Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bei der geophysikalischen Prospektion assistieren
Elektrische Prospektion
Erdbebenkunde
Erkundung von Lagerstätten
Geochemische Prospektion
Geoelektrische Prospektion
Geophysikalische Prospektion
Lokales Infomaterial verteilen
Lokales Informationsmaterial austeilen
Lokales Informationsmaterial verteilen
Prospekte Broschüren und Karten verteilen
Prospektion
Rückkehrer
Schürfung
Seismik
Seismische Prospektion
Seismologie
Verpflichtet sein
Verpflichteter
Zur Erfüllung einer Zollschuld verpflichtete Personen
Zur Rückkehr verpflichtete Person

Vertaling van " prospekts verpflichtet " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Schürfung [ Erkundung von Lagerstätten | geochemische Prospektion | geophysikalische Prospektion | Prospektion ]

delfstoffenprospectie [ bodemonderzoek | geochemisch bodemonderzoek | geofysisch bodemonderzoek ]


elektrische Prospektion | geoelektrische Prospektion

elektrische methode






Rückkehrer | zur Rückkehr verpflichtete Person

repatriant


zur Erfüllung einer Zollschuld verpflichtete Personen

vaststelling van de personen gehouden tot betaling van een douaneschuld


bei der geophysikalischen Prospektion assistieren

helpen bij geofysische onderzoeken


lokales Informationsmaterial austeilen | Prospekte Broschüren und Karten verteilen | lokales Infomaterial verteilen | lokales Informationsmaterial verteilen

informatie over lokale evenementen en bezienswaardigheden verstrekken | informatiebrochures en plattegronden aanbieden | informatiebrochures en plattegronden uitdelen | materiaal met lokale informatie distribueren


Seismik [ Erdbebenkunde | seismische Prospektion | Seismologie ]

seismologie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(3) Ist der qualifizierte Risikokapitalfonds gemäß der Richtlinie 2003/71/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 4. November 2003 betreffend den Prospekt, der beim öffentlichen Angebot von Wertpapieren oder bei deren Zulassung zum Handel zu veröffentlichen ist , oder gemäß für den qualifizierten Risikokapitalfonds geltenden nationalen Rechtsvorschriften zur Veröffentlichung eines Prospekts verpflichtet, so können die in Absatz 1 genannten Informationen getrennt oder als Teil des Prospekts veröffentlicht werden.

3. Ingeval het in aanmerking komende durfkapitaalfonds verplicht is overeenkomstig Richtlijn 2003/71/EG van het Europees Parlement en de Raad van 4 november 2003 betreffende het prospectus dat gepubliceerd moet worden wanneer effecten aan het publiek worden aangeboden of tot de handel worden toegelaten of overeenkomstig nationaal recht een prospectus met betrekking tot het in aanmerking komende durfkapitaalfonds te publiceren, mag de in lid 1 van dit artikel bedoelde informatie afzonderlijk of als onderdeel van het prospectus worden v ...[+++]


(3) Ist der qualifizierte Risikokapitalfonds gemäß der Richtlinie 2003/71/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 4. November 2003 betreffend den Prospekt, der beim öffentlichen Angebot von Wertpapieren oder bei deren Zulassung zum Handel zu veröffentlichen ist (13), oder gemäß für den qualifizierten Risikokapitalfonds geltenden nationalen Rechtsvorschriften zur Veröffentlichung eines Prospekts verpflichtet, so können die in Absatz 1 genannten Informationen getrennt oder als Teil des Prospekts veröffentlicht werden.

3. Ingeval het in aanmerking komende durfkapitaalfonds verplicht is overeenkomstig Richtlijn 2003/71/EG van het Europees Parlement en de Raad van 4 november 2003 betreffende het prospectus dat gepubliceerd moet worden wanneer effecten aan het publiek worden aangeboden of tot de handel worden toegelaten (13) of overeenkomstig nationaal recht een prospectus met betrekking tot het in aanmerking komende durfkapitaalfonds te publiceren, mag de in lid 1 van dit artikel bedoelde informatie afzonderlijk of als onderdeel van het prospectus wor ...[+++]


(3) Ist der Verwalter eines qualifizierten Fonds für soziales Unternehmertum gemäß der Richtlinie 2003/71/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 4. November 2003 betreffend den Prospekt, der beim öffentlichen Angebot von Wertpapieren oder bei deren Zulassung zum Handel zu veröffentlichen ist (11), oder gemäß für den qualifizierten Fonds für soziales Unternehmertum geltenden nationalen Rechtsvorschriften zur Veröffentlichung eines Prospekts verpflichtet, so können die in Absatz 1 genannten Informationen getrennt oder als Teil des Prospekts veröffentlicht werden.

3. Ingeval de beheerder van een in aanmerking komend sociaalondernemerschapsfonds verplicht is met betrekking tot het in aanmerking komend sociaalondernemerschapsfonds een prospectus te publiceren overeenkomstig Richtlijn 2003/71/EG van het Europees Parlement en de Raad van 4 november 2003 betreffende het prospectus dat gepubliceerd moet worden wanneer effecten aan het publiek worden aangeboden of tot de handel worden toegelaten (11) of overeenkomstig nationaal recht, mag de informatie als bedoeld in lid 1 van dit artikel afzonderlijk ...[+++]


(3) Ist der AIF gemäß der Richtlinie 2003/71/EG oder gemäß den nationalen Rechtsvorschriften verpflichtet, einen Prospekt zu veröffentlichen, sind in Ergänzung zu den im Prospekt enthaltenen Angaben lediglich die Angaben gemäß den Absätzen 1 und 2 gesondert oder als ergänzende Angaben im Prospekt offenzulegen.

3. Indien de abi-beheerder overeenkomstig Richtlijn 2003/71/EG, dan wel overeenkomstig het nationaal recht, gehouden is een prospectus te publiceren, hoeft uitsluitend de in lid 1 bedoelde informatie hetzij afzonderlijk hetzij als extra informatie in de prospectus te worden verstrekt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Ist der AIF gemäß der Richtlinie 2003/71/EG oder gemäß den nationalen Rechtsvorschriften verpflichtet, einen Prospekt zu veröffentlichen, sind in Ergänzung zu den im Prospekt enthaltenen Angaben lediglich die Angaben gemäß den Absätzen 1 und 2 gesondert oder als ergänzende Angaben im Prospekt offenzulegen.

3. Indien de abi-beheerder overeenkomstig Richtlijn 2003/71/EG, dan wel overeenkomstig het nationaal recht, gehouden is een prospectus te publiceren, hoeft uitsluitend de in lid 1 bedoelde informatie hetzij afzonderlijk hetzij als extra informatie in de prospectus te worden verstrekt.


Bei Wertpapierangeboten, die von einem Mitgliedstaat garantiert werden, sollte der Emittent nicht verpflichtet sein, in seinem Prospekt Angaben zu diesem Mitgliedstaat zu liefern.

Ingeval een aanbieding van effecten door een lidstaat wordt gegarandeerd, dient de uitgevende instelling niet verplicht te zijn in het prospectus informatie te verstrekken over de betrokken lidstaat die als garant optreedt.


„(3a) Wenn Wertpapiere von einem Mitgliedstaat garantiert werden, ist der Emittent, der Anbieter oder die Person, die die Zulassung zum Handel an einem geregelten Markt beantragt, bei der Erstellung eines Prospekts gemäß Artikel 1 Absatz 3 dieser Richtlinie nicht verpflichtet, Angaben über den Garantiegeber zu liefern.“

„3 bis. Indien effecten gegarandeerd zijn door een lidstaat beschikt een uitgevende instelling, aanbieder of aanvrager van een toelating tot een gereglementeerde markt bij de opstelling van een prospectus overeenkomstig artikel 1, lid 3, over de mogelijkheid informatie over de garant weg te laten”.


„(3a) Wenn Wertpapiere von einem Mitgliedstaat garantiert werden, ist der Emittent, der Anbieter oder die Person, die die Zulassung zum Handel an einem geregelten Markt beantragt, bei der Erstellung eines Prospekts gemäß Artikel 1 Absatz 3 dieser Richtlinie nicht verpflichtet, Angaben über den Garantiegeber zu liefern.“

„3 bis. Indien effecten gegarandeerd zijn door een lidstaat beschikt een uitgevende instelling, aanbieder of aanvrager van een toelating tot een gereglementeerde markt bij de opstelling van een prospectus overeenkomstig artikel 1, lid 3, over de mogelijkheid informatie over de garant weg te laten”.


Bei Wertpapierangeboten, die von einem Mitgliedstaat garantiert werden, sollte der Emittent nicht verpflichtet sein, in seinem Prospekt Angaben zu diesem Mitgliedstaat zu liefern.

Ingeval een aanbieding van effecten door een lidstaat wordt gegarandeerd, dient de uitgevende instelling niet verplicht te zijn in het prospectus informatie te verstrekken over de betrokken lidstaat die als garant optreedt.


(3a) Wenn Wertpapiere von einem Mitgliedstaat garantiert werden, ist der Emittent, der Anbieter oder die Person, die die Zulassung zum Handel an einem geregelten Markt beantragt, bei der Erstellung eines Prospekts gemäß Artikel 1 Absatz 3 dieser Richtlinie nicht verpflichtet, Angaben über den Garantiegeber zu liefern.

3 bis. Indien effecten gegarandeerd zijn door een lidstaat beschikt een uitgevende instelling, aanbieder of aanvrager van een toelating tot een gereglementeerde markt bij de opstelling van een prospectus overeenkomstig artikel 1, lid 3, over de mogelijkheid informatie over de garant weg te laten.


w