Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeschoben werden
Beauftragt werden
GKI
Gemeinsame Konsularische Instruktion
Mengenmässige Einfuhrkontingente
Unanbringlich werden
Unzustellbar werden
Wirksam werden
Zugelassen werden können
Zurückgewiesen werden

Vertaling van "einfuhrkontingente werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mengenmässige Einfuhrkontingente

kwantitatieve invoercontingenten


unanbringlich werden | unzustellbar werden

onbestelbaar worden | rebuut worden


Amt, bei dem die Papiere zahlbar domiziliert werden | Amt, bei dem die Papiere zahlbar gestellt werden

kantoor van betaalbaarstelling


Gemeinsame Konsularische Instruktion (1) | Gemeinsame Konsularische Instruktion an die diplomatischen Missionen und die konsularischen Vertretungen der Vertragsparteien des Schengener Durchführungsübereinkommens, die von Berufskonsularbeamten geleitet werden (2) [ GKI ]

gemeenschappelijke visuminstructie (1) | gemeenschappelijke visuminstructie aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten van de staten die partij zijn bij het Akkoord van Schengen [ GVI ]












Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Fischerei – Die Einfuhrkontingente werden nicht länger angewandt und auf beiden Seiten werden sämtliche Zölle beseitigt. Dadurch profitieren die Verbraucher in der EU von attraktiveren Preisen und für die Industrie der EU ergeben sich große Exportchancen.

Visserij – er worden geen invoerquota meer toegepast en beide partijen schaffen al hun douanetarieven af, waardoor de Europese consument minder betaalt en de bedrijfstak meer uitvoermogelijkheden krijgt.


So werden beispielsweise die allgemeinen Grundsätze für die Verringerung des Agrarteilbetrags der Einfuhrzölle, die Verwaltung der Einfuhrkontingente oder für die Gewährung von Ausfuhrerstattungen vom Gesetzgeber festgelegt.

Zo stelt deze de algemene beginselen vast voor de verlaging van het agrarisch element van de invoerrechten, voor het beheer van de invoercontingenten of voor de toekenning van uitvoerrestituties.


Es ist nicht tolerierbar, dass Regelungen für marokkanische Einfuhrkontingente verletzt und geltende Zölle nicht gezahlt werden, ohne dass die Kommission Maßnahmen ergreift.

Het is onaanvaardbaar dat de regels inzake de quota voor invoer uit Marokko worden geschonden, dat de toepasselijke douanetarieven niet worden betaald, en dat de Commissie bovendien niets hiertegen doet.


In diesem Jahr müssen alle Einfuhrkontingente und Zölle für WTO-Länder vollständig aufgehoben werden.

Dit jaar moeten geleidelijk alle quota en accijnzen voor WTO-landen volledig worden opgeheven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2535/2001 der Kommission vom 14. Dezember 2001 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG) Nr. 1255/1999 des Rates zur Einfuhrregelung für Milch und Milcherzeugnisse und zur Eröffnung der betreffenden Zollkontingente (5) werden zur Verwaltung bestimmter Einfuhrkontingente von den zuständigen Stellen in den Drittländern Bescheinigungen IMA 1 ausgestellt.

Volgens Verordening (EG) nr. 2535/2001 van de Commissie van 14 december 2001 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1255/1999 van de Raad voor de invoerregeling voor melk en zuivelproducten en houdende opening van tariefcontingenten (5) moeten bepaalde invoerquota worden beheerd door middel van door de autoriteiten van derde landen afgegeven IMA 1-certificaten.


Da die in der Verordnung (EG) Nr. 2535/2001 vorgesehenen Einfuhrkontingente normalerweise am 1. Juli eröffnet werden, ist eine Abweichung von den Bestimmungen der Artikel 6, 12 und 14 derselben Verordnung vorzusehen.

Daar de bij Verordening (EG) nr. 2535/2001 ingestelde invoercontingenten normaal op 1 juli worden geopend, moet worden voorzien in een afwijking van het bepaalde in de artikelen 6, 12 en 14 van voornoemde verordening.


(1a) Einfuhrkontingente für Einfuhren in die Gemeinschaft werden auf monatlicher Basis aufgeteilt.

(1 bis) De importquota voor invoer in de Gemeenschap worden verdeeld van maand tot maand.


Einfuhrkontingente für Einfuhren in die Gemeinschaft sollten auf monatlicher Basis aufgeteilt werden.

(1 bis) De importquota voor invoer in de Gemeenschap moeten worden verdeeld van maand tot maand.


In Berlin finden 1986, wie in den Vorjahren, Handelsmessen statt, an denen voraussichtlich Drittländer teilnehmen werden, die der Verordnung (EWG) Nr. 3589/82 unterliegende Waren exportieren. Schon für frühere Messen wurden durch Verordnungen der Kommission zusätzliche Einfuhrkontingente zugeteilt. Es könnte sich erneut herausstellen, daß die der Bundesrepublik Deutschland zugeteilten Quoten der Gemeinschaftskontingente nicht ausreichen, um den Anforderungen dieser Messen zu genügen.

Overwegende dat in 1986 in Berlijn, zoals gedurende de vorige jaren, handelsbeurzen worden gehouden, waaraan naar verwachting derde landen zullen deelnemen die produkten uitvoeren welke onder Verordening (EEG) nr. 3589/82 vallen; dat reeds voor de vorige handelsbeurzen contingenten werden toegekend bij verordeningen van de Commissie en dat het bestaande aandeel van de aan de Bondsrepubliek Duitsland toegekende communautaire contingenten wellicht ontoereikend is om in de behoeften van de handelsbeurzen te voorzien;


Zusätzlich zu den durch die Verordnung (EWG) Nr. 3589/82 festgesetzten Einfuhrhöchstmengen werden für die 1986 stattfindenden Berliner Handelsmessen die im Anhang aufgeführten Einfuhrkontingente eröffnet und der Bundesrepublik Deutschland zugeteilt.

In aanvulling op de bij Verordening (EEG) nr. 3589/82 ingestelde kwantitatieve maxima bij invoer, worden de in de bijlage vermelde extra contingenten geopend en toegewezen aan de Bondsrepubliek Duitsland in verband met de handelsbeurzen van Berlijn die in 1986 worden gehouden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einfuhrkontingente werden' ->

Date index: 2022-07-05
w