Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einer Delegation zugeteilter Beamter

Traduction de «einer delegation ihren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
einer Delegation zugeteilter Beamter

aan een delegatie toegevoegd ambtenaar


Europa-Mittelmeer-Abkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und dem Staat Israel andererseits

Euro-mediterrane Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Staat Israël, anderzijds


Europa-Mittelmeerabkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Tunesischen Republik andererseits

Euro-mediterrane overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Tunesië, anderzijds
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. ist der Ansicht, dass die Leiter der Delegationen im Interesse einer reibungslosen Durchführung des EU-Haushalts in der Lage sein sollten, die Verwaltung operativer Aufgaben sowie der Verwaltungsausgaben einer Delegation ihren Stellvertretern zu übertragen und dass die Haushaltsordnung gegebenenfalls entsprechend geändert werden sollte;

10. gelooft dat in het belang van een soepele uitvoering van het EU-budget delegatiehoofden het beheer van operationele taken en van de administratieve uitgaven van de delegatie aan hun vervangers moeten kunnen delegeren, en dat de financiële regelgeving indien nodig dienovereenkomstig herzien moet worden;


25. ist der Ansicht, dass die Leiter der Delegationen im Interesse einer reibungslosen Durchführung des EU-Haushalts in der Lage sein sollten, die Verwaltung operativer Aufgaben sowie der Verwaltungsausgaben einer Delegation ihren Stellvertretern zu übertragen, und dass die Haushaltsordnung gegebenenfalls entsprechend geändert werden sollte;

25. gelooft dat delegatiehoofden het beheer van operationele taken en van de administratieve uitgaven van de delegatie in het belang van een soepele uitvoering van het EU-budget aan hun adjuncten moeten kunnen delegeren, en dat het Financieel Reglement indien nodig dienovereenkomstig moet worden herzien;


25. ist der Ansicht, dass die Leiter der Delegationen im Interesse einer reibungslosen Durchführung des EU-Haushalts in der Lage sein sollten, die Bewirtschaftung der Verwaltungsausgaben einer Delegation ihren Stellvertretern zu übertragen, und dass die Haushaltsordnung gegebenenfalls entsprechend geändert werden sollte;

25. gelooft dat delegatiehoofden het beheer van de administratieve uitgaven van de delegatie in het belang van een soepele uitvoering van het EU-budget aan hun adjuncten moeten kunnen delegeren, en dat het Financieel Reglement indien nodig dienovereenkomstig moet worden herzien;


18. betont die Bedeutung der Fortsetzung des Dialogs mit Iran auf allen Ebenen und insbesondere mit der Zivilgesellschaft; bedauert, dass die iranische Seite die geplante Reise einer Delegation des Europäischen Parlaments abgesagt hat, und hofft, dass die iranische Regierung und das iranische Parlament ihren Standpunkt zu direkten Kontakten überdenken;

18. onderstreept het belang van voortzetting van de dialoog met Iran op alle niveaus, met name met de maatschappelijke organisaties; betreurt dat het bezoek van de delegatie van het Europees Parlement van Iraanse zijde is uitgesteld en spreekt de hoop uit dat de regering en het parlement van Iran hun standpunt over rechtstreekse contacten willen herzien;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. fordert eine effektive Einbeziehung des Europäischen Parlaments in den Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung und besteht daher auf der notwendigen Präsenz einer Delegation von 25 Mitgliedern in der Delegation der Europäischen Union unter uneingeschränkter Beteiligung an ihren Beschlussfassungs- und internen Koordinierungsverfahren;

22. verzoekt dat het Europees Parlement daadwerkelijk bij de wereldtop over duurzame ontwikkeling wordt betrokken en acht het derhalve noodzakelijk dat ook 25 Parlementsleden deel van de EU-delegatie uitmaken, met volledige rechten ten aanzien van het interne besluitvormings- en coördinatieproces;


Die Annahme der Entscheidung über die Gewährung einer staatlichen Sonderbeihilfe zur Destillation bestimmter Erzeugnisse des Weinsektors (Anträge der französischen und der italienischen Regierung) wurde auf eine der nächsten Tagungen verschoben, sobald die dänische Delegation ihren Parlamentsvorbehalt zurückgezogen hat.

De aanneming van de beschikking waarbij toestemming wordt verleend om nationale steun toe te kennen voor de distillatie van bepaalde producten uit de wijnbouwsector (verzoeken van de Franse en de Italiaanse regering) werd uitgesteld naar een volgende Raadszitting; de aanneming zal nu geschieden als het voorbehoud voor parlementaire behandeling van de Deense delegatie is ingetrokken.


Die Aussprache war unter anderem zustande gekommen aufgrund eines Vorschlags, den die italienische Delegation bereits im vergangenen Jahr formuliert und nunmehr in einer Aufzeichnung im einzelnen dargelegt hatte und der auf ein Gemeinschaftsinstrument abzielt, das den gesamten Kultursektor abdeckt und die Inhalte und Ziele der Kulturtätigkeit in ihren vielfältigen Aspekten neu definiert.

Dit debat vloeit onder meer voort uit een voorstel van de Italiaanse delegatie van vorig jaar - dat zij nu meer gedetailleerd op papier heeft gezet - om een communautair instrument tot stand te brengen dat de gehele sector cultuur omvat en de inhoud en doelstellingen van het optreden op cultureel gebied in zijn vele aspecten opnieuw bepaalt.


Die Delegation der EFTA-/EWR-Staaten wurde vom Außenminister Islands, Herrn ASGRIMSSON, geleitet. 2. Der EWR-Rat nahm Kenntnis vom Zwischenbericht des Vorsitzenden des Gemeinsamen EWR-Ausschusses. 3. Der EWR-Rat befaßte sich mit der globalen Funktionsweise und der bisherigen Entwicklung des EWR-Abkommens und - nahm zur Kenntnis, daß der Gemeinsame Ausschuß bei der Aufnahme einschlägiger Rechtsvorschriften der Gemeinschaft in das EWR- Abkommen weitere Fortschritte erzielt hat und daß eine nachhaltige Unterstützung s ...[+++]

De delegatie van de EVA/EER-Staten stond onder Voorzitterschap van de heer ASGRIMSSON, Minister van Buitenlandse Zaken van IJsland. 2. De EER-Raad nam nota van het voortgangsrapport van de Voorzitter van het Gemengd Comité van de EER. 3. De EER-Raad nam de algemene werking en de ontwikkeling van de EER- Overeenkomst tot dusverre in beschouwing en : - nam er nota van dat het Gemengd Comité voortdurend vordering boekt bij de verwerking van relevante communautaire wetgeving in de EER- Overeenkomst, en dat het Comité verder moet ...[+++]


MITTEILUNGEN DER MITGLIEDSTAATEN Der Rat nahm Kenntnis von zwei Mitteilungen, und zwar - einer Mitteilung der italienischen Delegation über die Mittel für eine bessere Unterrichtung der Öffentlichkeit über entwicklungspolitische Maßnahmen; - einer Mitteilung der finnischen Delegation über die verstärkte Koordinierung zwischen der Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten im Hinblick auf eine ökologisch nachhaltige Entwicklungspolitik.

MEDEDELINGEN VAN DE LID-STATEN De Raad nam nota van twee mededelingen : - van de Italiaanse delegatie betreffende informatiemiddelen om de kennis van de publieke opinie van acties op het gebied van ontwikkelingssamenwerking te verbeteren ; - van de Finse delegatie over een intensievere coördinatie tussen de Gemeenschap en de Lid-Staten met het oog op een, ecologisch gezien, duurzaam ontwikkelingsbeleid.


Die tschechische Delegation, die von der polnischen, der litauischen, der lettischen, der zyprischen und der slowakischen Delegation unterstützt wurde, wies den Rat und die Kommission auf ihren Antrag auf Gewährung einer Ausnahmeregelung von Artikel 28 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 des Rates hin, damit die einheitliche Flächenzahlung in der tschechischen Republik zu einem früheren Zeitpunkt erfolgen kann.

De Tsjechische delegatie, gesteund door de Poolse, de Litouwse, de Letse, de Cypriotische en de Slowaakse delegatie, attendeerde de Raad en de Commissie op haar verzoek om een afwijking van artikel 28, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 van de Raad, teneinde een vervroegde betaling van de enkele areaalbetaling in de Tsjechische republiek mogelijk te maken.




D'autres ont cherché : einer delegation zugeteilter beamter     einer delegation ihren     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer delegation ihren' ->

Date index: 2021-12-28
w