Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einige ergebnisse doch " (Duits → Nederlands) :

Einige dieser Instrumente erbrachten zwar durchaus interessante Ergebnisse, doch blieb ihre Beschäftigungswirksamkeit aufgrund der Größenordnung des Problems und der verschlechterten Wirtschaftslage begrenzt.

Ondanks het feit dat er met sommige programma's goede resultaten zijn bereikt, zijn de effecten op de werkgelegenheid door de omvang van het probleem in kwestie en de verslechtering van de economische situatie beperkt gebleven.


Die EU-Hilfe sei gut gemeint und erziele einige Ergebnisse, doch der Fortschritt sei langsam, ungleichmäßig und insgesamt begrenzt, sagte Hans Gustav Wessberg, das für den Bericht zuständige EuRH-Mitglied.

“De EU‑steun is weliswaar goed bedoeld en boekt enig resultaat, maar de vooruitgang is traag, ongelijk en over het geheel genomen beperkt”, aldus de heer Hans Gustav Wessberg, het ERK-lid dat verantwoordelijk is voor het verslag.


Allerdings gibt es auch Beispiele für innovative Methoden, nutzen doch einige Mitgliedstaaten die Möglichkeit der Projektüberwachung nach Abschluss des Entscheidungsverfahrens, um die Qualität des Ergebnisses des UVP-Verfahrens sicherzustellen.

Er zijn enkele voorbeelden van een innovatieve aanpak; sommige lidstaten werken bijvoorbeeld met controles achteraf om de kwaliteit van de uitkomst van het m.e.r.-proces te waarborgen.


Es wurden zwar einige wichtige Ergebnisse erzielt, doch ist deren Nachhaltigkeit gefährdet, wenn der gegenwärtige Ansatz nicht umfassend überarbeitet wird.

Er zijn weliswaar belangrijke resultaten bereikt, maar de duurzaamheid ervan is onzeker zonder ingrijpende wijziging van de huidige aanpak.


Es wurden zwar einige wichtige Ergebnisse erzielt, doch ist eine umfassende Überarbeitung erforderlich, in deren Rahmen die Palästinensische Behörde u. a. ermutigt werden sollte, weitere Reformen, insbesondere in Bezug auf ihren öffentlichen Dienst, durchzuführen.

“Er zijn belangrijke resultaten bereikt, maar de huidige aanpak moet ingrijpend worden gewijzigd; zo moet de PA worden aangemoedigd meer hervormingen door te voeren, met name wat betreft haar openbare dienst.


Wir müssen uns zwar auf die von der Kommission vorgeschlagenen Maßnahmen beschränken, doch gibt es in der Praxis einiges, was wir unternehmen können, um die Ergebnisse von 2011 zu verbessern:

Weliswaar worden mogelijke acties ingeperkt door de voorstellen van de Commissie, maar er zijn enkele praktische stappen die kunnen worden genomen om de resultaten van 2011 te vergroten:


Dieser seltsame Krieg ist noch nicht gewonnen, und er wird sicher schwer zu gewinnen sein, doch es gibt bereits einige gute Ergebnisse, beispielsweise allein die Tatsache, dass es in den Vereinigten Staaten seit dem 11. September keine weiteren Anschläge mehr gab.

Deze vreemde oorlog is nog niet gewonnen, en het zal zonder twijfel moeilijk zijn hem te winnen, maar er zijn wel een aantal positieve resultaten bereikt, zoals alleen al het feit dat er sinds 11 september geen aanslagen meer zijn gepleegd op de Verenigde Staten.


Doch es wurden keinerlei Ergebnisse erzielt. Hingegen können einige Länder, die verbindliche Steuerquoten und höhere Arbeitskosten als Frankreich beibehalten, mit beachtlichen Ergebnissen aufwarten.

In tegendeel, sommige landen die hebben vastgehouden aan hoge belastingen en hogere arbeidskosten dan Frankrijk, laten op hun beurt juist goede resultaten zien.


Doch es wurden keinerlei Ergebnisse erzielt. Hingegen können einige Länder, die verbindliche Steuerquoten und höhere Arbeitskosten als Frankreich beibehalten, mit beachtlichen Ergebnissen aufwarten.

In tegendeel, sommige landen die hebben vastgehouden aan hoge belastingen en hogere arbeidskosten dan Frankrijk, laten op hun beurt juist goede resultaten zien.


Sie wurde erst im Zuge der Überarbeitung des CPA im Jahr 2010 eingeführt. Hier sind zwar einige positive Ergebnisse zu verzeichnen, insbesondere im Zusammenhang mit dem Pariser Klimaschutzübereinkommen, doch meistens gelang es nicht, das volle Gewicht der Partnerschaft einzusetzen, um Einfluss auf das Ergebnis zu nehmen.

Deze samenwerking is pas opgenomen in de CPA bij de herziening van de overeenkomst in 2010 en heeft positieve resultaten heeft opgeleverd, met name met betrekking tot de onderhandelingen over het klimaatverdrag van Parijs.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einige ergebnisse doch' ->

Date index: 2023-06-15
w