Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diplom einer Hebamme
EU-Beteiligung an einer internationalen Begegnung
EU-Vertretung bei einer internationalen Organisation
Fachleiter an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer weiterführenden Schule
Genehmigung zum Tragen einer Waffe
Illegaler Waffenbesitz
Instandhaltung
Instandsetzung
Instandsetzung beschädigter Fahrbahnen
Instandsetzung des Finanzsektors
Instandsetzung des Finanzsystems
Internationale Rolle der Union
Privatwaffe
Tragen einer Waffe
Waffenbesitz
Waffenerwerb
Waffenschein
Wartung und Instandsetzung

Traduction de «einer instandsetzung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Instandsetzung des Finanzsektors | Instandsetzung des Finanzsystems

reparatie van de financiële sector | reparatie van het financieel systeem


Instandhaltung [ Instandsetzung | Wartung und Instandsetzung ]

onderhoud [ herstelling | onderhoud en reparatie | reparatie ]




Fachleiter an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer weiterführenden Schule | Fachleiter an einer Sekundarschule/Fachleiterin an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer Sekundarschule

coördinatrice secundair onderwijs | sectievoorzitster | coördinator secundair onderwijs | vakcoördinatrice


Instandsetzung beschädigter Fahrbahnen

herstellen van beschadigde wegdekken


Bau, Instandhaltung oder Instandsetzung von Luftfahrzeugen

bouw, onderhoud en reparatie van luchtvaartuigen


Urlaub wegen Ausübung einer Tätigkeit bei einer anerkannten Fraktion

verlof voor werkzaamheden bij een erkende politieke groep


internationale Rolle der Union [ EU-Beteiligung an einer internationalen Begegnung | EU-Vertretung bei einer internationalen Organisation ]

internationale rol van de EU [ deelneming van de Gemeenschap aan een internationale conferentie | EG-vertegenwoordiging bij een internationale organisatie | internationale rol van de Europese Unie | internationale rol van de Gemeenschap ]


Privatwaffe [ Genehmigung zum Tragen einer Waffe | illegaler Waffenbesitz | Tragen einer Waffe | Waffenbesitz | Waffenerwerb | Waffenschein ]

persoonlijk wapen [ aanschaf van wapens | dragen van wapens | vergunning voor het dragen van wapens | wapenbezit | wapenvergunning ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Strukturen, die Unterkunft bieten, und von Einrichtungen verwaltet werden, die aufgrund des Dekrets vom 12. Februar 2004 über den Empfang, die Unterbringung und die Betreuung der Personen in sozialen Schwierigkeiten oder aufgrund des Dekrets der Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 9. Mai 1994 zur Anerkennung von Einrichtungen für die vorübergehende Aufnahme und Betreuung von Personen in einer Notlage sowie zur Gewährung von Zuschüssen für die Enteignung, den Ankauf, den Bau, die Anmietung, die Instandsetzung und die Ausrüstung von ...[+++]

5. woonstructuren die door erkende instellingen worden vervuld krachtens het decreet van 12 februari 2004 betreffende de opvang van, het verschaffen van een onderkomen aan en de begeleiding van in sociale moeilijkheden verkerende personen, of krachtens het decreet van 9 mei 1994 houdende de erkenning van inrichting die personen in een noodtoestand voorlopig opnemen en begeleiden en houdende toekenning van toelagen met het oog op de aankoop, de bouw, de huur, reparatie en de uitrusting van noodopvangwoningen.


4. Strukturen, die Unterkunft bieten, und von Einrichtungen verwaltet werden, die aufgrund des Dekrets vom 12. Februar 2004 über den Empfang, die Unterbringung und die Betreuung der Personen in sozialen Schwierigkeiten oder aufgrund des Dekrets der Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 9. Mai 1994 zur Anerkennung von Einrichtungen für die vorübergehende Aufnahme und Betreuung von Personen in einer Notlage sowie zur Gewährung von Zuschüssen für die Enteignung, den Ankauf, den Bau, die Anmietung, die Instandsetzung und die Ausrüstung von ...[+++]

4. woonstructuren die door erkende instellingen worden vervuld krachtens het decreet van 12 februari 2004 betreffende de opvang van, het verschaffen van een onderkomen aan en de begeleiding van in sociale moeilijkheden verkerende personen, of krachtens het decreet van 9 mei 1994 houdende de erkenning van inrichting die personen in een noodtoestand voorlopig opnemen en begeleiden en houdende toekenning van toelagen met het oog op de aankoop, de bouw, de huur, reparatie en de uitrusting van noodopvangwoningen;


Maßnahme 1. 1.3: Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit des Gebiets durch die Gründung und die Instandsetzung von Infrastrukturen zur Ansiedlung von Unternehmen, die zum Übergang zu einer kohlenstofffreien Wirtschaft beitragen;

Maatregel 1. 1.3 : Versterking van de competitiviteit van het grondgebied door de creatie en de herkwalificatie van gunstige infrastructuur voor de opvang van bedrijven die bijdragen tot de overgang naar een koolstofarme economie;


Maßnahme 4. 2.3: Verringerung der Kohlenstoffemissionen - Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit des Gebiets durch die Gründung und die Instandsetzung von Infrastrukturen zur Ansiedlung von Unternehmen, die zum Übergang zu einer kohlenstoffarmen Wirtschaft beitragen;

Maatregel 4. 2.3 : Koolstofarm - Versterking van de competitiviteit van het grondgebied door de creatie en de herkwalificatie van gunstige infrastructuur voor de opvang van bedrijven die bijdragen tot de overgang naar een koolstofarme economie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maßnahme 1. 1.3: Wirtschaft 2020 - Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit des Gebiets durch die Gründung und die Instandsetzung von Infrastrukturen zur Ansiedlung von Unternehmen, die zum Übergang zu einer kohlenstoffarmen Wirtschaft beitragen;

Maatregel 1. 1.3 : Economie 2020 - Versterking van de competitiviteit van het grondgebied door de creatie en de herkwalificatie van gunstige infrastructuur voor de opvang van bedrijven die bijdragen tot de overgang naar een koolstofarme economie;


Art. 4 - Kein Zuschuss wird gewährt für: 1° die Abfallbewirtschaftungsanlagen, für die der Zuschussempfänger weder über ein dingliches Recht, noch über das Recht verfügt, ein dingliches Recht aufgrund einer Kaufoption zu erwerben; 2° die Fahrzeuge für die Sammlung und die Beförderung der Abfälle; 3° die sich außerhalb des Betriebsgeländes befindenden öffentlichen Zufahrtsstraßen; 4° jegliche mit den Kosten für die Einrichtung, den Betrieb und die Instandsetzung der technischen Vergrabungszentren verbundenen Ausgaben; 5° den Abbau ...[+++]

Art. 4. Er wordt geen subsidie toegekend voor : 1° de afvalbeheersinstallaties waarvoor de begunstigde niet beschikt over een zakelijk recht, noch over het recht om een zakelijk recht te verwerven krachtens een aankoopoptie; 2° de voertuigen voor afvalophaal en -vervoer; 3° de openbare toegangswegen buiten de exploitatiesite; 4° elke uitgave i.v.m. de aanleg, de exploitatie en het herstel van de centra voor technische ingraving; 5° de ontmanteling van de gesubsidieerde goederen; 6° de renovatie of de verbouwing van gesubsidieerde installaties tijdens de hele afschrijvingsperiode van het gesubsidieerde gedeelte van die installaties, ...[+++]


Ein drittes Projekt (EU-Beitrag: 10 Mio. EUR) konzentriert sich auf die Instandsetzung, Modernisierung und Verbesserung der Sicherheit einer der wichtigsten Straßen des Landes, damit die ärmsten und am stärksten benachteiligten Regionen Honduras besseren Zugang zu sozialen Dienstleistungen und Handelsmöglichkeiten erhalten.

Een derde project (met een EU-subsidie van € 10 miljoen) richt zich op het herstel, de modernisering en de vergroting van de verkeersveiligheid van een van de belangrijkste wegen, om de armste regio's in Honduras betere toegang te bieden tot sociale dienstverlening en commerciële mogelijkheden.


Die Broschüre wird zu einer wirksamen und korrekten Anwendung der neuen Regeln beitragen, von denen sich die Kommission die Verwirklichung des Kfz-Binnenmarkts, mehr Wettbewerb, mehr Qualität und Auswahl bei Wartung und Instandsetzung und eine größere Unabhängigkeit der Konzessionshändler zum Wohle der Verbraucher verspricht.

Deze brochure zal bijdragen tot een doeltreffende en correcte tenuitvoerlegging van de nieuwe regels zodat de interne markt realiteit wordt voor de Europese consument, er meer concurrentie, kwaliteit en keuze komt in de sector van de reparatie, en de commerciële onafhankelijkheid van de dealers wordt versterkt.


Der Fall betrifft die Vergabe eines Auftrags für Konstruktionsplanungsleistungen für die Instandsetzung einer Kläranlage in Mainburg (Hallertau).

Het probleem betreft een aanbestedingsprocedure voor diensten in verband met het technisch ontwerp voor de renovatie van een rioolwaterzuiveringsinstallatie in de stad Mainburg (Hallertau).


Für den Standort Brüssel sind folgende Maßnahmen vorgesehen: - Instandsetzung der Bauten zur Erhaltung des architektonischen Erbes und Entwicklung einer Wohnsiedlung; - Förderung neuer wirtschaftlicher Tätigkeiten, wobei der Schwerpunkt auf dem Handwerk und dem Kleinhandel liegt; - Renovierung und Modernisierung der sozialen, wirtschaftlichen und kulturellen Infrastruktur.

Bij de Brusselse kazerne gaat het om de volgende maatregelen : - restauratie van de gebouwen, waardoor het betrokken erfgoed in stand wordt gehouden, en ontwikkeling van een woongebied; - bevordering van nieuwe economische bedrijvigheid, waarbij het accent ligt op ambachten en kleine handelsbedrijven; - herstel en modernisering van de sociale, economische en culturele infrastructuur.


w