Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einer weiteren aussprache » (Allemand → Néerlandais) :

− (IT) Herr Präsident, wir haben das Ende einer weiteren Aussprache über ein Thema erreicht, auf das ich diese Kammer aufmerksam machen wollte, sobald ich die Unterstützung des Parlaments hatte.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, wij zijn aanbeland bij de afronding van een debat over een vraagstuk waarvan ik, toen ik destijds het vertrouwen van het Parlement kreeg, had toegezegd dat ik dit onder de aandacht van dit Parlement zou brengen, maar dan wel met het voornemen de Europese burgers niet met een zoveelste belasting op te zadelen.


Was für ein Durcheinander! Die wenigen Bürger, die sich für unsere Aussprachen interessieren, werden wohl kaum begreifen, dass wir heute Nachmittag eine Aussprache zur Umweltverschmutzung in Côte d'Ivoire mit einer weiteren Aussprache über ein Urteil verbinden, das den Subsidiaritätsgrundsatz umstößt.

De paar burgers die zich voor onze debatten interesseren, zullen nauwelijks begrijpen hoe we vanmiddag een debat over vervuiling in Ivoorkust kunnen combineren met een ander debat over rechtspraak, waarmee het subsidiariteitsbeginsel onderuit wordt gehaald.


Was für ein Durcheinander! Die wenigen Bürger, die sich für unsere Aussprachen interessieren, werden wohl kaum begreifen, dass wir heute Nachmittag eine Aussprache zur Umweltverschmutzung in Côte d'Ivoire mit einer weiteren Aussprache über ein Urteil verbinden, das den Subsidiaritätsgrundsatz umstößt.

De paar burgers die zich voor onze debatten interesseren, zullen nauwelijks begrijpen hoe we vanmiddag een debat over vervuiling in Ivoorkust kunnen combineren met een ander debat over rechtspraak, waarmee het subsidiariteitsbeginsel onderuit wordt gehaald.


Ich möchte übrigens die Gelegenheit nutzen, um anzukündigen – aber damit greife ich bereits einer weiteren Aussprache vor –, dass ich zur Stärkung der betreffenden Agenturen im Rahmen des Haushaltsplans 2007 Vorschläge einbringen werde.

Ik wil deze gelegenheid tevens aangrijpen om aan te kondigen - al loop ik hiermee op een ander debat vooruit - dat ik voorstellen zal doen om de betreffende agentschappen in het kader van de begroting voor 2007 te versterken.


Einen weiteren Schwerpunkt in der Aussprache bildeten die Ausführungen eines bekannten Fachmanns für Bildungsfragen, der die Ergebnisse einer Peer-Learning-Maßnahme vorstellte, die im Rahmen der offenen Koordinierungsmethode speziell zum Thema Schulabbruch durchgeführt wurde.

Als extra gespreksstof heeft een bekende onderwijsdeskundige een voorbeeld gegeven van de resultaten van een activiteit inzake groepsleren in het kader van de open coördinatiemethode, dat specifiek betrekking heeft op vroegtijdig schoolverlaten.


Ich sehe einer weiteren Aussprache, wie Frau Banotti es sagte, entgegen vielleicht in einem Jahr , wenn sich dann die ersten Fortschritte zeigen.

Ik kijk uit naar een volgend debat, misschien over een jaar zoals mevrouw Banotti zei, waarbij we dan daadwerkelijk een start kunnen maken met het vaststellen van de geboekte vooruitgang.


Der Rat nahm Kenntnis von den Ausführungen der belgischen Delegation im Rahmen seiner Aussprache über die Vorbereitung einer weiteren Tagung der 6. Konferenz der Vertragsparteien der VN-Klimakonvention (COP-6) im Juli 2001 in Bonn.

De Raad nam nota van de verklaring van de Belgische delegatie in het kader van zijn bespreking over de voorbereiding van de hervatting van de zitting van de Zesde Conferentie van het VN-Verdrag inzake klimaatverandering (COP 6), die in juli 2001 in Bonn zal worden gehouden.


FISCHEREIBEZIEHUNGEN ZU DRITTLÄNDERN UND INTERNATIONALEN ORGANISATIONEN Verordnungen des Rates betreffend die NAFO Am Ende seiner Aussprache - sprach sich der Rat erneut für die Anwendung des mit Kanada unterzeichneten Abkommens in seiner Gesamtheit aus; - bestätigte er, daß der wesentliche Teil der Maßnahmen im Rahmen dieses Abkommens unbeschadet seiner weiteren Umsetzung anwendbar ist; - nahm er zur Kenntnis, daß die Kommission in Kürze Vorschläge für die Durchführung des Abkommens unterbreiten wird; - erklärte er sich bereit, di ...[+++]

VISSERIJBETREKKINGEN MET DERDE LANDEN EN INTERNATIONALE ORGANISATIES Verordeningen van de Raad met betrekking tot de NAFO Aan het slot van zijn besprekingen heeft de Raad : - opnieuw zijn verbintenis bevestigd om de met Canada ondertekende overeenkomst onverkort toe te passen ; - bevestigd dat het wezenlijke deel van de maatregelen van deze overeenkomst van toepassing is, onverminderd de latere tenuitvoerlegging ervan ; - er akte van genomen dat de Commissie eerstdaags voorstellen zal indienen met het oog op de tenuitvoerlegging van de overeenkomst ; - verklaard bereid te zijn deze voorstellen zo spoedig mogelijk te bestuderen en aan te nemen, in ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer weiteren aussprache' ->

Date index: 2021-03-31
w