Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einige elemente dieses detaillierten berichts » (Allemand → Néerlandais) :

56. Die Diskussion über die von Österreich vorgelegte Legislativinitiative für einen Beschluss des Rates zur ATLAS-Zusammenarbeit (Netz zur Zusammenarbeit bei der Bekämpfung des Terrorismus) ist ausgesetzt worden, da nach Auffassung des Rates einige Elemente dieses Vorschlags bereits Teil der Initiative zur Umsetzung der nicht Schengen-relevanten unter die dritte Säule fallenden Aspekte des Vertrags von Prüm sind.

56. De discussie over het wetgevingsinitiatief van Oostenrijk voor een besluit van de Raad over de ATLAS-samenwerking (een netwerk voor samenwerking bij terrorismebestrijding) is opgeschort omdat de Raad van mening is dat sommige aspecten ervan ook deel uitmaken van het initiatief tot integratie van de niet-Schengenbepalingen van de derde pijler uit het Verdrag van Prüm.


– Herr Präsident! Bevor ich einige Elemente dieses detaillierten Berichts über die Rolle der Kultur in der auswärtigen Politik der EU hervorhebe, möchte ich mich herzlich bei meinen Kolleginnen und Kollegen aus dem Ausschuss für Kultur und Bildung für ihre konstruktive Zusammenarbeit bedanken und dafür, dass unsere gemeinsame Arbeit bei der Abstimmung im Ausschuss einstimmig angenommen wurde.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, voordat ik een aantal punten uit dit uitgebreide verslag over de rol van cultuur bij het externe optreden van de EU ga bespreken, wil ik graag mijn collega's van de Commissie cultuur en onderwijs bedanken voor de vruchtbare samenwerking en voor het unaniem stemmen voor de resultaten van onze arbeid tijdens de stemming in de commissie.


(1) Vor dem 1. Januar, der dem Prüfungszeitraum folgt, übermitteln die Mitgliedstaaten der Kommission einen detaillierten Bericht über die Anwendung dieses Kapitels.

1. Vóór 1 januari volgende op de controleperiode zenden de lidstaten de Commissie een uitvoerig verslag over de toepassing van dit hoofdstuk toe.


Dies sind nur einige Ergebnisse eines heute – am fünften Jahrestag des Inkrafttretens des Handelsabkommens mit Südkorea – veröffentlichten detaillierten Berichts der Europäischen Kommission. Die genannten Zahlen belegen, dass das Abkommen zu einem beträchtlichen Anstieg des Handels geführt hat.

Dit zijn enkele resultaten uit het gedetailleerde verslag van de Europese Commissie dat vandaag ter gelegenheid van de vijfde verjaardag van de handelsovereenkomst met Zuid-Korea wordt bekendgemaakt en waaruit blijkt dat de handel door de overeenkomst een krachtige impuls heeft gekregen.


– (IT) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen, ich möchte einige Aspekte dieses wichtigen Berichts hervorheben, zunächst das Einnahmensystem der Europäischen Union.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wil een aantal punten uit dit belangrijke verslag benadrukken, te beginnen bij het inkomstenstelsel van de Europese Unie.


(1) Vor dem 1. Januar, der dem Prüfungszeitraum folgt, übermitteln die Mitgliedstaaten der Kommission einen detaillierten Bericht über die Anwendung dieses Kapitels.

1. Vóór 1 januari volgende op de controleperiode zenden de lidstaten de Commissie een uitvoerig verslag over de toepassing van dit hoofdstuk toe.


(PT) Einige Elemente des erörterten Berichts sind positiv: zum Beispiel die Unterstützung der Schaffung von Werkzeugen für die Bewerbung und Bekanntmachung lokaler Erzeuger sowie der traditionellen und handwerklichen Erzeugnisse, die mit spezifischen Gebieten verbunden sind und eine geografische Bezeichnung oder eine Kennzeichnung aufweisen, die auf die langwierige, mühselige und kostenintensive Herstellungsweise für kleine Betriebe bei der Anwendung von Qualitätsstandards hinweisen.

− (PT) Het onderhavige verslag is op een aantal punten positief; zo wordt er steun betuigd aan de oprichting van instrumenten die erop zijn gericht kleine lokale producenten en traditionele en ambachtelijke, streekgebonden producten met een geografische benaming te bevorderen en meer bekendheid te geven, en wordt onderkend dat de procedures voor toegang tot regelingen voor kwaliteitscertificering voor kleine producenten te traag, te ingewikkeld en te duur zijn.


Einige Elemente dieses Appells schlagen sich auch in diesem gemeinsamen Entschließungsantrag nieder.

Sommige elementen van die oproep komen nu ook naar voren in deze gezamenlijke ontwerpresolutie.


Diese Mitgliedstaaten legen der Kommission einen detaillierten Bericht über die in Unterabsatz 3 genannte Bewertung vor, ob die Bedingungen hinsichtlich aller in Anhang I aufgeführten Kriterien erfüllt sind.

Die lidstaten dienen een gedetailleerd verslag van de in de derde alinea bedoelde beoordeling bij de Commissie in.


150. stellt fest, dass weitere Länder wünschen werden, sich um eine EU-Mitgliedschaft zu bewerben; ist der Auffassung, dass neue Elemente im Hinblick auf eine grenzüberschreitende und interregionale Zusammenarbeit, einschließlich der Entwicklung neuer Formen einer Zusammenarbeit und Partnerschaft mit den Nachbarländern der Union, verankert werden müssen; fordert die Kommission auf, dem Rat und dem Parlament bis 30. September 2003 einen detaillierten Beric ...[+++]

150. merkt op dat er nog meer landen zullen zijn die lid willen worden van de EU; is van mening dat er nieuwe methoden voor grensoverschrijdende en interregionale samenwerking zullen moeten worden ingevoerd, waaronder nieuwe vormen van samenwerking en partnerschap met de nabuurlanden van de Unie; verzoekt de Commissie aan de Raad en het Parlement een uitvoerig verslag voor te leggen over de wijze waarop deze strategie tegen 30 se ...[+++]


w