Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «führte nach meiner » (Allemand → Néerlandais) :

Die internationale Debatte über die Finanz- und Wirtschaftskrise unter Theoretikern und wirtschaftspolitischen Entscheidungsträgern führte nach meiner Beobachtung zu einer weit verbreiteten proaktiven Auffassung bezüglich der Rolle des Staates und der Zentralbanken im Falle gesamtwirtschaftlicher Fehlentwicklungen im Allgemeinen und ungünstiger Vermögenspreisentwicklungen im Besonderen.

Het internationale debat over de financiële en economische crisis in academische kringen en onder economische beleidsmakers heeft in mijn ogen geleid tot een wijdverbreide, proactieve opvatting over de rol van de overheid en van centrale banken als het gaat om macro-economische verstoringen in het algemeen en ongunstige activaprijsontwikkelingen in het bijzonder.


Werden die TAC angehoben, führte das meiner Meinung nach zu weniger Rückwürfen und die Lebensmittelversorgung würde verbessert, ohne die Biomasse mehr als jetzt über Rückwürfe erheblich zu verringern.

Verhoog de TAC's, en dan denk ik dat u ook de teruggooi vermindert en de voedselvoorraad doet toenemen, zonder de biomassa nog meer uit te putten dan we nu al doen via de teruggooi.


Das von Claude Turmes genannte Phänomen, das sich als Eintritt der Europäischen Union in die zweite Phase der Globalisierung beschreiben ließe, führt uns meiner Ansicht nach zu einer Neubewertung des Instrumentariums, das uns zur Bewältigung der ersten Phase zu Gebote stand.

Het lijkt mij dat wij door het verschijnsel dat de heer Turmes omschreef en dat we het “binnentreden in de tweede mondialiseringsfase” zouden kunnen noemen, geleid worden naar een herwaardering van de gereedschappen die we tot onze beschikking hadden voor de eerste mondialiseringsfase.


Benazirs Tod hat in ihrem Land einen Umbruch ausgelöst, und der einzige Weg, der zur Stabilität führt, ist meiner Meinung nach der, ob die im Zusammenhang mit ihrer Ermordung aufgeworfenen Fragen beantwortet werden.

De dood van Benazir heeft in haar land opschudding veroorzaakt. De enige weg naar stabiliteit is het beantwoorden van de vragen omtrent haar dood.


Sie werden sich aus meiner Sicht, wenn dieses Arbeitsprogramm umgesetzt wird, trotz positiver Dinge, die wie durchaus auch unterstützen, sogar noch weiter verschärfen. Denn im Mittelpunkt der Arbeit der Kommission steht eben nach wie vor die Umsetzung der Lissabon-Strategie und damit das Ziel der Konkurrenzfähigkeit. Das führt aus meiner Sicht zu einer Zuspitzung von globalen sozialen und ökologischen Problemen.

Wanneer dit werkprogramma wordt uitgevoerd - dat trouwens ook wel goede elementen bevat, waar wij wel degelijk achter staan - zullen die problemen niet minder worden. Integendeel, ze zullen volgens mij zelfs erger worden. De Commissie plaatst de uitvoering van de Lissabon-strategie namelijk nog steeds op de voorgrond, en dus ook de verbetering van onze concurrentiepositie. Dat leidt volgens mij tot een verscherping van de sociale en ecologische problemen overal ter wereld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'führte nach meiner' ->

Date index: 2021-05-18
w