Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einer erkrankung heute abend leider " (Duits → Nederlands) :

Die Biotechnologie erlaubt bereits heute eine billigere, sicherere und ethisch eher vertretbare Entwicklung von immer mehr traditionellen wie auch neuartigen Medikamenten und medizinischen Diensten (etwa Wachstumshormone für den Menschen, die nicht das Risiko einer Creutzfeldt-Jacobs-Erkrankung mit sich bringen, Behandlung von Blutern mit einem unbegrenzten Angebot an AIDS- und Hepatitis-C-freien Koagulationsfaktoren, Humaninsulin und Impfstoffe gegen Hepatitis B und gegen Tollwut).

De biotechnologie maakt het reeds mogelijk dat een groter aantal zowel traditionele als nieuwe geneesmiddelen en medische diensten op een goedkopere, veiligere en ethisch meer verantwoorde manier worden geproduceerd (bv. menselijke groeihormonen zonder Creutzfeldt-Jakob-risico, behandeling van hemofiliepatiënten met een onbegrensd aanbod van stollingsfactoren die vrij zijn van het AIDS- en hepatitis C-virus, menselijke insuline, en vaccins tegen hepatitis B en hondsdolheid).


Paula Lehtomäki, amtierende Ratspräsidentin. – (FI) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Zunächst möchte ich Ihnen mitteilen, dass Mauri Pekkarinen, Minister für Wirtschaft und Industrie, zu dessen Geschäftsbereich dieses Rahmenprogramm gehört, aufgrund einer Erkrankung heute Abend leider nicht hier sein kann.

Paula Lehtomäki, fungerend voorzitter van de Raad. - (FI) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, allereerst wil ik zeggen dat minister voor Handel en Industrie Mauri Pekkarinen, onder wiens bevoegdheid dit kaderprogramma valt, hier vanavond helaas niet aanwezig kan zijn vanwege ziekte.


Paula Lehtomäki, amtierende Ratspräsidentin . – (FI) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Zunächst möchte ich Ihnen mitteilen, dass Mauri Pekkarinen, Minister für Wirtschaft und Industrie, zu dessen Geschäftsbereich dieses Rahmenprogramm gehört, aufgrund einer Erkrankung heute Abend leider nicht hier sein kann.

Paula Lehtomäki, fungerend voorzitter van de Raad. - (FI) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, allereerst wil ik zeggen dat minister voor Handel en Industrie Mauri Pekkarinen, onder wiens bevoegdheid dit kaderprogramma valt, hier vanavond helaas niet aanwezig kan zijn vanwege ziekte.


Die Preise der Europäischen Union für das Kulturerbe/Europa-Nostra-Preise 2014 werden heute Abend bei einer Feier in Wien überreicht.

De winnaars van de Prijs voor cultureel erfgoed van de Europese Unie/Europa Nostra-prijzen van 2014 zullen vanavond gehuldigd worden tijdens een ceremonie in Wenen.


Im Namen meiner Kollegin und Freundin, Kristalina Georgieva, die heute Abend leider nicht hier sein kann, möchte ich Herrn Ferreira für die Qualität sowie für den Inhaltsreichtum und die Ausgewogenheit dieses zeitgemäßen Berichts danken.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, namens mijn collega en vriendin mevrouw Georgieva, die hier vanavond niet aanwezig kan zijn, bedank ik de heer Ferreira voor de kwaliteit en het volledige en zeer evenwichtige karakter van dit verslag, dat precies op een goed moment komt.


Mein Kollege Herr Michel ist verhindert und kann heute Abend leider nicht teilnehmen. Einige seiner Mitarbeiter sind jedoch zugegen, und ich selbst bin in vollem Umfang befugt, ihn über den Verlauf dieser sicherlich hochinteressanten Aussprache zu unterrichten, zu einem Zeitpunkt, zu dem wir bereits die Entwicklung einer Reihe weiterer Länder, insbesondere afrikanischen Länder, in Betracht ziehen.

Aangezien commissaris Michel weg is en vanavond niet aanwezig kon zijn maar medewerkers van hem wel hier zijn, ben ik persoonlijk bevoegd aan hem alle opmerkingen en kanttekeningen door te geven die worden gemaakt tijdens dit interessante debat, nu wij nadenken over de ontwikkeling van bepaalde landen, met name in Afrika.


Auf einer Veranstaltung im Europäischen Parlament in Brüssel werden David Byrne, der Kommissar für Gesundheit und Verbraucherschutz, und Professor Antonios Trakatellis, MEP, heute Abend das neue Aktionsprogramm im Bereich der öffentlichen Gesundheit einleiten.

In het kader van een speciaal evenement in het Europees Parlement in Brussel hedenavond zullen David Byrne, Commissaris voor gezondheids- en consumentenbescherming, en professor Antonios Trakatellis, lid van het EP, het nieuwe Actieprogramma op het gebied van de volksgezondheid van de EU lanceren.


– (EN) Herr Präsident, ich freue mich, daß ich Gelegenheit habe, im Namen der PPE-DE sowie im Namen einer Kollegin Frau Quisthoudt-Rowohl, die Schattenberichterstatterin im Ausschuß für Industrie, Außenhandel, Forschung und Energie war und die heute abend leider nicht hier anwesend kann, zu diesem Bericht Stellung zu nehmen.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, het verheugt mij zeer te mogen reageren namens de PPE-DE-fractie en namens mijn collega, mevrouw Quisthoudt-Rowohl, die de schaduwrapporteur was in de industriecommissie, maar die hier vanavond helaas niet aanwezig kon zijn.


"Allen, die sich für den Aufbau einer gerechten und humanen Gesellschaft in unserer Europäischen Gemeinschaft interessieren bzw. einsetzen, empfehle ich wärmstens den Bericht 'Soziales Europa'". Mit diesen Worten stellte Padraig Flynn, für Beschäftigung, Arbeitsbeziehungen und soziale Angelegenheiten zuständiges Kommissionsmitglied, heute abend in Brüssel offiziell den Bericht des Instituts vor.

"Ik beveel het verslag "Sociaal Europa" ten zeerste aan bij allen die belang stellen in of betrokken zijn bij een rechtvaardige zorgmaatschappij in onze Europese Gemeenschap," zei de heer Padraig Flynn, het met Werkgelegenheid, arbeidsverhoudingen en sociale zaken belaste lid van de Commissie, toen hij vanavond het door het instituut opgestelde verslag in Brussel presenteerde.


Die Gewinner 2013 des Preises der Europäischen Union für das Kulturerbe / Europa-Nostra-Preis werden heute Abend auf einer Feier in Athen in Gegenwart von Karolos Papoulias, dem griechischen Präsidenten, Androulla Vassiliou, der EU-Kommissarin für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend sowie dem weltberühmten Tenor und Präsidenten von Europa Nostra, Plácido Domingo, gewürdigt.

Vanavond worden in Athene de winnaars van de EU-prijs voor cultureel erfgoed / Europa Nostra-prijzen voor 2013 gehuldigd tijdens een ceremonie in aanwezigheid van de president van Griekenland Karolos Papoulias, Europees commissaris voor Onderwijs, Cultuur, Meertaligheid en Jeugdzaken Androulla Vassiliou en Plácido Domingo, de wereldberoemde tenor en tevens voorzitter van Europa Nostra.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer erkrankung heute abend leider' ->

Date index: 2023-08-30
w