Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geplant werden sollen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zollübereinkommen über Erleichterungen für die Einfuhr von Waren, die auf Ausstellungen, Messen, Kongressen oder ähnlichen Veranstaltungen ausgestellt oder verwendet werden sollen

Douaneovereenkomst inzake faciliteiten voor de invoer van goederen bestemd om op tentoonstellingen, beurzen, congressen of soortgelijke manifestaties te worden getoond of gebruikt


Vereinbarung über internationale Forschungsvorhaben zur Untersuchung der Auswirkungen des Unfalls im Kernkraftwerk Tschernobyl, die im wissenschaftlichen Zentrum Pripyat durchgeführt werden sollen

Overeenkomst inzake internationaal onderzoek aan het Pripyat-wetenschapscentrum naar de gevolgen van het ongeval in de kerncentrale te Tsjernobyl


Auswirkung auf Arten, die nicht bekämpft werden sollen

uitwerking op niet-doelsoorten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Damit künftige Regelungen mit dem Prinzip „Vorfahrt für KMU“ vereinbar sind, werden die nachstehenden Maßnahmen vorgeschlagen: Die Kommission prüft geplante Vorschläge für Rechtsvorschriften und Verwaltungsmaßnahmen sorgfältiger auf Vereinbarkeit mit dem Protokoll über die Anwendung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit; wird, sofern dies durchführbar ist, einheitliche Termine für das Inkrafttreten von Regelungen und Beschlüssen festlegen, die für die Geschäftstätigkeit relevant sind, und veröffentlicht eine jä ...[+++]

Bij het opstellen van regels uitgaan van het principe "denk eerst klein" De Commissie zal: de controle op de eerbiediging van het Protocol betreffende de toepassing van het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel in toekomstige wettelijke en administratieve initiatieven versterken; er voor zover mogelijk voor zorgen dat verordeningen en beschikkingen met gevolgen voor het bedrijfsleven vaste ingangsdata krijgen en zal jaarlijks een overzicht publiceren van de inwerkingtreding van dergelijke wetgeving. De Commissie zal – en de lidstaten wordt verzocht dit ook te doen: ervoor zorgen dat het beleid resultaat afwerpt met een minimum aan kosten en lasten ...[+++]


Mit den in dieser Mitteilung vorgeschlagenen Maßnahmen werden bestehende und künftige Maßnahmen im Bereich der polizeilichen und der justiziellen Zusammenarbeit ergänzt, durch die gegen KII gerichtete kriminelle und terroristische Aktivitäten verhütet, bekämpft und verfolgt werden sollen, wie dies u. a. der Rahmenbeschluss des Rates über Angriffe auf Informationssysteme[13] und dessen geplante Überarbeitung[14] vorsehen.

De in de onderhavige mededeling voorgestelde acties completeren bestaande en toekomstige maatregelen op het gebied van politiële en justitiële samenwerking om criminele en terroristische activiteiten tegen ICT-infrastructuren te voorkomen, te bestrijden en te vervolgen zoals onder meer vastgesteld bij het Kaderbesluit van de Raad betreffende aanvallen op informatiesystemen[13] en de geplande actualisering ervan[14].


Die Kommission plant für Ende 2010 die Veröffentlichung einer Mitteilung, in der grenzüberschreitende Steuerprobleme eingehend untersucht sowie laufende und geplante Maßnahmen zur Lösung der festgestellten Probleme beschrieben werden sollen.

Eind 2010 zal een mededeling worden gepubliceerd met een gedetailleerde analyse van deze grensoverschrijdende belastingproblemen en een beschrijving van de lopende en geplande maatregelen om de problemen te verhelpen.


Die EU und China vereinbarten heute die förmliche Veröffentlichung einer Liste von 200 europäischen und chinesischen geografischen Angaben – jeweils 100 aus der EU und aus China –, die durch ein für das Jahr 2017 geplantes bilaterales Abkommen geschützt werden sollen.

De EU en China hebben vandaag besloten formeel een lijst bekend te maken van tweehonderd Europese en Chinese geografische aanduidingen - honderd van de EU en honderd van China - die in aanmerking komen voor bescherming op grond van een in 2017 te sluiten bilaterale overeenkomst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Europäischen Entwicklungstage 2015 finden zu einem kritischen Zeitpunkt für die Zukunft unseres Planeten statt, da im Juli auf der Konferenz zur Entwicklungsfinanzierung wichtige Entscheidungen über die Folgemaßnahmen zu den Millenniumsentwicklungszielen (MDG) getroffen werden sollen, im September die Generalversammlung der Vereinten Nationen geplant ist und im Dezember neue ehrgeizige Ziele zur Bekämpfung der globalen Erwärmung erwartet werden.

Deze editie van de Europese ontwikkelingsdagen (EDD15) komt op een cruciaal moment voor de toekomst van de planeet. In juli moeten immers belangrijke besluiten over vervolgmaatregelen voor de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling (MDG’s) worden genomen op de conferentie over ontwikkelingsfinanciering, in september vindt de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties plaats en in december worden naar verwachting ambitieuze nieuwe doelstellingen ter bestrijding van de opwarming van de aarde vastgesteld.


Es ist geplant, das jedes der Nachfolgerprogramme zu den existierenden Programmen soweit wie möglich vereinfacht werden soll, wobei die Verpflichtungen die aus der finanziellen Regulierung hervorgehen, respektiert werden sollen.

Elk programma moet zoveel mogelijk gestroomlijnd worden, rekening houdend met de verplichtingen die voortvloeien uit het Financieel Reglement.


Ziel des Programms, für das die Aufträge in Kürze vergeben werden sollen, ist es, die Jugendschutzgesetze und - politiken wie auch die Jugendfürsorgeausbildung zu verbessern, dazu beizutragen, daß Kinder nur in absoluten Notfällen in Einrichtungen eingewiesen werden, die Lebensbedingungen in diesen Einrichtungen zu verbessern und sicherzustellen, daß die gesamte Jugendfürsorge landesweit und nicht nur unsystematisch fallweise geplant wird.

Doelstelling van het programma, waarvoor binnenkort contracten zullen worden gesloten, is om de wettelijke voorschriften en het beleid inzake kinderbescherming te verbeteren, de opleiding voor kinderverzorging te verbeteren, het plaatsen van kinderen in inrichtingen wanneer dit niet absoluut noodzakelijk is te beperken, de levensomstandigheden in deze inrichtingen te verbeteren en ervoor te zorgen dat de planning voor kinderverzorging eerder op nationale dan op ad hoc-grondslag geschiedt.


Mit Schreiben vom 20. Dezember 1994 hatte die niederländische Regierung der Kommission über ihre Ständige Vertretung bei der Europäischen Gemeinschaft gemäß Artikel 4 Absatz 7 und Artikel 11 Absatz 2 Buchstabe c der Siebten Richtlinie vom 21. Dezember 1990 über Beihilfen für den Schiffbau eine geplante Entwicklungshilfe zugunsten der Republik Ghana für den Erwerb von drei Schleppbooten mitgeteilt, die von der Damen-Werft in Gonnchem (NL) gebaut werden sollen.

Bij schrijven van 20 december 1994 meldde de Nederlandse regering via haar Permanente Vertegenwoordiging bij de Europese Gemeenschap, overeenkomstig artikel 4, lid 7, en artikel 11, lid 2, onder c), van de Zevende Richtlijn van 21 december 1990 betreffende de steunverlening aan de scheepsbouw, het voornemen om Ghana ontwikkelingshulp te verlenen voor drie door Damen Scheepswerf te Gorinchem, Nederland, te bouwen sleepboten bij de Commissie aan.


Folgende Aktivitäten, die von den anderen Teilnehmern in ihren Heimatländern durchgeführt werden sollen, sind geplant: eine Posterausstellung, öffentliche Vorträge und Vorlesungen an Hochschulen, eine Fernsehsendung und eine Satellitenverbindung von Bonn zur Polarstern, die derzeit in der Antarktis unterwegs ist.

De volgende activiteiten, die door alle andere deelnemers in hun eigen land worden ondersteund, zijn gepland: een tentoonstelling van affiches, openbare lezingen en master classes aan universiteiten, een televisiefilm en een satellietverbinding vanuit Bonn met de Polarstern, die momenteel in de antarctische wateren vaart.


STAATLICHE BEIHILFEN - FRANKREICH Beihilfe Nr. N 545/94 Die Kommission hat beschlossen, gegen das geplante französische Dekret, mit dem die steuerähnlichen Abgaben zugunsten des Institut des corps gras (ITERG) und die durch diese Abgaben finanzierten Beihilfen bis 31. Dezember 1999 verlängert werden sollen, keine Einwände zu erheben.

Staatssteun/Frankrijk Steun nr. N 545/94 De Commissie heeft besloten geen bezwaar te maken ten aanzien van het Franse ontwerp-decreet dat beoogt de parafiscale heffingen ten gunste van het Institut des corps gras (ITERG) en de door deze heffingen gefinancierde steun tot 31 december 1999 te verlengen.




D'autres ont cherché : geplant werden sollen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geplant werden sollen' ->

Date index: 2021-08-13
w