Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einführung vorläufigen maßnahmen wurden " (Duits → Nederlands) :

Das Europäische Parlament hat sich angesichts der Notwendigkeit, unverzügliche Maßnahmen zum Schutz von Mitgliedstaaten zu ergreifen, die sich mit einer Notlage – nämlich dem plötzlichen Zustrom von Drittstaatsangehörigen – konfrontiert sehen, bereit erklärt – wie von der Kommission vorgeschlagen – , Artikel 78 Absatz 3 AEUV als Rechtsgrundlage für den Beschluss des Rates zur Einführung von vorläufigen Maßnahmen im Bereich des internationalen Schutzes zugunsten von Italien und Griechenland zu akzeptieren.

Vanuit de noodzaak om onmiddellijke maatregelen te treffen ten gunste van lidstaten die door een plotselinge toestroom van onderdanen van derde landen in een noodsituatie terechtkomen, heeft het Europees Parlement ingestemd met de door de Commissie voorgestelde rechtsgrond van artikel 78, lid 3, VWEU voor het besluit van de Raad tot vaststelling van voorlopige maatregelen op het gebied van internationale bescherming ten behoeve van Italië en Griekenland.


ich wende mich in der Angelegenheit des Entwurfs eines Beschlusses des Rates zur Einführung von vorläufigen Maßnahmen im Bereich des internationalen Schutzes zugunsten von Italien und Griechenland (COM(2015)0286 - C8-0156/2015) an Sie, zu dem das Parlament angehört wird und bei dem der Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres der federführende Ausschuss ist.

Ik richt me tot u in verband met het voorstel voor een besluit van de Raad tot vaststelling van voorlopige maatregelen op het gebied van internationale bescherming ten gunste van Italië en Griekenland (COM(2015)0286 - C8-0156/2015), waarover het Parlement is geraadpleegd en waarvoor de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken ten principale bevoegd is.


Betrifft: Stellungnahme des Haushaltsausschusses zum Entwurf eines Beschlusses des Rates zur Einführung von vorläufigen Maßnahmen im Bereich des internationalen Schutzes zugunsten von Italien und Griechenland (COM(2015)0286 - C8-0156/2015)

Betreft: Advies van de Begrotingscommissie inzake het voorstel voor een besluit van de Raad tot vaststelling van voorlopige maatregelen op het gebied van internationale bescherming ten gunste van Italië en Griekenland (COM(2015)0286 - C8-0156/2015)


zu dem Vorschlag für einen Beschluss des Rates zur Einführung von vorläufigen Maßnahmen im Bereich des internationalen Schutzes zugunsten von Italien und Griechenland

over het voorstel voor een besluit van de Raad tot vaststelling van voorlopige maatregelen op het gebied van internationale bescherming ten gunste van Italië en Griekenland


– unter Hinweis auf den Vorschlag der Kommission für einen Beschluss des Rates zur Einführung von vorläufigen Maßnahmen im Bereich des internationalen Schutzes zugunsten von Italien und Griechenland (COM (2015)0286 – 2015/0125(NLE)) sowie auf die Empfehlung der Kommission für eine europäische Neuansiedlungsregelung für 20 000 Menschen aus Drittländern, die eindeutig internationalen Schutz benötigen und als solche vom Hohen Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge (UNHCR) anerkannt wurden (C(2015)3560),

– gezien het voorstel van de Commissie voor een besluit van de Raad tot vaststelling van voorlopige maatregelen op het gebied van internationale bescherming ten gunste van Italië en Griekenland (COM(2015)0286 – 2015/0125(NLE)), en de Aanbeveling van de Commissie over een Europese hervestigingsregeling voor 20 000 mensen van buiten de EU die duidelijk internationale bescherming nodig hebben, zoals vastgesteld door de Hoge Commissaris voor vluchtelingen van de VN (C(2015)3560),


Nach der Einführung der vorläufigen Maßnahmen wurden die Behörden der USA gebeten, zusätzliche Informationen zu liefern.

Nadat voorlopige maatregelen waren ingesteld, werd de Amerikaanse autoriteiten gevraagd nadere informatie te verstrekken.


Ohne die Einführung von Maßnahmen würden die Preise weiter verfallen und den Gemeinschaftsherstellern weitere einschneidende Verluste entstehen, die mittel- bis langfristig nicht mehr aufgefangen werden könnten.

Indien geen maatregelen worden ingesteld, blijven de prijzen dalen en lijden de communautaire producenten verder grote verliezen, hetgeen op de middellange tot lange termijn niet vol te houden is.


Nach der Einführung der vorläufigen Maßnahmen wurden keine Anmerkungen zum Stichprobenverfahren für die ausführenden Hersteller in Taiwan, die Gemeinschaftshersteller und die Einführer übermittelt.

Er werden, na de instelling van de voorlopige maatregelen, geen opmerkingen ingediend in verband met de steekproeven bij de exporteurs/producenten van Taiwan, de producenten van de Gemeenschap en de importeurs.


Nach der Einführung der vorläufigen Maßnahmen wurden keine Anmerkungen zur Ermittlung des Preises der direkt an unabhängige Abnehmer in der Gemeinschaft verkauften Ausfuhren übermittelt.

Er werden na de instelling van de voorlopige maatregelen geen opmerkingen ontvangen inzake de vaststelling van de exportprijs voor de rechtstreekse verkoop aan onafhankelijke afnemers in de Gemeenschap.


Nach der Einführung der vorläufigen Maßnahmen wurden Kontrollbesuche in den Betrieben der Einführer Jungheinrich AG in Deutschland und TVH Handling Equipment N.V. in Belgien abgestattet.

Na de instelling van de voorlopige maatregelen is een controlebezoek ter plaatse uitgevoerd bij de importeurs Jungheinrich AG in Duitsland en TVH Handling Equipment NV in België.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einführung vorläufigen maßnahmen wurden' ->

Date index: 2024-03-07
w