Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Abteilung wird Sie über dieses Bedenken vernehmen
Dieser Verträge
Vertrag über die Europäische Union und der
Werden

Traduction de «eingeordnet wird diese » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemäss den Leitlinien vom 24. März 1997 wird diese Erklärung dem Europäischen Parlament übermittelt.

Overeenkomstig de richtsnoeren van 24 maart 1997 wordt deze verklaring toegezonden aan het Europees Parlement.


Dieser Vertrag (Dieses Abkommen/Übereinkommen) gilt für die Gebiete, in denen der [Vertrag über die Europäische Union und der] Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union angewendet wird [werden], und nach Maßgabe dieses Vertrags [dieser Verträge] einerseits, sowie für … andererseits.]

Dit verdrag (deze overeenkomst) is van toepassing op enerzijds de grondgebieden waar het [Verdrag betreffende de Europese Unie en het] Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie van toepassing is [zijn], overeenkomstig de bepalingen van dat Verdrag [die Verdragen] en anderzijds het grondgebied van (de Republiek/het Koninkrijk/…) van …].


die Abteilung wird Sie über dieses Bedenken vernehmen

de afdeling zal U over dit bezwaar horen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Regionale Investitionsgesellschaft für Brüssel (abgekürzt: RIGB) AG hat die Nichtigerklärung der Entscheidung unbekannten Datums des Instituts für die nationalen Konten beantragt, mit der die RIGB innerhalb des öffentlichen Sektors wieder konsolidiert wird und unter den Einheiten des öffentlichen Sektors in die Kategorie S.1312 eingeordnet wird; diese Entscheidung wurde in dem am 27hhhhqSeptember 2013 aktualisierten Dokument " Unités du secteur public" auf der Website der Nationalbank veröffentlicht.

De NV Gewestelijke Investeringsmaatschappij voor Brussel (afgekort als GIMB) heeft de nietigverklaring gevorderd van de beslissing van onbekende datum van het Instituut voor de Nationale Rekeningen waarbij de GIMB opnieuw wordt geconsolideerd binnen de sector Overheid en ondergebracht wordt bij de eenheden van de publieke sector, in categorie S.1312, een beslissing die is bekendgemaakt in het document " Eenheden van de publieke sector" op de website van de Nationale Bank zoals die is bijgewerkt op 27 september 2013.


Wird die Marktpreisnotierung jedoch aufgrund neuer Informationen berichtigt, führt diese Berichtigung dazu, dass die Bemessung des beizulegenden Zeitwerts auf einer niedrigeren Stufe in der Bemessungshierarchie eingeordnet wird.

Als de genoteerde prijs echter wordt aangepast op basis van nieuwe informatie, resulteert de aanpassing in een waardering tegen reële waarde die in een lager niveau van de reëlewaardehiërarchie wordt ingedeeld.


Daher schlage ich vor, dass dieses Problem dem Aufgabenbereich der Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik zugeordnet und in einen größeren Zusammenhang eingeordnet wird.

Met het oog hierop stel ik voor dat dit probleem voortaan onder de bevoegdheid van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid valt en dat het in een breder kader wordt geplaatst.


44. hebt hervor, dass die ESMA für die Anwendung und Durchsetzung der Verordnung (EG) Nr. 1060/2009 durch die Ratingagenturen verantwortlich ist; ist der Ansicht, dass externe Kreditratings, wenn sie einen Regelungszweck erfüllen, nicht als einfache Stellungnahmen eingeordnet werden sollten, und dass Ratingagenturen für die einheitliche Anwendung der ihren Kreditratings zugrundeliegenden Methodik rechenschaftspflichtig sein sollten; empfiehlt daher, dass die zivilrechtliche Haftung der Ratingagenturen bei grober Fahrlässigkeit oder Fehlverhalten in der gesamten EU auf einer einheitlichen Grundlage festgestellt ...[+++]

44. wijst erop dat de EAEM verantwoordelijk is voor de tenuitvoerlegging van Verordening (EG) nr. 1060/2009 en het toezicht op de naleving daarvan door de kredietratingbureaus; is van mening dat externe kredietratings niet als louter meningen kunnen worden beschouwd als zij voor regelgevingsdoeleinden dienen, en dat kredietratingbureaus verantwoording moeten afleggen over de consequente toepassing van de methode achter hun kredietratings; beveelt aan dat de civielrechtelijke aansprakelijkheid van kredietratingbureaus in geval van zware nalatigheid of slecht beheer op consistente wijze in de hele EU ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jede Rechnung, Forderungsanmeldung, Spesenabrechnung oder jeder beweiskräftige Rechnungsbeleg wird sofort durch die Dienststelle " Buchführung" von W.B.I. registriert und chronologisch eingeordnet. Sie bzw. er ist durch diese Registrierung Gegenstand einer numerierten Eintragung in ein Rechnungseingangsbuch und einer Anrechnung in wirtschaftlicher Buchführung in ein Wartekonto für " vorzunehmende Anrechnungen" .

Elke factuur, schuldvordering, onkostennota of elk ander boekhoudkundig bewijsstuk wordt onmiddellijk door de dienst " boekhouding" van W.B.I. geregistreerd en chronologisch geklasseerd. Door die registratie wordt elk stuk genummerd en ingeschreven in een ingaand factuurboek en wordt het in de bedrijfsboekhouding op een tussenrekening geboekt.


Im Gegensatz zu Artikel XII. VII. 14 belohnt diese Bestimmung nicht die Personalmitglieder, die im Besitz eines bestimmten Diploms sind, sondern die Personalmitglieder, die aufgrund eines Erfordernisses hinsichtlich des Besitzes eines Diploms oder Studienzeugnisses angeworben wurden, und dies im Rahmen des « finanziellen Dienstalters », nach dem ein Personalmitglied innerhalb einer Gehaltstabelle eingeordnet wird.

In tegenstelling tot artikel XII. VII. 14 beloont die bepaling niet de personeelsleden die in het bezit zijn van een bepaald diploma, wel de personeelsleden die zijn aangeworven op basis van een vereiste inzake bezit van diploma of studiegetuigschrift, en dit in het kader van de « geldelijke anciënniteit », die het personeelslid situeert binnen een loonschaal.


40. nimmt mit großem Interesse zur Kenntnis, dass im Fünften Fortschrittsbericht zum ersten Mal der Begriff der "Übergangsregionen", die zwischen den "Konvergenzregionen" und den Regionen des Ziels "regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung" eingeordnet sind, verwendet wird; räumt ein, dass diese Regionen, die derzeit als Phasing-in- und Phasing-out-Regionen auf beide Ziele verteilt sind, gesondert behandelt werden müssen; fordert die Kommission auf, im Zusammenhang mit dem territorialen Zusammenhalt ein umfassenderes System ...[+++]

40. merkt met grote belangstelling op dat het vijfde voortgangsverslag voor de eerste maal specifiek gewag maakt van "Overgangsregio's", die zich bevinden tussen de "Convergentieregio's" en de "RCW-regio's (regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid)"; onderkent dat er een afzonderlijk behandeling nodig is van deze regio's, die nu als "phasing in-" of "phasing out-" regio's een onduidelijke plaats tussen de twee doelstellingen innemen; verzoekt de Commissie in de context van territoriale cohesie een meer omvattend systeem in te voeren voor geleidelijke overgangssteun aan regio's die de grens van 75% van het BBP naderen, om deze ...[+++]


40. nimmt mit großem Interesse zur Kenntnis, dass im Fünften Fortschrittsbericht zum ersten Mal der Begriff der „Übergangsregionen“, die zwischen den „Konvergenzregionen“ und den Regionen des Ziels „regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung“ eingeordnet sind, verwendet wird; räumt ein, dass diese Regionen, die derzeit als Phasing-in- und Phasing-out-Regionen auf beide Ziele verteilt sind, gesondert behandelt werden müssen; fordert die Kommission auf, im Zusammenhang mit dem territorialen Zusammenhalt ein umfassenderes System ...[+++]

40. merkt met grote belangstelling op dat het Vijfde Voortgangsverslag voor de eerste maal specifiek gewag maakt van "Overgangsregio's", die zich bevinden tussen de "Convergentieregio's" en de "RCW-regio's (regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid)"; onderkent dat er een afzonderlijk behandeling nodig is van deze regio's, die nu als "phasing in" of "phasing out" regio's een onduidelijke plaats tussen de twee doelstellingen innemen; verzoekt de Commissie in de context van territoriale cohesie een meer omvattend systeem in te voeren voor geleidelijke overgangssteun aan regio's die de grens van 75% van het BBP naderen, om deze ee ...[+++]


40. nimmt mit großem Interesse zur Kenntnis, dass im Fünften Fortschrittsbericht zum ersten Mal der Begriff der "Übergangsregionen", die zwischen den "Konvergenzregionen" und den Regionen des Ziels "regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung" eingeordnet sind, verwendet wird; räumt ein, dass diese Regionen, die derzeit als Phasing-in- und Phasing-out-Regionen auf beide Ziele verteilt sind, gesondert behandelt werden müssen; fordert die Kommission auf, im Zusammenhang mit dem territorialen Zusammenhalt ein umfassenderes System ...[+++]

40. merkt met grote belangstelling op dat het vijfde voortgangsverslag voor de eerste maal specifiek gewag maakt van "Overgangsregio's", die zich bevinden tussen de "Convergentieregio's" en de "RCW-regio's (regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid)"; onderkent dat er een afzonderlijk behandeling nodig is van deze regio's, die nu als "phasing in-" of "phasing out-" regio's een onduidelijke plaats tussen de twee doelstellingen innemen; verzoekt de Commissie in de context van territoriale cohesie een meer omvattend systeem in te voeren voor geleidelijke overgangssteun aan regio's die de grens van 75% van het BBP naderen, om deze ...[+++]


Abfassung der Ergebnisse: Der Prüfungsleiter bestimmt auf der Basis des Mittelwerts die Kategorie, in die die Probe entsprechend den in Anhang I vorgesehenen Grenzwerten eingeordnet wird. Der Untersuchungsbericht gibt nur diese Kategorie an.

Weergave van de beoordelingen: De verantwoordelijke voor het panel bepaalt, op basis van het gemiddelde van de beoordelingen en de in bijlage I vastgestelde limieten, in welke categorie het monster wordt ingedeeld. In het analyseverslag wordt alleen deze categorie vermeld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eingeordnet wird diese' ->

Date index: 2023-08-20
w