Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einfluss dazu nutzen » (Allemand → Néerlandais) :

– (IT) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, wir sind uns alle einig, dass Europa seine Moral und seinen politischen Einfluss dazu nutzen muss, die Abschaffung der Todesstrafe noch weiter voranzutreiben.

– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, we zijn het er allemaal over eens dat Europa zijn morele en politieke invloed moet aanwenden om de afschaffing van de doodstraf te bevorderen.


Ich bin der Meinung, dass die Untersuchung eine internationale Angelegenheit werden sollte, damit die Europäische Union, einschließlich des Europäischen Parlaments, ihren Einfluss dazu nutzen kann, um die Ermittlungen zu beschleunigen und mehr internationalen Druck auf Russland auszuüben.

Ik ben van mening dat dit onderzoek op internationaal niveau zou moeten worden gevoerd, zodat de Europese Unie – met de steun van het Europees Parlement – haar invloed zou kunnen aanwenden om het onderzoek in een stroomversnelling te brengen en de internationale druk op Rusland te vergroten.


Ich bin der Meinung, dass die Untersuchung eine internationale Angelegenheit werden sollte, damit die Europäische Union, einschließlich des Europäischen Parlaments, ihren Einfluss dazu nutzen kann, um die Ermittlungen zu beschleunigen und mehr internationalen Druck auf Russland auszuüben.

Ik ben van mening dat dit onderzoek op internationaal niveau zou moeten worden gevoerd, zodat de Europese Unie – met de steun van het Europees Parlement – haar invloed zou kunnen aanwenden om het onderzoek in een stroomversnelling te brengen en de internationale druk op Rusland te vergroten.


Er weist auf Afrikas Einsatz für Menschenrechte und verantwortungsvolle Staatsführung hin und ruft die Afrikanische Union und insbesondere die SADC dazu auf, ihren Einfluss zu nutzen, um dem in Simbabwe von der Regierung verursachten Leid ein Ende zu setzen.

De Raad bracht het engagement van Afrika ten aanzien van mensenrechten en goed bestuur in herinnering en riep de Afrikaanse Unie en met name de SADC op, hun invloed aan te wenden om een einde te maken aan het door de regering van Zimbabwe veroorzaakte lijden.


Die EU sollte weiterhin ihre globale Führungsrolle bei fortschrittlicher Politik und zukunftsweisenden Maßnahmen verteidigen, ihren Einfluss nutzen, damit eine effiziente Politik der Entwicklung erneuerbarer Energien in den zuständigen internationalen Gremien wie beispielsweise OECD, IEA, Weltbank und "Johannesburg Renewable Energy Coalition – IREC" mit Vorrang behandelt und weiter gestärkt wird, und den weltweit zunehmenden Einsatz von erneuerbaren Energien dazu nutzen, einen substanziellen B ...[+++]

De EU moet de leidende rol die zij op wereldvlak met toekomstgerichte beleidsinitiatieven en maatregelen speelt, op zich blijven nemen, haar invloed aanwenden om een efficiënt beleid inzake gebruik van hernieuwbare energiebronnen hoog op de agenda te plaatsen en verder aan te scherpen in internationale fora zoals de OESO, het IEA, de Wereldbank en de Coalitie voor hernieuwbare energie van Johannesburg (JREC); zij moet ervoor zorgen dat het op ruimere schaal aanwenden van hernieuwbare energie een middel wordt om een substantiële bijdrage te leveren tot de klimaatbescherming.


- ihren Einfluss zur Geltung bringen und die bereits bestehenden Dialoge mit den Ländern der Region, insbesondere den Nachbarländern Iraks, dazu nutzen, ein konstruktives Engagement gegenüber Irak sowie eine verstärkte intraregionale Zusammenarbeit zu fördern,

- haar invloed en bestaande vormen van dialoog met de landen van de regio in het bijzonder Irak's buurlanden kunnen aanwenden om een opbouwend engagement met Irak en meer intraregionale samenwerking aan te moedigen.


- ihren Einfluss zur Geltung bringen und die bereits bestehenden Dialoge mit den Ländern der Region, insbesondere den Nachbarländern Iraks, dazu nutzen, ein konstruktives Engagement gegenüber Irak sowie eine verstärkte intraregionale Zusammenarbeit zu fördern,

- haar invloed en bestaande vormen van dialoog met de landen van de regio in het bijzonder Irak's buurlanden kunnen aanwenden om een opbouwend engagement met Irak en meer intraregionale samenwerking aan te moedigen;


4. fordert den Iran auf, seine Politik im Nahen Osten zu überdenken und dazu beizutragen, zwei Ziele in Einklang zu bringen: einerseits die Schaffung eines überlebensfähigen und demokratischen palästinensischen Staates sowie ein Ende der Besetzungen und andererseits das Recht Israels, in Frieden und Sicherheit innerhalb international anerkannter Grenzen zu leben; fordert zusätzlich den Iran auf, dieses Recht zu bestätigen und seinen Einfluss im Nahen Osten zu nutzen, um jene Bewegungen, zu denen er Beziehungen unterhält, von der Anwe ...[+++]

4. roept Iran op om zijn politiek in het Nabije Oosten opnieuw in overweging te nemen en ertoe bij te dragen twee doelstellingen met elkaar te verzoenen: enerzijds de totstandkoming van een levenskrachtige en democratische Palestijnse staat en een einde van de bezetting en anderzijds het recht van Israël om in vrede en veiligheid te leven binnen internationaal erkende grenzen; dringt er verder bij Iran op aan dit recht te bevestigen en zijn invloed in het Nabije Oosten aan te wenden om de bewegingen waarmee het contact onderhoudt af te houden van de aanwending van geweld; dringt er verder bij Iran op aan zijn invloed aan te wenden om d ...[+++]


4. fordert den Iran auf, seine Politik im Nahen Osten zu überdenken und dazu beizutragen, zwei Ziele in Einklang zu bringen: einerseits die Schaffung eines über-lebensfähigen und demokratischen palästinensischen Staates sowie ein Ende der Besetzungen und andererseits das Recht Israels, in Frieden und Sicherheit innerhalb international anerkannter Grenzen zu leben; fordert zusätzlich den Iran auf, dieses Recht zu bestätigen und seinen Einfluss im Nahen Osten zu nutzen, um jene Bewegungen, zu denen er Beziehungen unterhält, von der Anw ...[+++]

4. roept Iran op om zijn politiek in het Nabije Oosten opnieuw in overweging te nemen en ertoe bij te dragen twee doelstellingen met elkaar te verzoenen: enerzijds de totstandkoming van een levenskrachtige en democratische Palestijnse staat en een einde van de bezetting en anderzijds het recht van Israël om in vrede en veiligheid te leven binnen internationaal erkende grenzen; dringt er verder bij Iran op aan dit recht te bevestigen en zijn invloed in het Nabije Oosten aan te wenden om de bewegingen waarmee het contact onderhoudt af te houden van de aanwending van geweld; dringt er verder bij Iran op aan zijn invloed aan te wenden om d ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einfluss dazu nutzen' ->

Date index: 2022-01-28
w