Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einige bereiche des rahmenabkommens sind daher " (Duits → Nederlands) :

Einige der technischen Maßnahmen sind daher das Ergebnis politischer Verhandlungen zwischen den Mitgliedstaaten und haben eine geringe wissenschaftliche Grundlage, was zu ungerechtfertigten Unterschieden zwischen den Meeresgebieten führt.

Sommige technische maatregelen zijn derhalve het resultaat van interstatelijke politieke onderhandelingen, nauwelijks gestoeld op een wetenschappelijke basis en de oorzaak van ongerechtvaardigde verschillen tussen de zeegebieden.


Einige Bereiche des Rahmenabkommens sind daher äußerst sensibel, vor allem die „Green Box“ und die „Blue Box“, was auch auf die Kategorie der empfindlichen Erzeugnisse im Hinblick auf den Marktzugang zutrifft.

Ten aanzien van de markttoegang zijn sommige onderdelen van de kaderovereenkomst buitengewoon gevoelig. Het gaat daarbij met name om de groene en blauwe dozen en de categorie gevoelige producten.


Die Gewährleistung ihrer Sicherheit hat absoluten Vorrang. Im Haushaltsentwurf 2012 sind daher zusätzliche Mittel für Maßnahmen im Bereich Freiheit, Sicherheit und Recht, die auf die Interessen und Bedürfnisse der Bürger ausgerichtet sind, vorgesehen (+ 6,8 %).

In de ontwerpbegroting 2012 wordt 6,8% meer geld uitgetrokken voor acties op het gebied van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid die aansluiten bij de belangen en behoeften van de burgers.


Forschung und Innovation im Bereich der Energietechnologien sind daher von entscheidender Bedeutung, damit die EU, wie beabsichtigt, ihre Treibhausgasemissionen bis 2050 um 60-80 % senken kann.

Onderzoek en innovatie inzake energietechnologie zijn derhalve van cruciaal belang om de ambitieuze EU-doelstelling om de uitstoot van broeikasgassen tegen 2050 met 60 tot 80% te verminderen te bereiken.


Einige Bestimmungen dieser Rechtsinstrumente sind daher identisch.

Een aantal bepalingen van deze instrumenten moet bijgevolg identiek zijn.


(2) Daher ist ein Aktionsprogramm der Gemeinschaft in den Bereichen Gesundheit und Verbraucherschutz festzulegen, das den Beschluss Nr. 1786/2002/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. September 2002 zur Annahme eines Aktionsprogramms der Gemeinschaft im Bereich der öffentlichen Gesundheit (2003-2008) und den Beschluss Nr. 20/2004/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Dezember 2003 über einen allgemeinen Rahmen für die Fin ...[+++]

(2) Daarom is het zinvol een communautair actieprogramma op het gebied van gezondheid en consumentenbescherming vast te stellen ter vervanging van Besluit nr. 1786/2002/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 september 2002 tot vaststelling van een communautair actieprogramma op het gebied van de volksgezondheid (2003-2008) en Besluit nr. 20/2004/EG van het Europees Parlement en de Raad van 8 december 2003 tot vaststelling van een algemeen kader voor de financiering van communautaire acties ter ondersteuning van het consumentenbeleid in de periode 2004-2007 ...[+++]


Die Möglichkeiten der Kommission im eigentlichen Bereich der Jugendpolitik sind daher naturgemäß beschränkt auf Maßnahmen, die eine verstärkte Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten zum Ziel haben.

De mogelijkheden van de Commissie op het gebied van het jongerenbeleid zelf blijven derhalve uiteraard beperkt tot maatregelen die een versterkte samenwerking van de lidstaten beogen.


5. Der Rat stellt fest, dass bei der Erstellung des Berichts für das Jahr 2000 einige spezifische Schwierigkeiten aufgetreten sind und im Jahresbericht daher einige wichtige Elemente fehlen.

5. De Raad erkent dat er, als gevolg van een aantal specifieke problemen in verband met de opstelling van een verslag voor het jaar 2000, een aantal belangrijke elementen in het jaarverslag ontbreken.


Jeder Partner - Mitgliedstaat bzw. Kommission - hat eine wichtige Funktion, wenn es darum geht, der Umsetzung den notwendigen Vorrang einzuräumen; -die Mitgliedstaaten stimmen generell darin überein, daß es einige Bereiche gibt, in denen die Überwachung und Umsetzung verbessert werden könnten; -die Mitgliedstaaten sind sich darin einig, daß eine Verbesserung der Transparenz in bezug auf die Umsetzungsmaßnahmen innerhalb der Gemeinschaft das Vertrauen der Fischer und anderer interessierter Kreise in ein effizie ...[+++]

Het is de taak van elke partij - lidstaat en Commissie - aan de handhaving de nodige prioriteit te verlenen; -de lidstaten het er algemeen over eens zijn dat de controle en handhaving in de visserijsector op sommige gebieden kan worden versterkt; -de lidstaten het erover eens zijn dat door een grotere transparantie van de handhavingsactiviteiten in de Gemeenschap het vertrouwen van de vissers en van andere betrokken partijen in een doeltreffende en eerlijke werking v ...[+++]


Von besonderer Bedeutung sind daher die Auswirkungen, die sich aus der Zusammenfassung von Unternehmen ergeben, die im Pay-TV-Bereich und im Bereich der Kabelnetze voraussichtlich auch in Zukunft eine führende Position haben werden.

Om die reden is het van zeer groot belang dat de gevolgen worden onderzocht van de combinatie van ondernemingen die in de toekomst waarschijnlijk een leidende positie op het gebied van betaaltelevisie en kabelnetwerken zal innemen.


w