Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dieser Verträge
Vertrag über die Europäische Union und der
Werden

Vertaling van "einerseits wird russland " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Dieser Vertrag (Dieses Abkommen/Übereinkommen) gilt für die Gebiete, in denen der [Vertrag über die Europäische Union und der] Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union angewendet wird [werden], und nach Maßgabe dieses Vertrags [dieser Verträge] einerseits, sowie für … andererseits.]

Dit verdrag (deze overeenkomst) is van toepassing op enerzijds de grondgebieden waar het [Verdrag betreffende de Europese Unie en het] Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie van toepassing is [zijn], overeenkomstig de bepalingen van dat Verdrag [die Verdragen] en anderzijds het grondgebied van (de Republiek/het Koninkrijk/…) van …].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Einerseits sollten bei Abschluss eines bilateralen Zollabkommens mit Russland, das zukünftig einer Zollunion angehören wird, langfristig ähnliche Abkommen mit Belarus und Kasachstan angestrebt werden.

Enerzijds moeten voor het sluiten van een bilaterale douaneovereenkomst met Rusland, terwijl dit land voortaan deel uitmaakt van een douane-unie, op lange termijn vergelijkbare overeenkomsten met Wit-Rusland en Kazachstan worden overwogen.


Einerseits wird Russland als Großlieferant dringend benötigter Rohstoffe für die Europäische Union, als riesiger Markt und als potenzieller Verbündeter im Hinblick auf die europäische Kultur und Tradition dargestellt.

Enerzijds wordt Rusland beschreven als belangrijke leverancier van ruwe grondstoffen die van cruciaal belang zijn voor de Europese Unie, alsmede als een enorme markt en een mogelijke bondgenoot voor de Europese cultuur en tradities.


– (CS) Frau Präsidentin, sehr geehrte Damen und Herren! In dem Bericht heißt es einerseits, dass sich die Beziehungen zwischen der EU und Russland in einer schwierigen, ja sogar kritischen Phase befinden, während andererseits eingeräumt wird, dass eine enge Zusammenarbeit sowohl für die Union als auch für Moskau äußerst wichtig ist.

– (CS) Mevrouw de Voorzitter, geachte aanwezigen, aan de ene kant wordt in het verslag geconstateerd dat de betrekkingen tussen de EU en Rusland zich in een moeilijke, ja zelfs kritieke fase bevinden, maar aan de andere kant wordt toegegeven dat wederzijdse samenwerking zowel voor de Unie als Moskou van wezenlijk belang is.


Aber es wird durchaus bezweckt, dass die bilateralen Grenzen zwischen den drei baltischen Staaten einerseits und Russland und Belarus andererseits von den dortigen Parlamenten zügig ratifiziert werden, damit diese Verordnung optimal umgesetzt werden kann.

Het doel is echter wel degelijk de bilaterale grensovereenkomsten tussen de drie Baltische staten enerzijds en Rusland en Wit-Rusland anderzijds zo snel mogelijk door de respectieve parlementen te laten ratificeren, opdat deze verordening optimaal ten uitvoer kan worden gelegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Russland wird der Europäischen Union natürlich eine Doppelmoral vorwerfen, denn einerseits fordern wir zu Recht, dass diejenigen bestraft werden, die für die Gräueltaten in Tschetschenien verantwortlich sind, andererseits gewährt aber die EU Personen Zuflucht, die Terrorakte unterstützen.

Rusland zal de Europese Unie ongetwijfeld beschuldigen van het meten met twee maten, wanneer wij terecht eisen dat zij degenen die zich schuldig maken aan wreedheden in Tsjetsjenië straffen, terwijl wij in de EU onderdak verlenen aan personen die terroristische acties ondersteunen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einerseits wird russland' ->

Date index: 2023-02-04
w