Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einer feierlichen sitzung unseres " (Duits → Nederlands) :

Von 12. 35 Uhr bis 13.00 Uhr tritt das Parlament zu einer feierlichen Sitzung anlässlich der Ansprache von Michel Martelly, Präsident von Haiti, zusammen.

Van 12. 35 tot 13.00 uur komt het Parlement in plechtige vergadering bijeen ter gelegenheid van de toespraak van Michel Martelly, president van Haïti.


Dieses Werk mit dem Titel „The Court of Justice and the Construction of Europe: Analyses and Perspectives on Sixty Years of Case-law“ wurde im Rahmen einer Arbeitssitzung vorgestellt, die nach der feierlichen Sitzung stattfand.

Dit boek, met de titel „La Cour de justice et la construction de l'Europe: analyses et perspectives de soixante ans de jurisprudence / The Court of Justice and the Construction of Europe: Analyses and Perspectives on Sixty Years of Case-law”, is voorgesteld tijdens een werksessie na afloop van de plechtige zitting.


– (IT) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren! Ich freue mich, dass wir übermorgen hier in einer feierlichen Sitzung den Präsidenten der palästinensischen Autoritätsbehörde begrüßen können.

- (IT) Mevrouw de Voorzitter, geachte collega’s, overmorgen komt tijdens een plechtige vergadering de president van de Palestijnse Autoriteit ons toespreken.


Am 4. Mai 2000 verkündete die damalige Präsidentin Nicole Fontaine in einer feierlichen Sitzung im Brüsseler Plenarsaal das Ergebnis eines Wettbewerbs, an dem 2200 Schulen in den damals 15 Mitgliedstaaten der Europäischen Union teilgenommen hatten, nämlich „Einheit in der Vielfalt“.

Op een formele plenaire vergadering in Brussel op 4 mei 2000 kondigde de toenmalige voorzitter van het Europees Parlement, Nicole Fontaine, het eindresultaat aan van een wedstrijd waaraan is deelgenomen door 2.200 scholen in de 15 lidstaten van de toenmalige Europese Unie.


Die Sitzung findet heute am Standort des Instituts in Budapest statt und beginnt mit einer feierlichen Eröffnung in Anwesenheit des ungarischen Ministerpräsidenten Ferenc Gyurcsány, des Kommissionspräsidenten José Manuel Barroso und des für allgemeine und berufliche Bildung, Kultur und Jugend zuständigen Kommissars Ján Figel'.

De vergadering, die vandaag in Boedapest - de thuishaven van het instituut - plaatsvindt, wordt voorafgegaan door een openingsceremonie in aanwezigheid van onder anderen de Hongaarse premier Ferenc Gyurcsány, Commissievoorzitter José Manuel Barroso en commissaris voor Onderwijs, opleiding en jeugdzaken Ján Figel'.


Die Hymne wird zu Beginn jeder konstituierenden Sitzung zu Beginn der Mandatsperiode sowie bei weiteren feierlichen Sitzungen gespielt, insbesondere zur Begrüßung von Staats- und Regierungschefs oder neuer Mitglieder nach einer Erweiterung.

De hymne wordt gespeeld bij de opening van elke eerste zitting aan het begin van een nieuwe mandaatsperiode en bij andere plechtige gelegenheden, zoals met name de ontvangst van staatshoofden en regeringsleiders, of de verwelkoming van nieuwe leden na een uitbreiding van de Europese Unie.


– Herr Präsident, Sie haben den Wunsch geäußert, heute in einer feierlichen Sitzung unseres Parlaments sprechen zu dürfen.

- Mijnheer de Voorzitter, u heeft de wens geuit om vandaag gehoord te worden in een plechtige vergadering van het Parlement.


Meines Erachtens ist es üblich, daß wir, wenn die Sitzung weitergeht und die Abstimmungen nach einer feierlichen Sitzung fortgesetzt werden, ein Klingelzeichen hören, das unsere Kollegen darüber informiert, daß die Sitzung wiederaufgenommen und die Abstimmung fortgesetzt wird.

Ik dacht dat het gebruikelijk was om bij hervatting van de vergadering en van de stemming na een plechtige vergadering, de bel te laten rinkelen, om onze collega's te laten weten dat de vergadering en de stemming worden hervat.


Martti Ahtisaari, Präsident der Republik Finnland, wird der Europäischen Kommission am 23. November um 11.30 Uhr einen offiziellen Besuch abstatten. Er wird mit Jacques Santer, dem Präsidenten der Kommission, zusammentreffen und einer feierlichen Sitzung der Kommission beiwohnen.

De heer Martti Ahtisaari, president van de Republiek Finland, zal op 23 november om 11.30 een officieel bezoek brengen aan de Europese Commissie. Hij zal een ontmoeting hebben met de heer Jacques Santer, Voorzitter van de Commissie, en een officiële bijeenkomst van de Commissie bijwonen.


Die Hersteller können nicht abstreiten, genau gewußt zu haben, daß es um unrechtmäßige Praktiken ging, wenn ihr Präsident auf einer Sitzung des Europäischen Verbandes erklärte: "Ich brauche Ihnen wohl nicht eigens zu sagen, daß es von unserer Diskussion keine Niederschrift geben wird".

De producenten kunnen niet ontkennen dat zij heel wel wisten dat hun activiteiten illegaal waren, omdat tijdens een vergadering van een Europese werkgroep de voorzitter opmerkte dat het "vrijwel overbodig is U te zeggen dat er geen verslagen zullen worden opgemaakt over onze discussies".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer feierlichen sitzung unseres' ->

Date index: 2021-03-25
w