Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einführung des euro weisen sowohl » (Allemand → Néerlandais) :

Mit der Einführung des Euro sind sowohl für berufliche Altersvorsorge als auch für Lebensversicherer die Währungskongruenz-regelungen innerhalb der Eurozone verschwunden.

Met de invoering van de euro, zijn de regels voor de valutawaardebepaling binnen de Euro-zone verdwenen zowel voor instellingen voor beroepspensioensvoorziening als voor levensverzekering.


Seit der Einführung des Euro weisen sowohl die Inflation als auch die Zinssätze (nominell wie real) niedrige Werte auf.

Zowel de inflatie als de rentetarieven (in nominale en reële zin) bevinden zich sinds de invoering van de euro op een historisch laag niveau in de eurozone.


sowohl die Notwendigkeit eines stärkeren institutionellen Rahmens als auch die Tatsache, dass in Lettland Schätzungen zufolge nach wie vor eine relativ große, wenn auch nachlassende schattenwirtschaftliche Aktivität existiert, führen nicht nur zu Einbußen bei den staatlichen Einnahmen, sondern auch zu einer Verzerrung des Wettbewerbs, einer Schädigung der Wettbewerbsfähigkeit Lettlands und einer geringeren Attraktivität des Landes als Ziel für ausländische Direktinvestitionen und hemmen somit die längerfristige Investitionstätigkeit und Produktivität; ist der Auffassung, dass diese Bedenken ...[+++]

- zowel de nood aan een sterker institutioneel milieu als het feit dat de schaduweconomie, die weliswaar afneemt, nog steeds relatief groot wordt geschat, brengen niet alleen verliezen van overheidsinkomsten met zich mee, maar vervalsen ook de mededinging, schaden het concurrentievermogen van Letland, verminderen de aantrekkelijkheid van het land als bestemming voor directe buitenlandse investeringen en belemmeren zo langetermijninvesteringen en de productiviteit; is van mening dat deze bezorgdheden serieus moeten worden ...[+++]


sowohl die Notwendigkeit eines stärkeren institutionellen Rahmens als auch die Tatsache, dass in Lettland Schätzungen zufolge nach wie vor eine relativ große, wenn auch nachlassende schattenwirtschaftliche Aktivität existiert, führen nicht nur zu Einbußen bei den staatlichen Einnahmen, sondern auch zu einer Verzerrung des Wettbewerbs, einer Schädigung der Wettbewerbsfähigkeit Lettlands und einer geringeren Attraktivität des Landes als Ziel für ausländische Direktinvestitionen und hemmen somit die längerfristige Investitionstätigkeit und Produktivität; ist der Auffassung, dass diese Bedenken ernst geno ...[+++]

zowel de nood aan een sterker institutioneel milieu als het feit dat de schaduweconomie, die weliswaar afneemt, nog steeds relatief groot wordt geschat, brengen niet alleen verliezen van overheidsinkomsten met zich mee, maar vervalsen ook de mededinging, schaden het concurrentievermogen van Letland, verminderen de aantrekkelijkheid van het land als bestemming voor directe buitenlandse investeringen en belemmeren zo langetermijninvesteringen en de productiviteit; is van mening dat deze bezorgdheden serieus moeten worden genomen, ...[+++]


16. begrüßt den Beitritt der Währungen von Estland, Litauen und Slowenien zum Wechselkursmechanismus II und befürwortet eine Einführung des Euro durch alle alten und neuen Mitgliedstaaten; betont, dass dazu sowohl die erfolgreiche Teilnahme am Wechselkursmechanismus II als auch die Erfüllung der Konvergenzkriterien erforderlich sind; vertritt die Auffassung, dass bezüglich der Einführung des Euro und der Erfüllung der Konvergenzkriterien alle neuen M ...[+++]

16. is ingenomen met de aansluiting van de Estse, Litouwse en Sloveense munt bij het ERM II en is voorstander van de invoering van de euro in alle oude en nieuwe lidstaten; wijst erop dat hiervoor zowel een succesvolle deelname aan het ERM II als inachtneming van de convergentiecriteria vereist is; meent dat met betrekking tot de invoering van de euro en de inachtneming van de convergentiecriteria de nieuwe lidstaten gelijk behandeld moeten worden;


15. begrüßt den Beitritt der Währungen von Estland, Litauen und Slowenien zum Wechselkursmechanismus II und befürwortet eine Einführung des Euro durch alle alten und neuen Mitgliedstaaten, und betont, dass dazu sowohl die erfolgreiche Teilnahme am Wechselkursmechanismus II als auch die Erfüllung der Konvergenzkriterien erforderlich sind; vertritt die Auffassung, dass diese Erfüllung der Konve ...[+++]

15. is ingenomen met de aansluiting van de Estse, Litouwse en Sloveense munt bij het WKM II en is voorstander van de invoering van de euro in alle oude en nieuwe lidstaten; wijst erop dat hiervoor zowel een succesvolle deelname aan het WKM II als inachtneming van de convergentiecriteria vereist is; meent dat met betrekking tot de invoering van de euro en de inachtneming van de convergentiecriteria gelijke behandeling van alle nieuwe lidstaten nodig is;


Mit der Einführung des Euro sind sowohl für berufliche Altersvorsorge als auch für Lebensversicherer die Währungskongruenz-regelungen innerhalb der Eurozone verschwunden.

Met de invoering van de euro, zijn de regels voor de valutawaardebepaling binnen de Euro-zone verdwenen zowel voor instellingen voor beroepspensioensvoorziening als voor levensverzekering.


Das bedeutet, dass bei der Anwendung des Wechselkurskriteriums sowohl die Gegebenheiten nach der Einführung des Euro und der Einrichtung des WKM II berücksichtigt werden müssen. Folglich stützt sich die Bewertung der Wechselkursstabilität in diesem Bericht auf die Bestimmungen des EG-Vertrags, die in dem ent ...[+++]

Dit impliceert dat de toepassing van het wisselkoerscriterium de situatie na de invoering van de euro en de instelling van het WKM II moet weerspiegelen. Derhalve zal de evaluatie van de wisselkoersstabiliteit in dit onderzoek gebaseerd zijn op de Verdragsbepalingen, zoals nader uitgewerkt in het desbetreffende protocol en in de resolutie van de Raad inzake de instelling van het WKM II met ingang van 1 januari 1999.


1. Am 1. Januar 1999 wird der Euro zur Währung der teilnehmenden Mitgliedstaaten. Der Euro tritt zum jeweiligen Umrechnungskurs an die Stelle der Währungen der teilnehmenden Mitgliedstaaten. Während einer Übergangszeit existiert der Euro in unterschiedlichen Währungsbezeichnungen. Die nationalen Währungseinheiten werden Untereinheiten des Euro entsprechend den Umrechnungskursen sein. Gemäß Artikel 4 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1103/97 des Rates vom 17. Juni 1997 über bestimmte Vorschriften im Zusammenhang mit der ...[+++]

(1) Overwegende dat de euro met ingang van 1 januari 1999 de munteenheid van de deelnemende lidstaten wordt; dat de nationale munteenheden van de deelnemende lidstaten tegen de omrekeningskoersen door de euro zullen worden vervangen; dat de euro tijdens een overgangsperiode in de vorm van verschillende muntaanduidingen zal bestaan; dat de nationale munteenheden ondereenheden van de euro zullen vormen overeenkomstig de omrekeningskoersen; dat ingevolge artikel 4, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1103/97 van de Raad van 17 juni 1997 ...[+++]


1. Am 1. Januar 1999 wird der Euro zur Währung der teilnehmenden Mitgliedstaaten. Der Euro tritt zum jeweiligen Umrechnungskurs an die Stelle der nationalen Währungen der teilnehmenden Mitgliedstaaten. Während der Übergangszeit stehen Geld- und Finanzinstrumente in Euro mit Ausnahme von Banknoten und Münzen zur Verfügung. Die nationalen Währungseinheiten werden Untereinheiten des Euro entsprechend den Umrechnungskursen sein. Nach Artikel 4 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1103/97 des Rates vom 17. Juni 1997 über bestimmte Vorschriften im Zusammenhan ...[+++]

(1) Overwegende dat de euro met ingang van 1 januari 1999 de munteenheid van de deelnemende lidstaten wordt; dat de euro tegen de omrekeningskoersen de munteenheden van de deelnemende lidstaten zal vervangen; dat tijdens de overgangsperiode in euro uitgedrukte monetaire en financiële instrumenten maar nog geen muntstukken en bankbiljetten beschikbaar zullen zijn; dat de nationale valutaeenheden ondereenheden van de euro tegen de omrekeningskoersen zullen zijn; dat overeenkomstig artikel 4, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1103/97 v ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einführung des euro weisen sowohl' ->

Date index: 2020-12-25
w