Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eingesetzt hatte jetzt " (Duits → Nederlands) :

Jetzt wurden diese Waffen eingesetzt, und wir haben genau das Problem, zu dem die Antwort des Rates war, man hätte nicht wissen können, was sich daraus entwickelt.

Nu zijn deze wapens ingezet en zitten we met dit probleem, waarop de Raad antwoordde dat we niet hadden kunnen voorzien hoe de situatie zich zou ontwikkelen.


Jetzt wurden diese Waffen eingesetzt, und wir haben genau das Problem, zu dem die Antwort des Rates war, man hätte nicht wissen können, was sich daraus entwickelt.

Nu zijn deze wapens ingezet en zitten we met dit probleem, waarop de Raad antwoordde dat we niet hadden kunnen voorzien hoe de situatie zich zou ontwikkelen.


D. alarmiert über das Verhalten der Führung der ehemaligen Kosovo-Befreiungsarmee (UK), die sich für die Unabhängigkeit des Kosovo von Jugoslawien eingesetzt hatte, jetzt aber vollendete Tatsachen schafft ohne Rücksicht auf die legitime Autorität der UNMIK und die Werte, die als Grundlage sowohl der Nato-Angriffe als auch der UN-Mission proklamiert wurden,

D. geschokt door het gedrag van de leiders van het voormalige KLA, dat streed voor Kosovo's onafhankelijkheid van Joegoslavië, die voldongen feiten creëren zonder respect voor het wettelijk gezag van de UNMIK of voor de waarden die expliciet ten grondslag lagen aan zowel de NAVO-operatie als de VN-missie,


D. alarmiert über das Verhalten der Führung der ehemaligen Kosovo-Befreiungsarmee (KLA), die sich für die Unabhängigkeit des Kosovo von Jugoslawien eingesetzt hatte, jetzt aber vollendete Tatsachen schafft ohne Rücksicht auf die Rechtsautorität der UNMIK und die Werte, die als Grundlage sowohl der Nato-Angriffe als auch der UN-Mission proklamiert wurden,

D. geschokt door het gedrag van de leiders van het voormalige KLA, dat streed voor Kosovo's onafhankelijkheid van Joegoslavië, die voldongen feiten creëren zonder respect voor het wettelijk gezag van de UNMIK of voor de waarden die expliciet ten grondslag lagen aan zowel de NAVO-operatie als de VN-missie,


Die Kommission hatte sich dafür eingesetzt, daß der Bericht und die Antwort der Kommission, die auch die Chronologie der Ereignisse umfaßt, nicht geheimgehalten, nicht vertraulich gehalten, sondern offiziell verfügbar gemacht wird, und sie ist jetzt auch im Internet abrufbar.

De Commissie heeft ervoor gezorgd dat het verslag en het antwoord van de Commissie, waarin ook de volgorde van de gebeurtenissen aan de orde kwamen, niet geheim werden gehouden maar openbaar werden gemaakt. Ze zijn nu ook op Internet te vinden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eingesetzt hatte jetzt' ->

Date index: 2023-12-21
w