Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einer durch ressourcenknappheit geprägten " (Duits → Nederlands) :

Ein solches Konzept wird es der Union ermöglichen, in einer durch Ressourcenknappheit geprägten emissionsarmen Welt erfolgreich zu sein und die Schädigung der Umwelt, den Rückgang der Artenvielfalt und eine nicht nachhaltige Ressourcennutzung zu vermeiden.

Ook de consument moet bewust worden gemaakt van het belang van een zuinig gebruik van hulpbronnen. Op deze manier zal de EU sterk staan in een koolstofarme wereld met schaarse hulpbronnen, en wordt schade aan het milieu, verlies van biodiversiteit en een niet-duurzaam gebruik van hulpbronnen tegengegaan.


Der Vorsitz informierte die Minister über die Ergebnisse einer Konferenz zum Thema "Nach­haltigkeit bei Lebensmittelkonsum und ‑erzeugung in einer von Ressourcenknappheit geprägten Welt", die am 4./5. Mai 2011 in Budapest stattgefunden hatte (Dok. 10138/11).

Het voorzitterschap heeft de ministers in kennis gesteld van het resultaat van een conferentie over "De overgang naar een duurzame voedselconsumptie en -productie in een wereld met schaarse hulpbronnen", die op 4 en 5 mei 2011 te Boedapest heeft plaatsgevonden (10138/11).


in einer von Unternehmergeist geprägten, verantwortlichen und transparenten Weise geführt wird, insbesondere durch Einbindung der Arbeitnehmer, Kunden und Interessenträger, die von der Geschäftstätigkeit betroffen sind.

op zakelijke, controleerbare en transparante wijze wordt beheerd, in het bijzonder door participatie van de werknemers, afnemers en belanghebbenden bij de bedrijfsactiviteiten.


c)in einer von Unternehmergeist geprägten, verantwortlichen und transparenten Weise geführt wird, insbesondere durch Einbindung der Arbeitnehmer, Kunden und Interessenträger, die von der Geschäftstätigkeit betroffen sind.

c)op zakelijke, controleerbare en transparante wijze wordt beheerd, in het bijzonder door participatie van de werknemers, afnemers en belanghebbenden bij de bedrijfsactiviteiten.


iii) in einer von Unternehmergeist geprägten, verantwortlichen und transparenten Weise verwaltet wird, insbesondere durch Einbindung von Arbeitskräften, Kunden und/oder Beteiligten, die von der Unternehmenstätigkeit betroffen sind.

(iii) op ondernemende, verantwoorde en transparante wijze wordt beheerd, in het bijzonder door participatie van de werknemers, klanten en/of belanghebbenden die invloed ondervinden van haar bedrijfsactiviteiten.


In Regionen mit einer weit gestreuten, kleinteiligen Wirtschaftsgrundlage und einer durch Kleinstädte geprägten Siedlungsstruktur hingegen kann es sinnvoller sein, regionale Verkehrsinfrastrukturen zu errichten.

Aan de andere kant kan de aanleg van regionale vervoersinfrastructuur de beste oplossing zijn voor regio's met verspreide, kleinschalige economische activiteiten en kleine steden.


Die Kommission führt eine umfassende Prüfung des acquis im Bereich Urheberrecht durch, um sicherzustellen, dass sowohl der rechtliche Rahmen als auch seine Anwendung zur Entwicklung neuer Produkte, Dienstleistungen und Unternehmensmodelle, die grenzüberschreitend angeboten werden können, und einer durch die Bedürfnisse der Benutzer geprägten Verfeinerung ihrer Anwendung führen können.

De Commissie voert een algemeen onderzoek van het acquis inzake auteursrechten. Ze wil ervoor zorgen dat het juridisch kader en de manier waarop het wordt toegepast bevorderlijk zijn voor de ontwikkeling van nieuwe producten, diensten en bedrijfsmodellen die over de grenzen heen kunnen worden aangeboden, en de mogelijkheid bieden om het gebruik van die producten, diensten en bedrijfsmodellen te verfijnen onder impuls van de gebruikers.


UNTERSTÜTZT die Methode der Kommission für derartige Initiativen, jeweils mit einer detaillierten Analyse der Wettbewerbsfähigkeit des Sektors zu beginnen, dem eine umfassende Anhörung aller Beteiligten folgen zu lassen und erst dann zu erwägen, welche Kombination politischer Instrumente vorgesehen werden sollte, um den Strukturwandel in einem durch offene Märkte und Wettbewerb geprägten Rahmen zu begleiten;

STEUNT de methode die de Commissie voor dergelijke initiatieven volgt, namelijk eerst een gedetailleerde analyse van het concurrentievermogen van de sector, daarna een breed opgezette raadpleging van alle belanghebbenden, en dan pas beraad over de beste combinatie van beleidsinstrumenten om structurele verandering in het kader van open markten en concurrentie te bevorderen;


Der Rat bekräftigte, dass es keine Alternative zu einer durch ethnische Vielfalt geprägten Zukunft der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien gibt und forderte alle politische Parteien auf, ihren Verpflichtungen zur vollständigen Einhaltung des Abkommens und seiner Grundsätze nachzukommen".

De Raad wees er nogmaals op dat er voor de multi-etnische toekomst van de FYROM geen alternatief is en riep alle politieke partijen op hun verbintenis om de overeenkomst en de beginselen daarvan ten volle te eerbiedigen, gestand te doen".


Der durch die Erhaltungs-, Restaurierungs- oder Umbaumaßnahmen wiederhergestellte Bestimmungszweck einer historischen Stätte trägt gleichzeitig zur Verbesserung der Lebensqualität bei, hat positive Auswirkungen auf das Angebot an Lehrstellen im Restaurierungshandwerk und initiert neue Beschäftigungsmöglichkeiten sowie regional und kulturell geprägten Fremdenverkehr.

Door instandhouding, restauratie of renovatie krijgen historische monumenten en plaatsen een nieuwe functie of kunnen zij hun traditionele functie beter vervullen. Aldus dragen zij dan bij tot de verbetering van het leefklimaat, de bevordering van de beroepsopleiding op het gebied van restauratie, het scheppen van nieuwe arbeidsmogelijkheden en de ontwikkeling van het regionaal en cultureel toerisme.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer durch ressourcenknappheit geprägten' ->

Date index: 2024-07-31
w