Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einer debatte erhalten » (Allemand → Néerlandais) :

Darüber hinaus wird sich die Kommission stärker um die Förderung einer sachlich fundierten Debatte in den Mitgliedstaaten und einen vertieften Dialog mit weiten Kreisen der Zivilgesellschaft bemühenDies ist eine Gelegenheit, die Menschen für die laufenden und geplanten Verhandlungen über Handel und Investitionen zu sensibilisieren und von den jeweiligen Interessenträgern Rückmeldungen über damit zusammenhängende Fragen zu erhalten.

De Commissie zal zich ook meer inspannen om een op kennis gebaseerde discussie in de lidstaten en een intensievere dialoog met het brede maatschappelijke middenveld te bevorderen.Dit is een kans om het publieke bewustzijn over lopende en komende onderhandelingen over handel en investeringen te vergroten, en feedback te krijgen over kwesties van de relevante belanghebbenden.


Es hat sich in der Debatte im Kammerausschuss gezeigt, dass die Subunternehmer nötigenfalls auch mit einer geringfügigen Abänderung von Artikel 1798 des Zivilgesetzbuches eine stärkere Position erhalten könnten.

Uit het debat in de Kamercommissie bleek dat de onderaannemers zo nodig met een kleine wijziging in artikel 1798 van het Burgerlijk Wetboek ook een sterkere positie konden winnen.


– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar, wir sind am Ziel eines Gesetzgebungsmarathons angelangt, der, wie bereits erwähnt wurde, zehn Jahre in Anspruch genommen und wie wir in einer Debatte heute morgen erinnert worden sind, den unpassenden Namen „Erika III“ erhalten hat.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, wij zijn dus aan het einde gekomen van een wetgevingsmarathon die – zoals al werd opgemerkt – tien jaar heeft geduurd en die – zoals vanmorgen in een debat werd gezegd – ten onrechte de naam "Erika III" heeft gekregen.


Wenn wir die Beständigkeit und Glaubwürdigkeit einer Debatte erhalten wollen, die sich um Wettbewerbsfähigkeit in den Bereichen Innovation, Entwicklung und Forschung dreht, kommt es in erster Linie darauf an, dass die Finanzielle Vorausschau die Mittel für Forschung vorsieht.

Wanneer we een debat waarin innovatie, ontwikkeling en onderzoek centraal worden gesteld als het gaat om het versterken van de concurrentiekracht consistent en geloofwaardig willen houden, is het van essentieel belang om ook in de financiële vooruitzichten voldoende middelen vrij te maken voor onderzoek.


Wir haben es deswegen zum ersten Mal so gemacht, dass es vorab eine Auswahl der Abgeordneten gab, die Redezeit erhalten können, und zwar nach klaren Kriterien, nämlich dass diejenigen, die schon einmal bei einer anderen Debatte bei den Ausführungen von einer Minute vergeblich um Redezeit gebeten haben, möglichst jetzt Redezeit erhalten, während diejenigen, die in anderen Debatten schon Redezeit erhalten haben, jetzt keine erhalten.

Wij hebben dus voor het eerst, aan de hand van duidelijke criteria, vooraf een selectie gemaakt van afgevaardigden aan wie voor één minuut het woord zal worden verleend. Degenen die om spreektijd verzochten in een ander debat met opmerkingen van één minuut, maar niet de kans kregen om het woord te voeren, zullen nu, waar mogelijk, aan de beurt komen. Degenen die al in andere debatten het woord hebben gevoerd, krijgen geen spreektijd.


Er hat eine ideologische Ausrichtung erhalten, die in einer Debatte wie dieser über die Hilfe für Entwicklungsländer überhaupt nichts zu suchen hat.

Er is een ideologisch sausje overheen gegooid en dat is volledig ongepast voor een debat als het onderhavige over hulp voor ontwikkelingslanden.


Es ist unverzichtbar, den notwendigen politischen Druck aufrecht zu erhalten, damit eine Analyse der europäischen Institutionen zu dieser Form des Terrorismus erarbeitet und in regelmäßigen Abständen veröffentlicht wird, die dann regelmäßig Gegenstand einer Debatte im Europäischen Parlament in den hierfür zuständigen Gremien sein sollte.

Het is noodzakelijk de nodige politieke inspanningen te handhaven, door de EU-instellingen regelmatig een diagnose over deze vorm van terrorisme te laten ontwikkelen en te publiceren, die, indien de omstandigheden dit vereisen, onderwerp van geregelde debatten in het Europees Parlement dient te zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer debatte erhalten' ->

Date index: 2021-05-30
w