Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einhergehend sollten entsprechende vorschläge unterbreitet » (Allemand → Néerlandais) :

Soweit möglich, sollte in derartigen Berichten auch analysiert werden, welche Maßnahmen die EU ergreifen könnte; damit einhergehend sollten entsprechende Vorschläge unterbreitet werden.

Deze verslagen moeten zo mogelijk ook analyses en voorstellen bevatten met betrekking tot eventuele maatregelen van de EU.


i)neue multilaterale Kooperationsprojekte fördert und entsprechende Vorschläge unterbreitet.

i)nieuwe multilaterale samenwerkingsprojecten te bevorderen en voor te stellen.


ii)Kooperationsmaßnahmen im operativen Bereich ermittelt und entsprechende Vorschläge unterbreitet.

ii)samenwerkingsactiviteiten op operationeel gebied te bepalen en voor te stellen.


Soweit möglich, sollte in derartigen Berichten auch analysiert werden, welche Maßnahmen die EU ergreifen könnte; damit einhergehend sollten entsprechende Vorschläge unterbreitet werden.

Deze verslagen moeten zo mogelijk ook analyses en voorstellen bevatten met betrekking tot eventuele maatregelen van de EU;


Kooperationsmaßnahmen im operativen Bereich ermittelt und entsprechende Vorschläge unterbreitet.

samenwerkingsactiviteiten op operationeel gebied te bepalen en voor te stellen.


neue multilaterale Kooperationsprojekte fördert und entsprechende Vorschläge unterbreitet.

nieuwe multilaterale samenwerkingsprojecten te bevorderen en voor te stellen.


neue multilaterale Kooperationsprojekte fördert und entsprechende Vorschläge unterbreitet;

nieuwe multilaterale samenwerkingsprojecten te bevorderen en voor te stellen;


Kooperationsmaßnahmen im operativen Bereich ermittelt und entsprechende Vorschläge unterbreitet;

samenwerkingsactiviteiten op operationeel gebied te bepalen en voor te stellen;


Der EDPS unterstreicht erneut, dass die Interoperabilität der Systeme nicht unter Verletzung des Grundsatzes der Zweckbindung umgesetzt werden darf und dass ihm alle einschlägigen Vorschläge unterbreitet werden sollten.

De EDPS wenst nogmaals te benadrukken dat de invoering van interoperabiliteit niet mag inhouden dat het beginsel van de afbakening van het doel wordt geschonden, en dat ieder voorstel op dit gebied aan hem moet worden voorgelegd.


(27) Am 25. Februar 1997 hat das Vereinigte Königreich der Kommission einen ersten Vorschlag für eine Regelung zur Freigabe von Herden für die Ausfuhr (Export Certified Scheme) vorgelegt. Auf seiner Sitzung vom 11. Juni 1997 ist der Wissenschaftliche Veterinärausschuß zu dem Schluß gelangt, daß dieser Vorschlag unzulänglich ist. Das Vereinigte Königreich hat daraufhin am 1. Juli 1997 einen geänderten Vorschlag unterbreitet, zu dem der Wissenschaftliche Veterinärausschuß am 17. September 1997 eine Stellungnahme ...[+++]

(27) Overwegende dat het Verenigd Koninkrijk op 25 februari 1997 bij de Commissie een eerste voorstel heeft ingediend voor een "Export Certified Herds Scheme" (Regeling betreffende voor uitvoer erkende beslagen); dat het Wetenschappelijk Veterinair Comité tijdens zijn vergadering van 11 juni 1997 tot de gevolgtrekking is gekomen dat het voorstel ontoereikend was; dat het Verenigd Koninkrijk op 1 juli 1997 een gewijzigd voorstel heeft ingediend; dat het Wetenschappelijk Veterinair Comité op 17 september 1997 over het gewijzigde voor ...[+++]


w