Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrenzung
Deckelung
Diplom einer Hebamme
EHS-Obergrenze
EU-EHS-Obergrenze
Emissionsobergrenze des EU-EHS
Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe
Fachleiter an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer weiterführenden Schule
Festlegung einer Obergrenze
Gesamtobergrenze
Globale Obergrenze
Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung
Leiter einer Hochschuleinrichtung
Leiter einer höheren Lehranstalt
Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung
Leiterin einer Volkshochschule
Leiterin einer höheren Lehranstalt
Norm mit Obergrenze
Obergrenze
Obergrenze für das Emissionshandelssystem der EU

Vertaling van "einer obergrenze " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Begrenzung | Deckelung | Festlegung einer Obergrenze

plafonnering


EHS-Obergrenze | Emissionsobergrenze des EU-EHS | EU-EHS-Obergrenze | Obergrenze für das Emissionshandelssystem der EU

ETS-emissieplafond | ETS-plafond | EU-ETS-plafond


Gesamtobergrenze | globale Obergrenze | Obergrenze

algemeen maximum | algemeen plafond




Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Volkshochschule | Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung/Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung

coördinator volwassenenonderwijs | directeur Centrum voor volwassenenonderwijs | directeur volwassenenonderwijs | directrice Centrum voor volwassenenonderwijs


Fachleiter an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer weiterführenden Schule | Fachleiter an einer Sekundarschule/Fachleiterin an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer Sekundarschule

coördinatrice secundair onderwijs | sectievoorzitster | coördinator secundair onderwijs | vakcoördinatrice


Leiter einer höheren Lehranstalt | Leiterin einer höheren Lehranstalt | Leiter einer Hochschuleinrichtung | Leiter einer höheren Lehranstalt/Leiterin einer höheren Lehranstalt

rector | voorzitster van het college van bestuur | algemeen directrice hogeschool | directeur hogeronderwijsinstelling


Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe (1) | Genehmigung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (2) | Bewilligung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (3)

vergunning voor het verwerven en voorhanden hebben van een vuurwapen


Urlaub wegen Ausübung einer Tätigkeit bei einer anerkannten Fraktion

verlof voor werkzaamheden bij een erkende politieke groep


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die ERG empfahl insbesondere die Einführung einer Obergrenze für das durchschnittliche Großkundenentgelt, das ein Betreiber einem anderen Betreiber für SMS-Roamingdienste berechnet, und die Änderung der Eurotarif-Verpflichtung dahin gehend, dass dieser Tarif auch ein SMS-Roamingangebot zu einem Preis unterhalb der festgesetzten Obergrenze enthalten muss.

Meer specifiek deed de ERG de aanbeveling een plafond in te voeren voor het gemiddelde wholesaletarief dat de ene exploitant de andere voor sms-roaming in rekening brengt, en de Eurotariefverplichting zodanig te wijzigen dat sms-roaming wordt aangeboden tegen een tarief dat niet hoger is dan een vastgesteld maximum.


(1) Die Kommission kann mit einer Entscheidung gegen Zulassungsinhaber Geldbußen bis zu einer Obergrenze von 0,5 % des im vorausgegangenen Geschäftsjahr in der Gemeinschaft erzielten Umsatzes festsetzen, wenn sie vorsätzlich oder fahrlässig

1. De Commissie kan bij beschikking vergunninghouders boetes van ten hoogste 0,5 % van de in het voorafgaande boekjaar behaalde totale omzet opleggen wanneer zij opzettelijk of uit onachtzaamheid:


„bei Seehecht (Merluccius merluccius) und Roter Meerbarbe (Mullus spp.) 2017 und 2018 bis zu einer Obergrenze von 7 % und 2019 bis zu einer Obergrenze von 6 % der jährlichen Gesamtfangmenge dieser Arten durch Schiffe, die Schleppnetze einsetzen; und

„voor heek (Merluccius merluccius) en voor zeebarbelen (Mullus spp.), in 2017 en 2018 maximaal 7 % en in 2019 maximaal 6 % van de totale jaarlijkse vangsten van deze soorten door vaartuigen die bodemtrawls gebruiken, en


i)bei Seehecht (Merluccius merluccius) und Roter Meerbarbe (Mullus spp.) 2017 und 2018 bis zu einer Obergrenze von 7 % und 2019 bis zu einer Obergrenze von 6 % der jährlichen Gesamtfangmenge dieser Arten durch Schiffe, die Schleppnetze einsetzen; und

i)voor heek (Merluccius merluccius) en voor zeebarbelen (Mullus spp.), in 2017 en 2018 maximaal 7 % en in 2019 maximaal 6 % van de totale jaarlijkse vangsten van deze soorten door vaartuigen die bodemtrawls gebruiken, en


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
bei Seehecht (Merluccius merluccius) und Meerbarbe (Mullus spp.) 2017 und 2018 bis zu einer Obergrenze von 7 % und 2019 bis zu einer Obergrenze von 6 % der jährlichen Gesamtfangmenge dieser Arten durch Schiffe, die Schleppnetze einsetzen; und

voor heek (Merluccius merluccius) en voor zeebarbelen (Mullus spp.), in 2017 en 2018 maximaal 7 % en in 2019 maximaal 6 % van de totale jaarlijkse vangsten van deze soorten door vaartuigen die trawls gebruiken, en


d) ein Berichtigungsfaktor auf der Grundlage der Arbeitslosenquote (10 % der Gewichtung mit einer Obergrenze bei 30 % des Effekts von Bevölkerungszahl und BIP auf den Verteilungsschlüssel, um unverhältnismäßige Auswirkungen zu vermeiden)

d) een correctiefactor die gebaseerd is op het werkloosheidscijfer (wegingsfactor 10 %, waarbij het effect van de omvang van de bevolking en het bbp op de sleutel tot 30 % wordt beperkt).


d) die Arbeitslosenquote (10 % der Gewichtung mit einer Obergrenze bei 30 % des Effekts von Bevölkerungszahl und BIP auf den Verteilungsschlüssel, um unverhältnismäßige Auswirkungen zu vermeiden).

d) het werkloosheidscijfer (correctiefactor 10 %, waarbij het effect van de omvang van de bevolking en het bbp op de sleutel tot 30 % wordt beperkt).


c) die durchschnittliche Zahl der in den vergangenen vier Jahren gestellten Asylanträge (10 % der Gewichtung mit einer Obergrenze bei 30 % des Effekts von Bevölkerungszahl und BIP auf den Verteilungsschlüssel, um unverhältnismäßige Auswirkungen zu vermeiden)

c) het gemiddelde aantal asielaanvragen in de vier voorgaande jaren (correctiefactor 10 %, waarbij het effect van de omvang van de bevolking en het bbp op de sleutel tot 30 % wordt beperkt).


c) ein Berichtigungsfaktur auf der Grundlage der durchschnittlichen Zahl von Asylanträgen in den vergangenen vier Jahren (10 % der Gewichtung mit einer Obergrenze bei 30 % des Effekts von Bevölkerungszahl und BIP auf den Verteilungsschlüssel, um unverhältnismäßige Auswirkungen zu vermeiden)

c) een correctiefactor die gebaseerd is op het gemiddelde aantal asielaanvragen in de vier voorgaande jaren (wegingsfactor 10 %, waarbij het effect van de omvang van de bevolking en het bbp op de sleutel tot 30 % wordt beperkt).


Das Programm wird weiterhin in vollem Umfang bis zu einer Obergrenze von 500 Mio. EUR je Haushaltsjahr aus dem EU-Haushalt finanziert.

De regeling wordt nog steeds volledig uit de EU-begroting gefinancierd, met een maximum van 500 miljoen euro per begrotingsjaar.


w