergangenen Jahr bei ihren Arbeitsmarktreformen vorangekommen sind.

Uit het ontwerp van het gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid, dat bij de JGA is gevoegd, blijkt dat er een aantal bemoedigende tekenen is dat de werkloosheid niet verder is stegen, en dat de lidstaten afgelopen jaar vooruitgang inzake de arbeidsmarkthervormingen hebben geboekt.


Der Jahresbericht des Europäischen Rechnungshofs 2006 zeigt - vor allem bei den Agrarausgaben - einige Verbesserungen auf, doch sind nach wie vor beim überwiegenden Teil der EU-Ausgaben Recht- und Ordnungsmäßigkeitsfehler festzustellen, die auf Mängel in den internen Kontrollsystemen bei der Kommission und in den Mitgliedstaaten zurückzuführen sind

Het Jaarverslag 2006 van de Europese Rekenkamer signaleert enige verbeteringen, met name bij de landbouwuitgaven, maar bij de meeste EU-uitgaven doen zich nog steeds fouten voor inzake de wettigheid en regelmatigheid als gevolg van gebreken in de interne-controlesystemen zowel bij de Commissie als in de lidstaten


Bei einigen Arten und Lebensräumen sind Zeichen der Erholung festzustellen, und es gibt klare Anzeichen dafür, dass das Natura-2000-Netz bei der Stabilisierung der Lebensräume und Arten eine wesentliche Rolle spielt, insbesondere in den Fällen, in denen Maßnahmen in ausreichendem Umfang umgesetzt wurden.

Een aantal soorten en leefgebieden vertonen tekenen van herstel en er zijn duidelijke aanwijzingen dat het Natura 2000-netwerk een belangrijke rol speelt bij de stabilisatie van leefgebieden en soorten, vooral waar maatregelen op toereikende schaal werden genomen.


Trotz einiger ermutigender Beispiele und positiver Anzeichen müssen die Mitgliedstaaten, die oft unkoordinierte Maßnahmen treffen, diesem Bereich weiter ihre Aufmerksamkeit zuwenden.

Alhoewel er enkele bemoedigende voorstellen en positieve aanwijzingen zijn, is het nodig dat verdere aandacht wordt besteed aan dit aspect door de lidstaten die dikwijls ongecoördineerde maatregelen nemen.


-- Schließlich bleiben die Wachstumssaussichten in Westdeutschland trotz einiger ermutigender Anzeichen der letzten Zeit recht düster.

-- Tenslotte blijven, ondanks sommige recente bemoedigende tekenen, de groeivooruitzichten in West-Duitsland vrij somber.


w