Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einer stabilen langfristigen " (Duits → Nederlands) :

Politische Maßnahmen sollten die langfristigen Auswirkungen von FuI berücksichtigen und von einer stabilen Mehrjahresstrategie sowie einer zukunftsorientierten Planung der öffentlichen Investitionen untermauert werden.

Bij de beleidsontwikkeling moet rekening worden gehouden met het langetermijneffect van OI, en deze ontwikkeling moet plaatsvinden op basis van een stabiel, meerjarig strategisch kader en een toekomstgerichte planning van de overheidsinvesteringen.


Politische Maßnahmen sollten die langfristigen Auswirkungen von FuI berücksichtigen und von einer stabilen Mehrjahresstrategie sowie einer zukunftsorientierten Planung der öffentlichen Investitionen untermauert werden.

Bij de beleidsontwikkeling moet rekening worden gehouden met het langetermijneffect van OI, en deze ontwikkeling moet plaatsvinden op basis van een stabiel, meerjarig strategisch kader en een toekomstgerichte planning van de overheidsinvesteringen.


3. betont, dass KMU bei der Verbindung der Ziele Innovation und Nachhaltigkeit die Hauptakteure sind, sie jedoch einen stabilen, langfristigen und ehrgeizigen ordnungspolitischen Rahmen als Vorbedingung brauchen, um das Beschäftigungspotenzial einer nachhaltigen Wirtschaft umfassend auszuschöpfen; fordert deshalb die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, Umweltstandards und finanzielle Anreize langfristig festzulegen und so ein sicheres Investitionsklima zu schaffen;

3. beklemtoont dat kmo's bij de koppeling van de doelstellingen innovatie en duurzaamheid de belangrijkste actoren zijn, maar dat ze behoefte hebben aan een stabiel, permanent en ambitieus regelgevingskader als voorwaarde om het werkgelegenheidspotentieel van een duurzame economie volledig te benutten; verzoekt de Commissie en de lidstaten derhalve om milieunormen en financiële prikkels voor de lange termijn vast te stellen en aldus een zeker investeringsklimaat te scheppen;


2. bekräftigt seine Auffassung, wonach es in Anbetracht der zunehmenden Abhängigkeit der EU von einer begrenzten Anzahl von Energiequellen, Lieferanten und Transportwegen unerlässlich ist, Initiativen zu unterstützen, die auf deren Diversifizierung abzielen, und zwar sowohl in geographischer Hinsicht als auch durch die Entwicklung nachhaltiger Alternativen; weist insbesondere darauf hin, dass in den Häfen die Infrastruktur zum Umschlagen von Brennstoffen ausgebaut werden muss; erinnert daran, dass Nord Stream nur eines von zahlreichen Gasinfrastrukturprojekten, z.B. Gasleitungen und LNG-Anlagen, ist, die von entscheidender Bedeutung si ...[+++]

2. herhaalt haar standpunt dat het, rekening houdende met de toenemende afhankelijkheid van de EU van een beperkt aantal energiebronnen, leveranciers en transportroutes, van groot belang is initiatieven te ondersteunen die zijn gericht op hun diversificatie, zowel geografisch als door duurzame alternatieven te ontwikkelen; vestigt vooral de aandacht op de noodzaak de ontwikkeling van haveninfrastructuur voor de overslag van brandstoffen te steunen; brengt in herinnering dat Nord Stream slechts één van een groter aantal infrastructurele projecten voor aardgas is, zoals pijplijnen en LNG faciliteiten, die essentieel zijn om aan de aardgasbehoeftes van de Gemeenschap te voldoen - die volgens talrijke studies de komende jaren een grote stijgi ...[+++]


2. bekräftigt seine Auffassung, wonach es in Anbetracht der zunehmenden Abhängigkeit der Europäischen Union von einer begrenzten Anzahl von Energiequellen, Lieferanten und Transportwegen unerlässlich ist, Initiativen zu unterstützen, die auf deren Diversifizierung abzielen, und zwar sowohl in geographischer Hinsicht als auch durch die Entwicklung nachhaltiger Alternativen; weist insbesondere darauf hin, dass in den Häfen die Infrastruktur zum Umschlagen von Brennstoffen ausgebaut werden muss; erinnert daran, dass Nord Stream nur eines von zahlreichen Gasinfrastrukturprojekten, z.B. Gasleitungen und LNG-Anlagen, ist, die von entscheiden ...[+++]

2. herhaalt haar standpunt dat het, rekening houdende met de toenemende afhankelijkheid van de EU van een beperkt aantal energiebronnen, leveranciers en transportroutes, van groot belang is initiatieven te ondersteunen die zijn gericht op hun diversificatie, zowel geografisch als door duurzame alternatieven te ontwikkelen; vestigt vooral de aandacht op de noodzaak de ontwikkeling van haveninfrastructuur voor de overslag van brandstoffen te steunen; brengt in herinnering dat Nord Stream slechts één van een groter aantal infrastructurele projecten voor aardgas is, zoals pijplijnen en LNG faciliteiten, die essentieel zijn om aan de aardgasbehoeftes van de Gemeenschap te voldoen - die volgens talrijke studies de komende jaren een grote stijgi ...[+++]


1. weist darauf hin, dass die Gaserzeugung in der EU zurückgegangen ist und die Nachfrage nach Gaseinfuhren in den nächsten Jahren entsprechend steigen wird, damit sowohl der zunehmende Bedarf der privaten Haushalte und der Industrie gedeckt werden kann als auch wenig umweltfreundliche fossile Brennstoffe ersetzt werden können; hält es für notwendig, die langfristigen Umweltfolgen der Gasinfrastruktur im Hinblick auf die Sicherung einer stabilen Gasversorgung zu beurteilen;

1 wijst op de dalende gasproductie in de EU en de daarmee corresponderende stijging van de vraag naar gasimport in de komende jaren om aan de groeiende behoeften van de huishoudens en bedrijven te voldoen en minder milieuvriendelijke fossiele brandstoffen te vervangen; acht het noodzakelijk de effecten op de lange termijn van de nieuwe gasinfrastructuur op het milieu te evalueren, met het oog op een gewaarborgde stabiele gasaanvoer;


Die Kommission legt Wert auf die Feststellung, dass die Klauseln des „wesentlichen Bestandteils“ oder die Menschenrechtsklauseln nicht notwendigerweise einen negativen oder strafenden Ansatz nahe legen, sondern eher ein positives Instrument sind, das genutzt werden kann, um den Dialog und die Zusammenarbeit zwischen den Partnern zu fördern, indem sie zu gemeinsamen Aktionen für Demokratisierung und Menschenrechte einschließlich der wirksamen Umsetzung internationaler Menschenrechtsinstrumente und der Vorbeugung gegen Krisen durch Aufbau einer stabilen und langfristigen kooperativen Beziehung anregen.

De Commissie beklemtoont graag dat de "essentieel onderdeelclausules" of de mensenrechtenclausules niet noodzakelijk doelen op een negatieve of bestraffende aanpak, maar dat ze juist een positief instrument zijn, dat kan worden gebruikt voor het stimuleren van de dialoog en de samenwerking tussen de partners door het bevorderen van gezamenlijke acties ten behoeve van de democratisering en de mensenrechten, waaronder een effectieve implementatie van internationale instrumenten inzake de mensenrechten en preventie van crisissituaties door het creëren van een consequente en langdurige ...[+++]


Der Rat erklärte erneut seine Bereitschaft, zum Aufbau einer stabilen, langfristigen Partnerschaft mit Rußland auf der Grundlage gemeinsamer Werte und Ziele beizutragen.

De Raad herhaalt bereid te zijn om bij te dragen aan het opbouwen van een stabiel duurzaam partnerschap met Rusland op basis van gemeenschappelijke waarden en doelstellingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer stabilen langfristigen' ->

Date index: 2021-12-09
w