Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « vorgebrachten argumente darin » (Allemand → Néerlandais) :

Als dem Volk der Vertrag von Lissabon verkauft wurde, bestand eines der vorgebrachten Argumente darin, dass er dem Europäischen Parlament mehr Einfluss verleihen würde.

Omdat het Verdrag van Lissabon moest worden verkocht aan de bevolking, was een van de argumenten dat het Europees Parlement er meer invloed door zou krijgen.


Luís Queiró (PPE-DE ), schriftlich (PT) Ich habe für die Entschließung des Europäischen Parlaments zum Beitrag zur Frühjahrstagung 2006 des Europäischen Rates mit Blick auf die Lissabon-Strategie gestimmt, da ich die meisten der darin vorgebrachten Argumente und Vorschläge akzeptiere.

Luís Queiró (PPE-DE ), schriftelijk. - (PT) Ik heb vóór de resolutie van het Europees Parlement over de agenda voor de dit jaar te houden Voorjaarstop van de Europese Raad over de Strategie van Lissabon gestemd, omdat ik het met het merendeel van de daarin opgenomen punten en suggesties eens ben.


Luís Queiró (PPE-DE), schriftlich (PT) Ich habe für die Entschließung des Europäischen Parlaments zum Beitrag zur Frühjahrstagung 2006 des Europäischen Rates mit Blick auf die Lissabon-Strategie gestimmt, da ich die meisten der darin vorgebrachten Argumente und Vorschläge akzeptiere.

Luís Queiró (PPE-DE), schriftelijk. - (PT) Ik heb vóór de resolutie van het Europees Parlement over de agenda voor de dit jaar te houden Voorjaarstop van de Europese Raad over de Strategie van Lissabon gestemd, omdat ik het met het merendeel van de daarin opgenomen punten en suggesties eens ben.


Meine Aufgabe als Vertreter der Kommission besteht darin, den Abgeordneten zuzuhören und über die aufgeworfenen Probleme und vorgebrachten Argumente sehr sorgfältig nachzudenken.

Het is mijn rol om namens de Commissie te luisteren naar de punten en argumenten die naar voren worden gebracht.


Der dritte und letzte Grund besteht schließlich darin, dass aus der von Herrn Gollnisch vorgebrachten Argumentation keineswegs der Grundsatz des fumus persecutionis abzuleiten ist.

De derde en laatste reden tot slot is dat in de door de heer Gollnisch aangevoerde argumenten op geen enkele wijze sprake is van fumus persecutionis.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' vorgebrachten argumente darin' ->

Date index: 2022-08-10
w