Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einer sich verschlechternden demographischen " (Duits → Nederlands) :

Beide sind wir mit ähnlichen Herausforderungen konfrontiert: dem Aufstieg von China, der weltweiten Finanzkrise, einer sich verschlechternden demographischen Entwicklung sowie der Notwendigkeit, Zugang zu Rohstoffen und Energiequellen und Preisstabilität sicherzustellen.

Ook staan we voor gemeenschappelijke uitdagingen: de opkomst van China, de wereldwijde financiële crisis, dalende demografische tendensen, de noodzaak van toegang tot grondstoffen en energiebronnen en het zorgen voor prijsstabiliteit.


Sie sehen sich insbesondere mit Problemen hinsichtlich ihres Wirtschaftswachstums und ihrer Finanzstabilität, sowie einem sich vergrößernden Defizit und einer sich verschlechternden Schuldensituation konfrontiert.

Zij ondervinden in het bijzonder problemen wat hun economische groei en financiële stabiliteit betreft en zij kennen een oplopend tekort en een verslechterende schuldenpositie.


Nach Auffassung der Kommission ist der Normalwert, der in einer sich so rasch verschlechternden Wirtschaft ermittelt werden kann, nur für inländische Hersteller relevant und kann nicht als angemessener Vergleichswert zum Normalwert in der VR China dienen.

De Commissie is van mening dat de normale waarde die kan worden berekend in een zo snel verslechterende economie alleen relevant is voor binnenlandse producenten en niet als een redelijke referentiewaarde voor de vaststelling van de normale waarde in de VRC kan dienen.


In einer sich rasch verschlechternden Wirtschaftslage, wie sie in Russland im UZ gegeben war, konnten die Preise für die gleichartige Ware nicht unter Bedingungen gebildet werden, die denen in der VR China möglichst nahe kommen, und wurden auch nicht so gebildet.

Als de economische situatie zo snel verslechtert als in Rusland het geval was in het onderzoektijdvak, kon de prijs voor het soortgelijke product niet worden vastgesteld in omstandigheden die zo vergelijkbaar mogelijk zijn met die in China, wat dan ook niet geschiedde;


Ein Institut verstößt gegen eine der Anforderungen der Verordnung (EU) Nr. 575/2013 oder wird — unter anderem aufgrund einer sich rapide verschlechternden Finanzlage — wahrscheinlich in naher Zukunft gegen eine dieser Anforderungen verstoßen.

een instelling is in overtreding of zal in de nabije toekomst onder meer ten gevolge van een snel verslechterende financiële toestand vermoedelijk in overtreding zijn van een van de verplichtingen van Verordening (EU) nr. 575/2013;


1. 1. Für die Zwecke dieser Verordnung wird davon ausgegangen, dass eine natürliche oder juristische Person eine ungedeckte Position in einem Credit Default Swap für eine Obligation eines Mitgliedstaats oder der Union hält, wenn der Credit Default Swap nicht dazu dient, sich gegen das Risiko einer sich verschlechternden Kreditwürdigkeit des Emittenten abzusichern und die natürliche oder juristische Person eine andere Position hält, auf deren Wert sich solch eine Verschlechterung Preis voraussichtlich negativ auswirken wird.

1. Voor de toepassing van deze verordening wordt een natuurlijke of rechtspersoon geacht een ongedekte positie te hebben in een kredietverzuimswap die verband houdt met een verplichting van een lidstaat of de Unie voor zover de kredietverzuimswap niet dient om het risico op een daling van de kredietwaardigheid van de emittent af te dekken wanneer de natuurlijke of rechtspersoon een andere positie heeft waarvan de waarde waarschijnlijk negatief zal worden beïnvloed door een dergelijke daling.


Die Republik Moldau zählt zu den von der globalen Krise am härtesten getroffenen Ländern der Östlichen Partnerschaft, mit einer dramatisch rückläufigen Produktionsleistung, einer sich verschlechternden Haushaltslage und mit einem steigenden externen Finanzbedarf.

Moldavië is een van de landen van het oostelijk partnerschap die het zwaarst door de wereldwijde crisis zijn getroffen. De productie is ernstig gedaald, de fiscale positie verslechterd en er is een toenemende behoefte aan externe financiering.


14. stellt fest, dass als Ergebnis einer sich ändernden demographischen Entwicklung davon ausgegangen wird, dass im Jahr 2030 das Verhältnis von erwerbstätigen zu nichterwerbstätigen Menschen 2:1 sein wird; fordert die Kommission auf, die künftige Rolle von Pflegenden und denjenigen, die aus dem Arbeitsmarkt ausscheiden oder eine Tätigkeit auf der Grundlage eines Teilzeitvertrages annehmen müssen, um ihren familiären Verpflichtungen nachgehen zu können, durch die Ausarbeitung politischer Maßnahmen zu unterstützen ...[+++]

14. merkt op dat de verhouding van actieve mensen ten opzichte van inactieve mensen ten gevolge van demografische veranderingen tegen 2030 naar schatting 2:1 zal zijn; verzoekt de Commissie steun te geven aan de toekomstige rol van thuisverzorgers en ook die van degenen die zich wegens hun verantwoordelijkheid tegenover familie van de arbeidsmarkt moeten terugtrekken of op tijdelijke contracten werken door beleidsinitiatieven te ontwikkelen die vrouwen en mannen in staat stellen een evenwicht te bereiken in hun beroeps-, verzorgings- ...[+++]


Diese Verbesserung der Beschäftigungslage war in einer sich verschlechternden gesamtwirtschaftlichen Situation zu beobachten.

De verbetering van de werkgelegenheid voltrok zich onder verslechterende economische omstandigheden.


Der Mangel an für die Eltern erschwinglichen Angeboten zur Kinderbetreuung sowie an anderen Initiativen, die es Eltern ermöglichen, ihre familiären und erzieherischen Pflichten mit einer Erwerbstätigkeit oder einer Ausbildung zur Erlangung eines Arbeitsplatzes in Einklang zu bringen, stellt ein Haupthindernis dafür dar, daß Frauen zu gleichen Bedingungen wie Männer Zugang zum Arbeitsmarkt und eine bessere Eingliederung in das Berufsleben finden, uneingeschränkt an allen Bereichen des gesellschaftlichen Lebens teilnehmen und ihre Talente, Begabungen und Fähigkeiten in der gegenwärtigen demographischen ...[+++]

Overwegende dat het gebrek aan voor de ouders betaalbare kinderopvangvoorzieningen en aan andere initiatieven waardoor ouders de gezinstaken en de zorg voor de opvoeding van kinderen kunnen combineren met hun werk of met onderwijs of een opleiding met het oog op het vinden van een baan, een enorm obstakel vormt voor vrouwen om toegang te krijgen tot en doelmatiger deel te nemen aan de arbeidsmarkt, voor de gelijkheid van de kansen van mannen en vrouwen, voor de volledige deelneming van vrouwen aan alle facetten van de samenleving en voor een doelmatige benutting van hun talent, bekwaamheid en aanleg in de huidige ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer sich verschlechternden demographischen' ->

Date index: 2021-07-16
w