Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einer weit verbreiteten auffassung müssen » (Allemand → Néerlandais) :

Durch die Umstellung von einem chemischen auf ein biotechnologisches Verfahren zur Herstellung einer weit verbreiteten Antibiotikagruppe [11] konnten der Stromverbrauch um 37 %, der Lösungsmittelverbrauch um fast 100 % und der Abwasseranfall um 90 % gesenkt werden.

De overstap van een chemische naar een biotechnologische productiewijze voor een veelgebruikte categorie antibiotica [11] is gepaard gegaan met een vermindering van het elektriciteitsverbruik met 37 %, van het oplosmiddelenverbruik met bijna 100 % en van de afvalwaterproductie met 90 %.


Ein solcher Kontext begünstigt Einflussnahmen auf Journalisten und auf die Strategien der Herausgeber, was zu einer weit verbreiteten Selbstzensur führt.

In deze context worden journalisten en uitgevers gemakkelijk beïnvloed, hetgeen resulteert in algemene zelfcensuur.


Nennung von Beispielen für Vorhaben für jedes operationelle Programm auf der einzigen Website oder der über das Internetportal der einzigen Website zugänglichen Website des operationellen Programms; die Beispiele sollten in einer weit verbreiteten Amtssprache der Union, bei der es sich nicht um die Amtssprache oder eine der Amtssprachen des betreffenden Mitgliedstaats handeln darf, gehalten sein.

het geven van voorbeelden van concrete acties per operationeel programma op de algemene website of op de site van het operationele programma die via de portaalsite toegankelijk is; de voorbeelden moeten worden gegeven in een door velen gesproken officiële taal van de Unie die niet de officiële taal of een van de officiële talen van de betrokken lidstaat mag zijn.


e)Nennung von Beispielen für Vorhaben für jedes operationelle Programm auf der einzigen Website oder der über das Internetportal der einzigen Website zugänglichen Website des operationellen Programms; die Beispiele sollten in einer weit verbreiteten Amtssprache der Union, bei der es sich nicht um die Amtssprache oder eine der Amtssprachen des betreffenden Mitgliedstaats handeln darf, gehalten sein.

e)het geven van voorbeelden van concrete acties per operationeel programma op de algemene website of op de site van het operationele programma die via de portaalsite toegankelijk is; de voorbeelden moeten worden gegeven in een door velen gesproken officiële taal van de Unie die niet de officiële taal of een van de officiële talen van de betrokken lidstaat mag zijn.


e)Nennung von Beispielen für Vorhaben für jedes operationelle Programm auf der einzigen Website oder der über das Internetportal der einzigen Website zugänglichen Website des operationellen Programms; die Beispiele sollten in einer weit verbreiteten Amtssprache der Union, bei der es sich nicht um die Amtssprache oder eine der Amtssprachen des betreffenden Mitgliedstaats handeln darf, gehalten sein.

e)het geven van voorbeelden van concrete acties per operationeel programma op de algemene website of op de site van het operationele programma die via de portaalsite toegankelijk is; de voorbeelden moeten worden gegeven in een door velen gesproken officiële taal van de Unie die niet de officiële taal of een van de officiële talen van de betrokken lidstaat mag zijn.


K. in der Erwägung, dass Frauen und Mädchen mit Behinderungen eher dem Risiko ausgesetzt sind, Gewalt zum Opfer zu fallen, insbesondere häuslicher Gewalt und sexueller Ausbeutung, und dass Frauen mit Behinderungen Schätzungen zufolge mit 1,5 bis 10 Mal höherer Wahrscheinlichkeit missbraucht werden als nichtbehinderte Frauen; in der Erwägung, dass – je nachdem, ob die betroffenen Frauen in der Gemeinschaft oder in Einrichtungen leben– spezifische Maßnahmen ergriffen werden müssen, um dieses unentschuldbare Phänomen zu bekämpfen, bei dem es sich um eine Straftat und eine schwere Verletzung der Menschenrechte handelt; in der Erwägung, das ...[+++]

K. overwegende dat vrouwen met een handicap veel vaker het slachtoffer van geweld, en in het bijzonder huiselijke en seksuele uitbuiting zijn, en volgens schattingen vrouwen met een handicap 1,5 tot 10 keer meer risico lopen om misbruikt te worden dan vrouwen zonder handicap; overwegende dat er specifieke maatregelen moeten worden getroffen, al naargelang de betrokken vrouwen geïntegreerd in de samenleving wonen of in instellingen, om dit onvergeeflijke fenomeen, dat een misdaad is en een ernstige schending van de mensenrechten, uit te bannen; overwegende dat gezorgd moet worden voor onbelemmerde toegang tot ondersteuningsdiensten voor alle vrouwen, daar vrouwen en meisjes met een handicap sterker emotioneel afhankelijk zijn, een groter r ...[+++]


K. in der Erwägung, dass Frauen und Mädchen mit Behinderungen eher dem Risiko ausgesetzt sind, Gewalt zum Opfer zu fallen, insbesondere häuslicher Gewalt und sexueller Ausbeutung, und dass Frauen mit Behinderungen Schätzungen zufolge mit 1,5 bis 10 Mal höherer Wahrscheinlichkeit missbraucht werden als nichtbehinderte Frauen ; in der Erwägung, dass – je nachdem, ob die betroffenen Frauen in der Gemeinschaft oder in Einrichtungen leben– spezifische Maßnahmen ergriffen werden müssen, um dieses unentschuldbare Phänomen zu bekämpfen, bei dem es sich um eine Straftat und eine schwere Verletzung der Menschenrechte handelt; in der Erwägung, d ...[+++]

K. overwegende dat vrouwen met een handicap veel vaker het slachtoffer van geweld, en in het bijzonder huiselijke en seksuele uitbuiting zijn, en volgens schattingen vrouwen met een handicap 1,5 tot 10 keer meer risico lopen om misbruikt te worden dan vrouwen zonder handicap ; overwegende dat er specifieke maatregelen moeten worden getroffen, al naargelang de betrokken vrouwen geïntegreerd in de samenleving wonen of in instellingen, om dit onvergeeflijke fenomeen, dat een misdaad is en een ernstige schending van de mensenrechten, uit te bannen; overwegende dat gezorgd moet worden voor onbelemmerde toegang tot ondersteuningsdiensten voor alle vrouwen, daar vrouwen en meisjes met een handicap sterker emotioneel afhankelijk zijn, een groter ...[+++]


Die internationale Debatte über die Finanz- und Wirtschaftskrise unter Theoretikern und wirtschaftspolitischen Entscheidungsträgern führte nach meiner Beobachtung zu einer weit verbreiteten proaktiven Auffassung bezüglich der Rolle des Staates und der Zentralbanken im Falle gesamtwirtschaftlicher Fehlentwicklungen im Allgemeinen und ungünstiger Vermögenspreisentwicklungen im Besonderen.

Het internationale debat over de financiële en economische crisis in academische kringen en onder economische beleidsmakers heeft in mijn ogen geleid tot een wijdverbreide, proactieve opvatting over de rol van de overheid en van centrale banken als het gaat om macro-economische verstoringen in het algemeen en ongunstige activaprijsontwikkelingen in het bijzonder.


14. macht daher auf die Notwendigkeit einer Neuverhandlung der Interinstitutionelle Vereinbarung aufmerksam, um, soweit dies mit den bestehenden Vertrag vereinbar ist, die weit verbreiteten Auffassung wiederzuspiegeln, die sich in den handelspolitischen Bestimmungen des Entwurfs des Lissabon-Vertrags gezeigt hat, dass die EU-Handelspolitik einer strengeren demokratischen Kontrolle unterliegen muss; fordert die Kommission und den R ...[+++]

14. vestigt er daarom de aandacht op dat nieuwe onderhandelingen over het Interinstitutioneel Akkoord nodig zijn, om neerslag te geven, voor zover dit verenigbaar is met het huidige Verdrag, aan de algemene erkenning – die ook zijn neerslag heeft gekregen in de bepalingen inzake handel in het ontwerp van Verdrag van Lissabon – dat het EU-handelsbeleid moet worden onderworpen aan strengere democratische controle; verzoekt de Commissie en de Raad het Interinstitutioneel Akkoord te herzien en te verduidelijken, om te zorgen voor volledige participatie van het Parlement in de EU-onderhandelingen over internationale handel, waarbij met name, ...[+++]


Entgegen der im Vereinigten Königreich weit verbreiteten Auffassung sind die Landwirte in Yorkshire sicherlich keine Nörgler.

Meer niet. De boeren in Yorkshire zijn echt geen zeurkousen, al wordt dat in het Verenigd Koninkrijk wel vaak gedacht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer weit verbreiteten auffassung müssen' ->

Date index: 2021-07-25
w