Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihren familiären verpflichtungen " (Duits → Nederlands) :

12. begrüßt die Beiträge zu Sonderausgaben für Pflegepersonen, die es Arbeitnehmern mit betreuungsbedürftigen Angehörigen (Kinder, ältere oder behinderte Menschen) ermöglichen, diese Menschen zu pflegen, so dass die an dem Programm teilnehmenden Arbeitnehmer die Möglichkeit haben, Fortbildungen und Arbeitssuche mit ihren familiären Verpflichtungen zu vereinbaren;

12. is ingenomen met de bijdragen voor bijzondere onkosten voor mantelzorgers, die werknemers met afhankelijke personen ten laste (kinderen, ouderen of gehandicapten) in staat moet stellen voor die personen te zorgen en die de deelnemers aan het programma in staat moet stellen opleidingen en het zoeken naar werk te combineren met gezinstaken;


G. in der Erwägung, dass Frauen häufiger ihre Erwerbstätigkeit unterbrechen, um Kinder, pflegebedürftige Personen oder kranke oder ältere Familienmitglieder zu betreuen, und dass sie häufiger als Männer geneigt sind, ihre Berufstätigkeit zu unterbrechen oder gar zu beenden oder einer Teilzeitbeschäftigung nachzugehen, um sich ihren familiären Verpflichtungen zu widmen,

G. overwegende dat vrouwen hun loopbaan vaker onderbreken om voor kinderen, hulpbehoevende personen of zieke of oudere familieleden te zorgen en dat zij eerder hun beroepsactiviteit onderbreken of zelfs beëindigen of deeltijdwerk verrichten dan mannen om zich aan hun gezinstaken te wijden,


14. stellt fest, dass als Ergebnis einer sich ändernden demographischen Entwicklung davon ausgegangen wird, dass im Jahr 2030 das Verhältnis von erwerbstätigen zu nichterwerbstätigen Menschen 2:1 sein wird; fordert die Kommission auf, die künftige Rolle von Pflegenden und denjenigen, die aus dem Arbeitsmarkt ausscheiden oder eine Tätigkeit auf der Grundlage eines Teilzeitvertrages annehmen müssen, um ihren familiären Verpflichtungen nachgehen zu können, durch die Ausarbeitung politischer Maßnahmen zu unterstützen, die Frauen und Männer in die Lage versetzen, ein Gleichgewicht zwischen der Verantwortung im Beruf und familiären und Betreu ...[+++]

14. merkt op dat de verhouding van actieve mensen ten opzichte van inactieve mensen ten gevolge van demografische veranderingen tegen 2030 naar schatting 2:1 zal zijn; verzoekt de Commissie steun te geven aan de toekomstige rol van thuisverzorgers en ook die van degenen die zich wegens hun verantwoordelijkheid tegenover familie van de arbeidsmarkt moeten terugtrekken of op tijdelijke contracten werken door beleidsinitiatieven te ontwikkelen die vrouwen en mannen in staat stellen een evenwicht te bereiken in hun beroeps-, verzorgings- ...[+++]


Dadurch erhalten sie die Möglichkeit, einerseits ihren Ausbildungsgang zu planen und andererseits ihren familiären Verpflichtungen, Kinder zu erziehen oder ältere Familienangehörige zu betreuen, gerecht zu werden, denn bekanntlich werden in wenigen Jahrzehnten zwei Drittel der Europäer im Seniorenalter sein.

Zij moeten de mogelijkheid krijgen om enerzijds hun studieplannen uit te voeren en anderzijds zich te kwijten van hun taken in het gezinsleven, of het nu gaat om de opvoeding van kinderen of om de ondersteuning van ouderen in hun familie. We weten immers dat over enkele decennia tweederde van de Europeanen ouderen zijn.


Dadurch erhalten sie die Möglichkeit, einerseits ihren Ausbildungsgang zu planen und andererseits ihren familiären Verpflichtungen, Kinder zu erziehen oder ältere Familienangehörige zu betreuen, gerecht zu werden, denn bekanntlich werden in wenigen Jahrzehnten zwei Drittel der Europäer im Seniorenalter sein.

Zij moeten de mogelijkheid krijgen om enerzijds hun studieplannen uit te voeren en anderzijds zich te kwijten van hun taken in het gezinsleven, of het nu gaat om de opvoeding van kinderen of om de ondersteuning van ouderen in hun familie. We weten immers dat over enkele decennia tweederde van de Europeanen ouderen zijn.


32. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Qualität der Arbeitsplätze und des Arbeitsumfelds zu verbessern, um die Durchführung von Fortbildungsmaßnahmen während des gesamten Berufslebens zu erleichtern, die es Frauen und Männern ermöglichen sollen, gleichzeitig ihren familiären Verpflichtungen nachzukommen und den Anforderungen des Arbeitsmarktes gerecht zu werden;

32. dringt er bij de lidstaten op aan de banenkwaliteit en het arbeidsklimaat te verbeteren door in het kader van het levenslang leren beroepsopleidingen te vergemakkelijken zodat mannen en vrouwen zowel aan hun gezinsverplichtingen als aan de eisen van de arbeidsmarkt kunnen voldoen;


2. ERINNERT an die Zusage der Mitgliedstaaten, es Männern und Frauen zu "ermöglichen, ihren beruflichen und familiären Verpflichtungen gleichermaßen nachzukommen", wie es die Pekinger Aktionsplattform vorsieht, und ermutigt die Mitgliedstaaten, die erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen;

2. MEMOREERT dat de lidstaten zich ertoe verbonden hebben om mannen en vrouwen in staat te stellen werk en gezin te combineren, zoals bepaald in het actieprogramma van Peking, en spoort de lidstaten aan hiertoe de nodige maatregelen te nemen;


4. Die Gemeinschaftscharta der sozialen Grundrechte der Arbeitnehmer fordert unter Nummer 16 über die Gleichbehandlung von Männern und Frauen die Entwicklung von Maßnahmen, die es Männern und Frauen ermöglichen, ihren beruflichen und familiären Verpflichtungen gleichermaßen nachzukommen.

4. Overwegende dat het Gemeenschapshandvest van de sociale grondrechten van de werkenden in punt 16 betreffende de gelijke behandeling van mannen en vrouwen bepaalt dat maatregelen moeten worden ontwikkeld waardoor mannen en vrouwen hun beroeps- en gezinstaken met elkaar kunnen verenigen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihren familiären verpflichtungen' ->

Date index: 2023-08-18
w