Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einer echten sozioökonomischen inklusion » (Allemand → Néerlandais) :

Die EU-Strukturfonds – der Europäische Sozialfonds (ESF), der Europäische Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) sowie der Europäische Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (ELER) – wurden mobilisiert, um die Anstrengungen der Mitgliedstaaten zu unterstützen. Zusammen mit den nationalen Finanzmitteln bieten sie wichtige Finanzierungsmöglichkeiten, die gewährleisten sollen, dass die nationalen Strategien zur Integration der Roma zu einer echten sozioökonomischen Inklusion der Roma-Gemeinschaften führen.

De EU-structuurfondsen (het Europees Sociaal Fonds, het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling en het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling) zijn aangesproken om als belangrijke financiële hefboom de nationale inspanningen te stimuleren. Zo moeten deze fondsen er naast de nationale begrotingen voor zorgen dat de nationale strategieën voor integratie van de Roma ook daadwerkelijk leiden tot de sociaaleconomische integratie van de betrokken gemeenschappen.


Das mehrjährige Verbraucherprogramm für die Jahre 2014-2020 (im Folgenden „das Programm“) sollte zur Sicherstellung eines hohen Verbraucherschutzes beitragen und die Ziele der Strategie Europa 2020 im Hinblick auf Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit uneingeschränkt unterstützen, indem spezifische Bedenken einbezogen werden, die in der Strategie Europa 2020 im Zusammenhang mit der digitalen Agenda identifiziert wurden, — um sicherzustellen, dass die Digitalisierung tatsächlich zu echten Verbesserungen für die Verbraucher führt-, mit nachhaltigem Wachstum — indem ein nachhaltigeres Verbraucherverhalten angestrebt wird —, mit ...[+++]

Het meerjarige consumentenprogramma voor de jaren 2014-2020 („het programma”) dient bij te dragen tot een hoog beschermingsniveau voor de consument en moet de ambities van de Europa 2020-strategie inzake groei en concurrentievermogen ten volle ondersteunen, door de integratie van specifieke aandachtspunten geïdentificeerd in Europa 2020 met betrekking tot de digitale agenda voor Europa (door ervoor te zorgen dat digitalisering daadwerkelijk tot meer welvaart voor de consumenten leidt), tot duurzame groei (door te streven naar duurzamere consumptiepatronen), tot sociale inclusie (door rekening te houden met de specifieke situatie van kwet ...[+++]


Daher ist es für die südlichen und östlichen Mittelmeerländer wie für die Europäische Union unerlässlich geworden, die Diskussionen über die Einführung einer echten Partnerschaft, die sich auf eine schrittweise und geregelte Öffnung der Märkte stützt und den sozioökonomischen und gesellschaftlichen Gegebenheiten im Mittelmeerraum entspricht, rasch wieder in Gang zu bringen.

Het is daarom onontbeerlijk, zowel voor de ZOM-landen als voor de EU, om spoedig weer om de tafel te gaan zitten om te komen tot een reëel partnerschap gebaseerd op een geleidelijke, gecontroleerde openstelling van de markt, afgestemd op de sociaal-economische en maatschappelijke realiteit van het Middellandse-Zeegebied.


Schließlich wird die Entwicklung einer echten europäischen sozioökonomischen Wissensgrundlage für diese Schlüsselaspekte einen wesentlichen Beitrag dazu leisten, dass ihr gemeinsames Verständnis in der Europäischen Union und, was am wichtigsten ist, seitens der europäischen Bürger, gefördert wird.

Ten slotte zal de ontwikkeling van een echte Europese sociaal-economische kennisbasis voor deze cruciale uitdagingen een essentiële bijdrage leveren tot de bevordering van gezamenlijke inzichten dienaangaande in de hele Europese Unie en, wat het belangrijkst is, bij de Europese burgers.


Wenn diese Vorschläge durch das Regime akzeptiert werden, könnte Belarus eine beträchtliche Unterstützung erhalten, um die seit langem anstehenden politischen und sozioökonomischen Reformen einzuleiten und mit einer echten Annäherung an Europa zu beginnen, einschließlich einer schrittweisen Wirtschaftsintegration.

Als de regering de voorstellen van de Commissie aanvaardt, zal Wit-Rusland aanzienlijke steun kunnen ontvangen voor het doorvoeren van de politieke en economische hervormingen die het al lang geleden had moeten realiseren, om zo een begin te maken met toenadering tot Europa, onder andere door een stapsgewijze economische integratie.


Wenn diese Vorschläge durch das Regime akzeptiert werden, könnte Belarus eine beträchtliche Unterstützung erhalten, um die seit langem anstehenden politischen und sozioökonomischen Reformen einzuleiten und mit einer echten Annäherung an Europa zu beginnen, einschließlich einer schrittweisen Wirtschaftsintegration.

Als de regering de voorstellen van de Commissie aanvaardt, zal Wit-Rusland aanzienlijke steun kunnen ontvangen voor het doorvoeren van de politieke en economische hervormingen die het al lang geleden had moeten realiseren, om zo een begin te maken met toenadering tot Europa, onder andere door een stapsgewijze economische integratie.


4. unterstreicht, dass aus dem Prinzip einer echten Partnerschaft heraus bei den Verhandlungen der Entwicklungsstand und die außerordentlichen sozioökonomischen Auswirkungen der Einführung einer Form von Gegenseitigkeit in den Handelsbeziehungen mit der Union insbesondere auf die jungen Industrien, die Beschäftigung und die Staatseinnahmen der AKP-Länder berücksichtigt werden müssten;

4. benadrukt dat het beginsel van een daadwerkelijk partnerschap impliceert dat er bij de onderhandelingen rekening wordt gehouden met het ontwikkelingsniveau en de enorme sociaal-economische gevolgen van de invoering van een vorm van wederkerigheid in de handelsbetrekkingen met de EU, met name voor de infant-industrieën, de werkgelegenheid en de staatsinkomsten van de ACS-landen;


4. unterstreicht, dass aus dem Prinzip einer echten Partnerschaft heraus bei den Verhandlungen der Entwicklungsstand und die außerordentlichen sozioökonomischen Auswirkungen der Einführung einer Form von Gegenseitigkeit in den Handelsbeziehungen mit der Europäischen Union insbesondere auf die jungen Industrien, die Beschäftigung und die Staatseinnahmen der AKP-Länder berücksichtigt werden müssten;

4. benadrukt dat het beginsel van een daadwerkelijk partnerschap impliceert dat er bij de onderhandelingen rekening wordt gehouden met het ontwikkelingsniveau en de enorme sociaal-economische gevolgen van de invoering van een vorm van wederkerigheid in de handelsbetrekkingen met de EU, met name voor de infant-industrieën, de werkgelegenheid en de staatsinkomsten van de ACS-landen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer echten sozioökonomischen inklusion' ->

Date index: 2021-07-13
w