Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einer globalisierten wirtschaft bestehen » (Allemand → Néerlandais) :

Dieses interregionale Partnerschaftspilotprojekt ist Teil eines neuen Maßnahmenpakets, das die Kommission im Juli 2017 vorgestellt hat, um intelligente Spezialisierung einen Schritt weiter zu bringen und Innovation in den EU-Regionen zu fördern, damit sie alle in einer globalisierten Wirtschaft bestehen können.

Dit interregionale proefproject voor partnerschappen maakt deel uit van een nieuwe reeks maatregelen die de Commissie heeft gepresenteerd in juli 2017 om slimme specialisatie naar een hoger niveau te tillen en innovatie in de EU-regio's te bevorderen, zodat zij zich staande kunnen houden in een geglobaliseerde economie.


Der effiziente Einsatz des Humankapitals ist nicht nur der wichtigste Faktor für die Wettbewerbsfähigkeit einer Volkswirtschaft, sondern auch entscheidend für die Bewältigung der demografischen Herausforderungen, denen sich die EU gegenübersieht, und für das Bestehen in einer globalisierten Wirtschaft.

Een efficiënte inzet van menselijk kapitaal is een van de belangrijkste doorslaggevende factoren voor het concurrentievermogen van een economie en is cruciaal voor het aangaan van de demografische uitdagingen voor de EU en voor succesvolle concurrentie in de gemondialiseerde economie.


Europas Wirtschaftsleistung in einer globalisierten Wirtschaft hängt von der Qualität seiner Güter und Dienstleistungen und ihrem Mehrwert ab.

Europa's prestatie in de geglobaliseerde economie hangt mede af van de kwaliteit van zijn goederen en diensten en van de meerwaarde daarvan.


In einer globalisierten Wirtschaft liegt es im Interesse der EU, die Arbeitsstandards und deren wirksame weltweite Anwendung zu verbessern, indem multilaterale Maßnahmen in Zusammenarbeit mit den zuständigen internationalen Einrichtungen und bilaterale Maßnahmen im Rahmen der Beziehungen der EU zu Drittländern ergriffen werden.

In een geglobaliseerde economie is het in het belang van de EU om de arbeidsnormen te verhogen en de effectieve toepassing van die normen wereldwijd te verbeteren door middel van multilaterale acties in samenwerking met de bevoegde internationale instanties, en bilaterale acties in de betrekkingen van de EU met derde landen.


Eine der wichtigsten Lehren, die aus der Krise gezogen wurde, ist die Erkenntnis, dass eine „Triple-A-WWU“ zwei Komponenten miteinander verbinden muss: wettbewerbsfähige Volkswirtschaften, die innovativ sind und in einer globalisierten Welt bestehen können, und ein hohes Maß an sozialem Zusammenhalt.

Een van de belangrijkste lessen van de crisis is dat in een "EMU met triple A-status" concurrerende economieën die kunnen innoveren en slagen tegen de achtergrond van de toenemende globalisering, moeten samengaan met een sterke sociale cohesie.


Im Mittelpunkt unserer Arbeit stehen die Wiederherstellung des Vertrauens in Europas Fähigkeit, nachhaltiges Wachstum zu schaffen und unseren Bürgern Arbeitsplätze und eine gute Sozialfürsorge zu bieten, sowie die Wahrung unserer Wettbewerbsfähigkeit in einer globalisierten Wirtschaft.

Wij zullen werken aan het vertrouwen in het vermogen van Europa om duurzaam te groeien, onze burgers werk en een goede sociale zekerheid te bieden en te kunnen blijven concurreren op de wereldmarkt.


(7) Der effiziente Einsatz des Humankapitals ist nicht nur die wichtigste Determinante der Wettbewerbsfähigkeit einer Volkswirtschaft, sondern auch entscheidend für die Bewältigung der demografischen Herausforderungen, denen sich die EU gegenübersieht, für ein erfolgreiches Bestehen in einer globalisierten Wirtschaft und für die Sicherung eines komparativen Vorteils gegenüber Drittländern.

(7) Het concurrentievermogen van een economie wordt eerst en vooral bepaald door het efficiënt gebruik van menselijk kapitaal en is cruciaal om het hoofd te bieden aan de demografische uitdagingen van de EU, om succesvol te concurreren in een gemondialiseerde economie en om een relatieve voorsprong ten opzichte van derde landen te verzekeren.


6. UNTERSTREICHT, wie überaus wichtig die externen Aspekte der Wettbewerbsfähigkeit für die industrielle Leistungsfähigkeit der EU in einer globalisierten Wirtschaft sind, in der die Unternehmen aus der EU mit Unternehmen im Wettbewerb stehen, für die andere Regeln gelten, und FORDERT daher die Mitgliedstaaten und die Kommission AUF, weitere Maßnahmen hinsichtlich des europäischen und internationalen Regelungsrahmens und der internationalen Handelsvorschriften und -normen zu treffen, um weltweit für gleiche Wettbewerbsbedingungen zu s ...[+++]

6. BEKLEMTOONT het cruciale belang van de externe aspecten van het concurrentievermogen voor de industriële prestaties van de EU in een geglobaliseerde economie, waarin de in de EU gevestigde bedrijven de concurrentie aangaan met bedrijven die aan andere voorschriften onderworpen zijn en ROEPT de lidstaten en de Commissie derhalve OP verdere actie te ondernemen wat betreft het Europese en internationale regelgevingskader en de internationale handelsvoorschriften en -normen teneinde wereldwijd gelijke concurrentievoorwaarden te creëren;


In einer globalisierten Wirtschaft können Arbeitsplatzverluste in gewissen Sektoren leider nicht vermieden werden.

In een geglobaliseerde economie is het helaas zo dat een aantal werknemers in bepaalde sectoren hun baan verliezen.


Um den Herausforderungen einer zunehmend globalisierten Wirtschaft zu begegnen, müssen die Zuständigkeiten zwischen den verschiedenen internationalen Organisationen und Institutionen klar verteilt sein, und diese müssen, wo dies von Belang ist, eng zusammenarbeiten bzw. einander ergänzen.

Om een antwoord te hebben op de uitdagingen van een steeds meer geglobaliseerde economie moet er een duidelijke bevoegdheidsverdeling zijn tussen de verschillende internationale organisaties en instellingen en, waar nodig, intensieve samenwerking en een hoge mate van complementariteit tussen die instellingen.


w