Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beherrschender Einfluss
Chemischer Einfluss
Einfluss meteorologischer Phänomene auf Bergwerke
Einfluss von Wettererscheinungen auf Bergbauarbeiten
Einfluss von Wettererscheinungen auf Bergwerke
Gartechniken anwenden
Gartechniken nutzen
Klimatische Einflüsse
Kochtechniken nutzen
Kosten-Nutzen-Analyse
Nutzen-Risiko-Beurteilung
Nutzen-Risiko-Bewertung
Nutzen-Risiko-Einschätzung
Nutzen-Risiko-Evaluierung
Nutzen-Risiko-Profil
Risiko-Nutzen-Bilanz
äußerer Einfluss

Traduction de «einfluss nutzen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Einfluss meteorologischer Phänomene auf Bergwerke | Einfluss von Wettererscheinungen auf Bergwerke | Einfluss meteorologischer Phänomene auf Bergbauarbeiten | Einfluss von Wettererscheinungen auf Bergbauarbeiten

impact van weerkundige fenomenen op mijnbouwactiviteiten | impact van weerkundige verschijnselen op mijnbouwactiviteiten | impact van meteorologische fenomenen op mijnbouwactiviteiten | impact van meteorologische verschijnselen op mijnbouwactiviteiten


Nutzen-/Risikobewertung | Nutzen-Risiko-Beurteilung | Nutzen-Risiko-Bewertung | Nutzen-Risiko-Einschätzung | Nutzen-Risiko-Evaluierung

beoordeling van de baten/risicoverhouding


Einfluss ergänzender Behandlungen auf die Radiotherapie | Einfluss ergänzender Behandlungen auf die Strahlenbehandlung | Einfluss ergänzender Behandlungen auf die Strahlentherapie

invloed van adjuvante behandelingen op radiotherapie


Gartechniken nutzen | Kochtechniken nutzen | Gartechniken anwenden | Kochtechniken nutzen

gebruik maken van verschillende kooktechnieken om voedsel te bereiden | kooktechnieken toepassen | koken | kooktechnieken gebruiken


Nutzen-Risiko-Profil | Risiko-Nutzen-Bilanz

baten-risicobalans | baten-risicoverhouding








Kosten-Nutzen-Analyse (nom féminin)

kosten-batenanalyse (nom féminin)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die EU wird das neue politische und wirtschaftliche Gewicht der BRICS und anderer Schwellenländer gebührend berücksichtigen und ihren eigenen politischen Einfluss nutzen müssen, um universelle Werte in dem sich abzeichnenden multipolaren System der Weltordnungspolitik weiterhin zu fördern und sich beim Prozess der Reform des Systems der Weltordnungspolitik an die Spitze zu setzen.

De EU zal naar behoren rekening moeten houden met het nieuwe gewicht op politiek en economisch vlak van de BRICS-landen en andere opkomende mogendheden, en haar politieke invloed moeten aanwenden om de universele waarden te blijven bevorderen in het nieuwe op de loer liggende multipolaire stelsel voor mondiaal bestuur en om aan het roer te blijven staan van het hervormingsproces van het internationale bestuursstelsel.


Sie fordert alle Beteiligten, einschließlich der Nachbarländer, auf, jede mögliche Einfluss­nahme zu nutzen und die erforderlichen Schritte zu unternehmen, um eine weitere Ver­schlechterung der Situation zu vermeiden und zu verhindern, dass der Konflikt auf andere Gruppierungen und Gebiete übergreift.

Zij roept alle betrokkenen, waaronder de buurlanden, op waar mogelijk hun invloed te doen gelden en de nodige stappen te ondernemen om een verdere verslechtering van de situatie te vermijden en te voorkomen dat het conflict zich uitbreidt tot andere groeperingen en gebieden.


Die EU sollte weiterhin ihre globale Führungsrolle bei fortschrittlicher Politik und zukunftsweisenden Maßnahmen verteidigen, ihren Einfluss nutzen, damit eine effiziente Politik der Entwicklung erneuerbarer Energien in den zuständigen internationalen Gremien wie beispielsweise OECD, IEA, Weltbank und "Johannesburg Renewable Energy Coalition – IREC" mit Vorrang behandelt und weiter gestärkt wird, und den weltweit zunehmenden Einsatz von erneuerbaren Energien dazu nutzen, einen substanziellen Beitrag zum Klimaschutz zu leisten.

De EU moet de leidende rol die zij op wereldvlak met toekomstgerichte beleidsinitiatieven en maatregelen speelt, op zich blijven nemen, haar invloed aanwenden om een efficiënt beleid inzake gebruik van hernieuwbare energiebronnen hoog op de agenda te plaatsen en verder aan te scherpen in internationale fora zoals de OESO, het IEA, de Wereldbank en de Coalitie voor hernieuwbare energie van Johannesburg (JREC); zij moet ervoor zorgen dat het op ruimere schaal aanwenden van hernieuwbare energie een middel wordt om een substantiële bijdrage te leveren tot de klimaatbescherming.


E. in der Erwägung, dass die Weltbank ihren Einfluss nutzen sollte, um mit Regierungen zusammenzuarbeiten, damit Politiken und Mechanismen für die Umverteilung der Einkünfte aus Ressourcen zum Nutzen der Bevölkerung vor Ort und insbesondere zur Verringerung der Armut entwickelt und umgesetzt werden,

E. overwegende dat de Wereldbank haar invloed moet aanwenden om met regeringen samen te werken voor de ontwikkeling en toepassing van beleid en instrumenten met het oog op de herverdeling van inkomsten uit natuurlijke hulpbronnen ten gunste van de lokale bevolking, met name om de armoede terug te dringen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. in der Erwägung, dass die Weltbank ihren Einfluss nutzen sollte, um mit Regierungen zusammenzuarbeiten, damit Politiken und Mechanismen für die Umverteilung der Einkünfte aus Ressourcen zum Nutzen der Bevölkerung vor Ort und insbesondere zur Verringerung der Armut entwickelt und umgesetzt werden,

D. overwegende dat de Wereldbank haar invloed moet aanwenden om met regeringen samen te werken voor de ontwikkeling en toepassing van beleid en instrumenten met het oog op de herverdeling van inkomsten uit natuurlijke hulpbronnen ten gunste van de lokale bevolking, met name om de armoede terug te dringen,


M. in der Erwägung, dass die Weltbank-Gruppe als multilaterale Institution weltweit Standards setzt und ihren Einfluss nutzen sollte, um zukunftsträchtige Industrien in Entwicklungsländern zu fördern, damit sie ihren Auftrag, die Armut durch nachhaltige Entwicklung zu bekämpfen, erfüllen kann,

M. overwegende dat de WBG als multilateraal instrument wereldnormen bepaalt en, om zijn opdracht de armoede te bestrijden via duurzame ontwikkeling te vervullen, gebruik dient te maken van zijn invloed om toekomstgerichte industrieën in ontwikkelingslanden te steunen,


Das Protokoll bietet daher in seiner derzeitigen Fassung ein großes Maß an Auslegungsfähigkeit. Die Gemeinschaft sollte ihren erheblichen Einfluss nutzen, um sicherzustellen, dass im Zuge der Entwicklung eines internationalen Regelwerks für den Handel mit genetisch veränderten Organismen den Maßnahmen dort, wo endgültige und klare wissenschaftliche Erkenntnisse fehlen, das Vorsorgeprinzip zugrundegelegt wird.

De Gemeenschap moet haar aanzienlijke invloed gebruiken om ervoor te zorgen dat een internationaal stelsel van regels voor de handel in genetisch gemodificeerde organismen wordt opgezet en dat maatregelen, waar sluitende en eenduidige wetenschappelijke bewijzen ontbreken, gebaseerd zijn op het voorzorgbeginsel.


Die Union appelliert ferner an die Führung der albanischen Volksgruppe im Kosovo und an die politische Führung in Albanien, diese Terrorakte unmissverständlich zu verurteilen und ihren Einfluss zu nutzen, um die Gewalt zu verhindern, welche die Stabilität der gesamten Region bedroht.

De Unie roept de etnisch-Albanese leiders in Kosovo en de politieke leiders in Albanië tevens op deze daden van terrorisme openlijk te veroordelen en hun invloed aan te wenden om het geweld, dat de stabiliteit van de gehele regio bedreigt, te keren.


- ruft Herrn Kabila, den Präsidenten der Demokratischen Republik Kongo, auf, sich, unterstützt von Herrn Bongo, dem Präsidenten von Gabun, und Herrn Zuma, dem Vizepräsidenten von Südafrika, weiterhin um eine Annäherung der FDD und der burundischen Regierung zu bemühen, und appelliert erneut an die Regierungen der Länder der Region, jegliche Unterstützung und Zusammenarbeit mit diesen Gruppen einzustellen und ihren Einfluss dahin gehend zu nutzen, diese Gruppen zur Einstellung ihrer Aktivitäten zu bewegen,

verzoekt president Kabila van de DRC, om gesteund door president Bongo van Gabon en vice-president Zuma van Zuid-Afrika, door te gaan met zijn inspanningen de FDD en de regering van Burundi tot elkaar te brengen, en herhaalt haar oproep aan de regeringen van de landen in de regio geen enkele steun en medewerking meer te verlenen aan deze groeperingen, maar hun invloed aan te wenden om hen te bewegen hun activiteiten te staken,


21. Die Minister hielten es für erforderlich, daß in den geeigneten Gremien der Dialog zwischen den beiden Regionen über Fragen im Zusammenhang mit dem Entwurf einer neuen internationalen Finanzarchitektur gefördert wird, damit die beiden Regionen möglichst viel Nutzen aus der Integration der Kapitalmärkte ziehen und die Risiken und destabilisierenden Einflüsse aufgrund ihrer Volatilität begrenzen können.

21. De ministers vonden dat er in de passende fora een biregionale dialoog plaatsvindt over de vraagstukken rond het ontwerpen van een nieuwe internationale financiële architectuur, zodat beide regio's ten volle voordeel kunnen trekken uit de integratie van de kapitaalmarkten, en aldus de risico's en destabiliserende effecten van de wisselvalligheid daarvan, kunnen terugdringen.


w