Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einer ständigen unabhängigen gemeinschaftlichen struktur " (Duits → Nederlands) :

· Schaffung eines neuen gemeinschaftlichen Mechanismus und einer neuen gemeinschaftlichen Struktur der ÜNB/FNB, die für die koordinierte Netzplanung zuständig sein wird.

· instelling van een nieuw communautair mechanisme en een nieuwe communautaire structuur voor TSO's met bevoegdheid voor de gecoördineerde planning van netwerken.


Innerhalb der EU sollte durch die Schaffung einer ständigen Struktur der neuen, nachhaltigen Wirtschaft eine bessere Koordinierung der Arbeiten zur nachhaltigen Wirtschaft gewährleistet werden.

Binnen de EU zorgen voor een betere coördinatie van de werkzaamheden met betrekking tot de duurzame economie door hiervoor een permanente structuur op te richten.


2008 wird die Kommission ebenfalls dem Europäischen Parlament und dem Rat eine Mitteilung über die Methodik und die Aufgabenbeschreibung für die bis 2010 von unabhängigen Sachverständigen durchzuführende Überprüfung der Strukturen und Mechanismen des Europäischen Forschungsrats vorlegen im Hinblick auf die Kriterien der wissenschaftlichen Exzellenz, Unabhängigkeit, Effizienz und Transparenz, die die Vor- und Nachteile ...[+++]

In 2008 zal de Commissie ook een mededeling aan het Europees Parlement en de Raad presenteren over de methode en de opdracht voor de herziening van de structuren en de mechanismen van de ERC door onafhankelijke deskundigen tegen 2010 aan de hand van de criteria wetenschappelijke excellentie, autonomie, efficiëntie en transparantie. Hierbij zal uitdrukkelijk worden gekeken naar de voor- en nadelen van een op een uitvoerend agentschap en een op artikel 171 van het Verdrag gebaseerde structuur ...[+++]


(4) Ist nach nationalem Recht eines Mitgliedstaats die interne Überprüfung bestimmter Handlungen innerhalb der Struktur einer nationalen Staatsanwaltschaft vorgesehen, so fällt im Einklang mit der Geschäftsordnung der EUStA die Überprüfung solcher Handlungen des Delegierten Europäischen Staatsanwalts unter die Aufsichtsbefugnis des Aufsicht führenden Europäischen Staatsanwalts; dies berührt nicht die Aufsichts- und Überwachungsbefugnisse der Ständigen Kammer.

4. Indien het nationale recht van een lidstaat voorziet in interne toetsing van bepaalde besluiten binnen de structuur van een nationaal openbaar ministerie, valt de toetsing van dergelijke door de gedelegeerd Europese aanklager genomen rechtshandelingen onder de toezichthoudende bevoegdheden van de toezichthoudende Europese aanklager overeenkomstig het reglement van orde van het EOM en zonder afbreuk te doen aan de toezicht- en monitoringbevoegdheden van de permanente kamer.


Eine vor kurzem vorgenommene Bewertung der gemeinsamen Maßnahmen der Mitgliedstaaten in diesem Bereich veranlasste die Kommission, die Errichtung einer ständigen, unabhängigen gemeinschaftlichen Struktur vorzuschlagen.

Een recente evaluatie van de gezamenlijke optredens die door de lidstaten op dit gebied zijn uitgevoerd was voor de Commissie aanleiding om de oprichting van een permanente, onafhankelijke communautaire structuur voor te stellen.


31. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, möglichst bald die Schaffung einer ständigen, unabhängigen und zu Entscheidungen befugten europäischen Plattform, die die Aufgabe hat, Nanotechnologien und Nanomaterialien zu überwachen, vorzuschlagen, ebenso wie ein Programm für die Grundlagenforschung und die angewandte Forschung über die Methoden dieser Überwachung (insbesondere Metrologie, Nachweis, Toxizität und Epidemiologie);

31. verzoekt de Commissie en de lidstaten om zo spoedig mogelijk met een voorstel te komen voor de oprichting van een permanent, onafhankelijk en beslissingsbevoegd Europees platform, dat belast wordt met het toezicht op nanotechnologieën en nanomaterialen, en voor het opzetten van een programma voor fundamenteel en toegepast onderzoek naar de in het kader van dit toezicht gehanteerde methoden (met name metrologie, detectie, toxiciteit en epidemiologie);


Der Berichterstatter stimmt der Tatsache zu, dass in den Mitgliedstaaten mit einer auf Freiwilligkeit beruhenden Tradition die Einrichtung einer ständigen Struktur zur Vertretung der Arbeitnehmer eine bedeutende Veränderung in den Arbeitsbeziehungen darstellt.

De rapporteur erkent dat in de lidstaten met een traditie van vrijwillige informatieverstrekking de invoering van een permanente vertegenwoordiging van de werknemers een grote verandering betekent in de betrekkingen tussen werkgevers en werknemers.


1. Die Notwendigkeit einer ständigen Struktur/eines ständigen Rates.

1. De noodzaak van een permanente structuur/raad.


Der Fortgang des Programms sollte einer ständigen unabhängigen Bewertung unterzogen werden, so daß die Ziele des Programms entsprechend den Entwicklungen in diesem Bereich überprüft werden können.

Permanent dient een onafhankelijke beoordeling van de voortgang van het programma te worden verricht teneinde de doelstellingen van het programma te herzien in het licht van de ontwikkelingen die zich op dit gebied voordoen.


Die Eigenschaft als Mitglied des Verwaltungsrates ist mit folgenden Ämtern unvereinbar: Mitglied der Föderalregierung, einer gemeinschaftlichen oder regionalen Regierung oder einer gesetzgebenden föderalen, gemeinschaftlichen oder regionalen Versammlung, Amt als Provinzgouverneur oder Mitglied eines Ständigen Ausschusses.

De hoedanigheid van lid van de raad van bestuur is overenigbaar met die van lid van de Federale regering of van een Gemeenschaps- of Gewestregering of van een federale, gemeenschappelijke of gewestelijke wetgevende vergadering, met de functie van provinciegouverneur of van lid van een bestendige deputatie.


w