Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einer neuen aussaat gezwungen " (Duits → Nederlands) :

Die Landwirte sind nun zu einer neuen Aussaat gezwungen und es wird Monate dauern, bevor ihre Produkte auf den Markt kommen.

De tuinders moeten nieuwe gewassen planten, en het zal nog maanden duren eer ze hun producten kunnen verhandelen.


In Erwägung der relativ langen Frist, die der Europäischen Kommission nötig war, um ihre Entscheidung zu verabschieden (Vornotifizierung am 2. September 2013 und Entscheidung am 4. Februar 2014), und der Verzögerung bei der Übermittlung der Entscheidung der Europäischen Kommission durch die Belgische EU-Vertretung (Übermittlung des Beschlusses an den Wirtschaftsminister am 3. April 2014), ist die Regierung gezwungen, die Verlängerung der neuen Beihilferegelung zugunsten von Transportarten, die Alternativen zum Straßentransport darstellen, rasch zu verabschieden, wobei außerd ...[+++]

Gelet op de relatief lange tijd genomen door de Europese Commissie om haar beslissing te nemen (voorafgaande mededeling op 2 september 2013 en beslissing uitgebracht op 4 februari 2014) en de achterstand ingehaald door de Belgische vertegenwoordiging bij de Europese Unie voor de overmaking van de beslissing van de Europese Commissie (overmaking van de beslissing aan de Minister van Economie op 3 april 2014) is de Regering gedwongen de verlenging van d ...[+++]


Nun, da der Dalai Lama sich zugunsten einer neuen Generation demokratischer Führungskräfte von der politischen Führungsrolle zurückgezogen hat, standen die Tibeter vor eine Möglichkeit, demokratische Traditionen zu bestärken, obwohl die tibetische Regierung nach wie vor gezwungen ist, im Exil zu agieren.

Nu de Dalai Lama afstand heeft gedaan van zijn politieke leidersrol ten gunste van een nieuwe generatie democratische leiders, krijgen de Tibetanen de kans om de democratische tradities te versterken, ondanks het feit dat de Tibetaanse regering nog steeds gedwongen is te regeren in ballingschap.


Summa summarum wird die EU durch die Verschmutzung und das Post-Kyoto-Szenario, den Erdölpreis, moralische und mit den Menschenrechten verbundene Zwänge, die politische und wirtschaftliche Instabilität als Folge der Abhängigkeit von Öl, das Potenzial neuer umweltfreundlicher Technologien zur Förderung einer neuen industriellen Revolution in Europa und weltweit, durch all das, was um uns herum geschieht, gezwungen, eine vielgestaltige, gleichwohl kohärente externe Politik im Energiebereich zu e ...[+++]

Concluindo, a poluição e o cenário pós-Quioto, o preço do petróleo, imperativos morais e de direitos humanos, a instabilidade política e económica decorrente da dependência dos hidrocarbonetos, o potencial de novas tecnologias ambientais para estimular uma nova revolução industrial na Europa e no mundo, tudo à nossa volta conspira no sentido de obrigar a UE a desenvolver uma política externa multifacetada, mas coerente, na área da energia.


Summa summarum wird die EU durch die Verschmutzung und das Post-Kyoto-Szenario, den Erdölpreis, moralische und mit den Menschenrechten verbundene Zwänge, die politische und wirtschaftliche Instabilität als Folge der Abhängigkeit von Öl, das Potenzial neuer umweltfreundlicher Technologien zur Förderung einer neuen industriellen Revolution in Europa und weltweit, durch all das, was um uns herum geschieht, gezwungen, eine vielgestaltige, gleichwohl kohärente externe Politik im Energiebereich zu e ...[+++]

Concluindo, a poluição e o cenário pós-Quioto, o preço do petróleo, imperativos morais e de direitos humanos, a instabilidade política e económica decorrente da dependência dos hidrocarbonetos, o potencial de novas tecnologias ambientais para estimular uma nova revolução industrial na Europa e no mundo, tudo à nossa volta conspira no sentido de obrigar a UE a desenvolver uma política externa multifacetada, mas coerente, na área da energia.


Die Arbeitnehmer sollten nicht aus steuerlichen Gründen gezwungen sein, einer neuen Rentenversicherung beizutreten, wenn sie eine Stelle in einem anderen Mitgliedstaat antreten, und die Arbeitgeber sollten die Möglichkeit haben, europaweite Pensionsfonds einzurichten.

Werknemers mogen niet worden verplicht om fiscale redenen een nieuwe pensioenverzekering te nemen wanneer zij in een andere lidstaat gaan werken, en werkgevers zouden pan-Europese pensioenfondsen moeten kunnen opzetten.


Was würde die Kommission diesen Landwirten empfehlen, die sich nicht sicher sind, ob sie eine Aussaat vornehmen sollen oder nicht, da sie im Falle einer Annahme des Vorschlags in seiner jetzigen Form gezwungen sein könnten, den Anbau aufzugeben?

Welke aanbevelingen kan de Commissie doen aan landbouwers die met deze onzekerheid - zaaien of niet zaaien? - worden geconfronteerd, terwijl zij zich er misschien toe genoopt zullen zien hun teelt op te geven, indien het voorstel niet binnen de geplande termijnen wordt goedgekeurd?


Der Unterschied zwischen der vorhergehenden und der jetzigen Regelung besteht darin, dass Bankenstiftungen durch die neuen Bestimmungen zu einer präziseren Definition ihres Tätigkeitsbereichs gezwungen werden sollen.

Het verschil tussen de huidige en de vorige regelgeving is dat de nieuwe bepalingen de bancaire stichtingen er meer toe verplichten het gebied van hun activiteiten duidelijker te omschrijven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer neuen aussaat gezwungen' ->

Date index: 2024-12-07
w