Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eingebunden werden unterstützung » (Allemand → Néerlandais) :

Hierzu werden folgende Maßnahmen ergriffen: Investitions-, Handels- und Innovationsförderung in den Partnerländern zur Steigerung des Wachstums-und Beschäftigungspotenzials, wobei auch Diasporagemeinschaften eingebunden werden, Unterstützung der Sozial- und Bildungssysteme sowie Zusammenarbeit mit privatwirtschaftlichen und weiteren Partnern, um die Kosten von Heimatüberweisungen zu senken und schnellere, preiswertere und sicherere Geldtransfers sowohl in den Quellen- als auch in den Empfängerländern zu fördern, sodass das Entwicklungspotenzial der Partne ...[+++]

Dit omvat het bevorderen van investeringen, handel en innovatie in de partnerlanden om groei en werkgelegenheid te stimuleren, onder meer via de betrokkenheid van de diaspora, het ondersteunen van de sociale stelsels en de onderwijssystemen en de samenwerking met partners uit de private sector en anderen om de kosten van geldzendingen te verlagen en snellere, goedkopere en veiliger overmakingen in zowel het land van de zender als het land van de ontvanger te bevorderen, zodat hun ontwikkelingspotentieel kan worden benut.


Zwar sind eindeutige Fortschritte zu verzeichnen, was ihr Engagement und ihre koordinierende Funktion angeht, doch sind in Bezug auf ihren Status, ihre Kapazitäten, ihre Ressourcen, ihren Auftrag und die politische Unterstützung, die sie erhalten, weitere Verbesserungen erforderlich: Die nationalen Kontaktstellen sollten mit angemessenen personellen und finanziellen Ressourcen ausgestattet werden. Sie müssen formal dazu ermächtigt werden und dafür zuständig sein, Abläufe zwischen Ministerien und verschiedenen Regierungsebenen zu koord ...[+++]

Hoewel hun betrokkenheid en coördinerende rol duidelijk zijn geëvolueerd, is er wat betreft hun status, capaciteiten, middelen, mandaat en politieke steun ruimte voor verbetering. De nationale contactpunten moeten voldoende personele en financiële middelen ontvangen; zij moeten formeel bevoegd zijn om processen waarbij meerdere ministeries en overheidsniveaus zijn betrokken, te coördineren en zij moeten waarborgen dat de Roma-integratie wordt gemainstreamd; zij moeten helpen bij het vaststellen en uitvoeren van relevante beleidsmaatregelen en een rol spelen bij de strategische planning van het gebruik van EU-middelen.


Das EASO sollte schrittweise stärker in den Aufbau von Asylkapazitäten in Nicht-EU-Ländern eingebunden werden; unter anderem sollte es bei Neuansiedlungsmaßnahmen Unterstützung leisten.

Ook moet het EASO geleidelijk aan meer worden betrokken bij de opbouw van asielcapaciteit in derde landen, waaronder de ondersteuning van hervestigingsactiviteiten.


2. fordert die Konfliktparteien auf, alle Kampfhandlungen umgehend einzustellen und in einen inklusiven politischen Dialog einzutreten; bekundet in diesem Zusammenhang seine uneingeschränkte Unterstützung für die Bemühungen der Vereinten Nationen und insbesondere ihres Sonderbeauftragten Bernardino León, die darauf abzielen, diesen Prozess zu begleiten, damit Institutionen geschaffen werden können, die die Unterstützung aller Bürger genießen und eine breit angelegte Agenda der nationalen Aussöhnung verfolgen; fordert erneut, dass Fr ...[+++]

2. verzoekt de conflictpartijen alle vijandelijkheden onmiddellijk stop te zetten en een begin te maken met een inclusieve politieke dialoog; schaart zich in dit verband volledig achter de inspanningen van de VN, met name van de speciale vertegenwoordiger Bernardino León, om dit proces te bevorderen, met het oog op de oprichting van consensuele instellingen die een brede nationale verzoeningsagenda nastreven; benadrukt dat er in dit proces voldoende aandacht moet worden besteed aan de rol van vrouwen en minderheden;


5. betont, dass sowohl die Republik Moldau als auch die EU in die Umsetzung der Assoziierungsagenda eingebunden werden sollten, und dass für die dort festgelegten Prioritäten technische und finanzielle Unterstützung in angemessener Höhe bereitgestellt werden sollen, damit die Vorteile der Assoziierung so bald wie möglich für die moldauischen Bürger sichtbar werden; fordert die Kommission auf, sich bei der Planung der Finanzmittel für die Republik Moldau an diesen Prioritä ...[+++]

5. benadrukt dat zowel de Republiek Moldavië als de EU bij de tenuitvoerlegging van de associatieagenda moeten worden betrokken, en dat bij de uitvoering van de hierin opgenomen prioriteiten passende technische en financiële steun moet worden geboden zodat de voordelen van de associatie zo snel mogelijk zichtbaar worden voor de Moldavische burgers; verzoekt de Commissie zich door deze prioriteiten te laten leiden bij de programmering van de financiële steun aan de Republiek Moldavië; benadrukt de noodzaak om de „opnamecapaciteit” va ...[+++]


2. fordert die Konfliktparteien auf, alle Kampfhandlungen umgehend einzustellen und in einen inklusiven politischen Dialog einzutreten; bekundet in diesem Zusammenhang seine uneingeschränkte Unterstützung für die Bemühungen der UN und insbesondere ihres Sonderbeauftragten Bernardino León, die darauf abzielen, diesen Prozess zu begleiten, damit Institutionen geschaffen werden können, die die Unterstützung aller Bürger genießen und eine breit angelegte Agenda der nationalen Aussöhnung verfolgen; fordert erneut, dass Frauen und Minderh ...[+++]

2. verzoekt de conflictpartijen alle gewapende vijandelijkheden onmiddellijk stop te zetten en een begin te maken met een inclusieve politieke dialoog; schaart zich in dit verband volledig achter de inspanningen van de VN, met name van de speciale vertegenwoordiger Bernardino León, om dit proces mogelijk te maken teneinde consensuele instellingen op te richten die een brede nationale verzoeningsagenda nastreven; benadrukt dat er voldoende aandacht moet worden besteed aan de rol van vrouwen en minderheden in dit proces;


42. ist der Auffassung, dass die Schaffung einer einzigen physischen und On-Line-Anlaufstelle für Bürger („Ihr Europa“) von großer Bedeutung für Personen ist, die Rat suchen oder einen Rechtsbehelf einlegen wollen, unabhängig davon, ob sie schon lange in dem Land wohnen oder ihren Wohnsitz erst vor kurzem dahin verlegt haben; erkennt gleichzeitig an, dass die von der Kommission eingerichteten Informations- und Problemlösungsnetzwerke (Europe Direct, „Solvit“ und die Europäischen Verbraucherzentren u.a.) wichtige Partner bei der Klärung von Beschwerden betreffend Fehlfunktionen im Binnenmarkt oder Einschränkungen der Rechte von Unionsbür ...[+++]

42. beschouwt het enkele loket voor burgers ‘Uw Europa’ als belangrijk voor burgers die advies of hun recht zoeken, ongeacht of zij oud-ingezeten zijn of nieuwkomers; onderkent dat de door de Commissie opgezette informatie- en probleemoplossingsnetwerken (Europa Direct, "Solvit", Europese consumentencentra enz.) belangrijke partners zijn bij de regeling van klachten over haperingen in de interne mark of inperkingen op de rechten van EU-burgers; vraagt de Commissie deze toegankelijke onlinediensten actiever te bevorderen, niet enkel door de op EU-niveau bestaande hulp- en probleemoplossingsdiensten hierbij te betrekken, maar ook door ee ...[+++]


42. ist der Auffassung, dass die Schaffung einer einzigen physischen und On-Line-Anlaufstelle für Bürger („Ihr Europa“) von großer Bedeutung für Personen ist, die Rat suchen oder einen Rechtsbehelf einlegen wollen, unabhängig davon, ob sie schon lange in dem Land wohnen oder ihren Wohnsitz erst vor kurzem dahin verlegt haben; erkennt gleichzeitig an, dass die von der Kommission eingerichteten Informations- und Problemlösungsnetzwerke (Europe Direct, „Solvit“ und die Europäischen Verbraucherzentren u.a.) wichtige Partner bei der Klärung von Beschwerden betreffend Fehlfunktionen im Binnenmarkt oder Einschränkungen der Rechte von Unionsbür ...[+++]

42. beschouwt het enkele loket voor burgers „Uw Europa” als belangrijk voor burgers die advies of hun recht zoeken, ongeacht of zij oud-ingezeten zijn of nieuwkomers; onderkent dat de door de Commissie opgezette informatie- en probleemoplossingsnetwerken (Europa Direct, „Solvit”, Europese consumentencentra enz.) belangrijke partners zijn bij de regeling van klachten over haperingen in de interne mark of inperkingen op de rechten van EU-burgers; vraagt de Commissie deze toegankelijke onlinediensten actiever te bevorderen, niet enkel door de op EU-niveau bestaande hulp- en probleemoplossingsdiensten hierbij te betrekken, maar ook door ee ...[+++]


Da das Bestreben nach einer ordnungsgemäßen öffentlichen Programmlenkung es erforderlich macht, die Einheitlichkeit der Programmverwaltung, eine beschleunigte Entscheidungsfindung und den gleichen Zugang zu Informationen zu gewährleisten, können Vertreter der Behörde und der ESA in die Arbeit des zur Unterstützung der Kommission eingerichteten Ausschusses für die Europäischen GNSS-Programme (nachstehend „Ausschuss“ genannt) eingebunden werden.

Aangezien goed publiek beheer vereist dat een uniform beheer van de programma’s, een snellere besluitvorming en een gelijke toegang tot de informatie worden gewaarborgd, kunnen vertegenwoordigers van de Autoriteit en ESA betrokken worden bij de werkzaamheden van het Comité voor de Europese GNSS-programma’s (hierna „het Comité” genoemd), dat is opgericht om de Commissie bij te staan.


Diese Organisationen sollten auch in die Unterstützung der entsprechenden Reformen eingebunden werden.

Deze organisaties zouden ook moeten worden betrokken bij de ondersteuning van de desbetreffende hervormingen.


w