Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einfachen mitteln deutlich reduzieren können " (Duits → Nederlands) :

Ich denke, wir sollten uns jeden Tag fragen, was einfacher ist: Neue Energiequellen und andere Transitrouten zu suchen, oder uns klar zu machen, dass wir die Energieverschwendung mit einfachen Mitteln deutlich reduzieren können.

Ik denk dat we onszelf elke dag moeten afvragen wat eenvoudiger is: op zoek gaan naar nieuwe energiebronnen of nieuwe doorvoerroutes of bedenken dat we met eenvoudige methodes een groot deel van de verspilde energie kunnen besparen?


Darin wurde darauf hingewiesen, dass Roma-Kinder an solchen frühkindlichen Maßnahmen deutlich seltener teilnehmen, obwohl gerade sie mehr Unterstützung benötigen. Wie die aus EU-Mitteln geförderten Pilotmaßnahmen zur Integration der Roma in einigen Mitgliedstaaten zeigen, können die Bildungschancen der Roma-Kinder durch den Zugang zu guter und segre ...[+++]

Betere toegang tot hoogwaardig niet-gesegregeerd onderwijs voor jonge kinderen kan een belangrijke rol spelen om de onderwijsachterstand van Romakinderen te overwinnen, zoals is gebleken uit proefprojecten inzake integratie van de Roma die momenteel in een aantal lidstaten lopen met een bijdrage uit de EU-begroting[21].


Daher sollten diese Stoffe nicht länger in Anhang V geführt werden; und da sie als antimikrobielle Mittel verwendet werden können, sollten sie in Anhang II geführt werden, um deutlich zu machen, dass ihre Verwendung in kosmetischen Mitteln untersagt ist.

Deze stoffen mogen dus niet langer in bijlage V zijn opgenomen en moeten, aangezien zij als antimicrobiële stoffen kunnen worden gebruikt, zijn opgenomen in bijlage II om duidelijk te maken dat zij in cosmetische producten verboden zijn.


Darin wurde darauf hingewiesen, dass Roma-Kinder an solchen frühkindlichen Maßnahmen deutlich seltener teilnehmen, obwohl gerade sie mehr Unterstützung benötigen. Wie die aus EU-Mitteln geförderten Pilotmaßnahmen zur Integration der Roma in einigen Mitgliedstaaten zeigen, können die Bildungschancen der Roma-Kinder durch den Zugang zu guter und segre ...[+++]

Betere toegang tot hoogwaardig niet-gesegregeerd onderwijs voor jonge kinderen kan een belangrijke rol spelen om de onderwijsachterstand van Romakinderen te overwinnen, zoals is gebleken uit proefprojecten inzake integratie van de Roma die momenteel in een aantal lidstaten lopen met een bijdrage uit de EU-begroting[21].


19. begrüßt die Absicht der Kommission, bis zum Abschluss der Erfassung der unnötigen Verwaltungskosten im Jahr 2008 kurzfristig bereits einen erheblichen Beitrag zur Verringerung der unnötigen Verwaltungskosten zu leisten, indem sie die eindeutigsten unnötigen Verwaltungskosten durch so genannte "Schnellverfahren" (fast track actions ) abbaut; fordert die Kommission auf, auf der Grundlage der Erfahrungen der Mitgliedstaaten, die bereits Basisberechnungen durchgeführt haben, weitere Bereiche, in denen mit einfachen Mitteln V ...[+++]erringerungen der unnötigen Verwaltungskosten verwirklicht werden können, zu ermitteln und solche Verringerungen vorzuschlagen;

19. verwelkomt het voornemen van de Commissie om, totdat het in kaart brengen van de onnodige administratieve lasten in 2008 is voltooid, alvast op korte termijn een aanzienlijke bijdrage te leveren aan de vermindering van de onnodige administratieve lasten door de meest in het oog springende onnodige administratieve lasten, middels de zogenaamde "fast-track actions", te verminderen; verzoekt de Commissie om op basis van de ervaring van die lidstaten die reeds nulmetingen hebben uitgevoerd verdere gebieden waar eenvoudige reducties i ...[+++]


19. begrüßt die Absicht der Kommission, bis zum Abschluss der Erfassung der unnötigen Verwaltungskosten im Jahr 2008 kurzfristig bereits einen erheblichen Beitrag zur Verringerung der unnötigen Verwaltungskosten zu leisten, indem sie die eindeutigsten unnötigen Verwaltungskosten durch so genannte "Schnellverfahren" (fast track actions ) abbaut; fordert die Kommission auf, auf der Grundlage der Erfahrungen der Mitgliedstaaten, die bereits Basisberechnungen durchgeführt haben, weitere Bereiche, in denen mit einfachen Mitteln V ...[+++]erringerungen der unnötigen Verwaltungskosten verwirklicht werden können, zu ermitteln und solche Verringerungen vorzuschlagen;

19. verwelkomt het voornemen van de Commissie om, totdat het in kaart brengen van de onnodige administratieve lasten in 2008 is voltooid, alvast op korte termijn een aanzienlijke bijdrage te leveren aan de vermindering van de onnodige administratieve lasten door de meest in het oog springende onnodige administratieve lasten, middels de zogenaamde "fast-track actions", te verminderen; verzoekt de Commissie om op basis van de ervaring van die lidstaten die reeds nulmetingen hebben uitgevoerd verdere gebieden waar eenvoudige reducties i ...[+++]


19. begrüßt die Absicht der Kommission, bis zum Abschluss der Erfassung der unnötigen Verwaltungskosten im Jahr 2008 kurzfristig bereits einen erheblichen Beitrag zur Verringerung der unnötigen Verwaltungskosten zu leisten, indem sie die eindeutigsten unnötigen Verwaltungskosten durch so genannte „Schnellverfahren“ (fast track actions) abbaut; fordert die Kommission auf, auf der Grundlage der Erfahrungen der Mitgliedstaaten, die bereits Basisberechnungen durchgeführt haben, weitere Bereiche, in denen mit einfachen Mitteln V ...[+++]erringerungen der unnötigen Verwaltungskosten verwirklicht werden können, zu ermitteln und solche Verringerungen vorzuschlagen;

19. verwelkomt het voornemen van de Commissie om, totdat het in kaart brengen van de onnodige administratieve lasten in 2008 is voltooid, alvast op korte termijn een aanzienlijke bijdrage te leveren aan de vermindering van de onnodige administratieve lasten door de meest in het oog springende onnodige administratieve lasten, middels de zogenaamde "fast-track actions", te verminderen; verzoekt de Commissie om op basis van de ervaring van die lidstaten die reeds nulmetingen hebben uitgevoerd verdere gebieden waar eenvoudige reducties i ...[+++]


Die Kommission unterstreicht in diesem Zusammenhang Forschungsergebnisse, wonach Sicherheitsgurte und Kopfstützen bei Unfällen die Schwere der Verletzungen und die Zahl der Getöteten deutlich reduzieren können.

De Commissie onderstreept in dit verband de onderzoeksresultaten, krachtens welke veiligheidsgordels en hoofdsteunen bij ongevallen de ernst van de verwondingen en het aantal dodelijke slachtoffers duidelijk kunnen verminderen.


Wenn es uns Ernst damit ist, die Zukunft des europäischen Fischereisektors zu sichern, können wir nicht anders, als Fangmengen und Fischfang deutlich zu reduzieren.

Indien we echt willen garanderen dat de Europese visserijsector nog een toekomst heeft, moeten zowel de vangsten als de visserijactiviteit nog sterk naar omlaag.


Ausserdem hätte die Zielsetzung sich mit Mitteln begnügen können, die deutlich weniger gegen die betreffenden Grundsätze verstossen würden, beispielsweise das durch Artikel 334 des Einkommensteuergesetzbuches eingeführte « Protokoll ».

Bovendien kon de nagestreefde doelstelling volstaan met middelen die duidelijk minder afbreuk doen aan de in het geding zijnde beginselen, zoals bijvoorbeeld het « protocol » dat is ingesteld bij artikel 334 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen.


w