Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einer behörde des rückmeldenden mitgliedstaats vorgenommene risikobewertung " (Duits → Nederlands) :

Eine Rückmeldung wird übermittelt, wenn die von einer Behörde des rückmeldenden Mitgliedstaats vorgenommene Risikobewertung zu anderen Ergebnissen kommt als die in der Meldung genannte Risikobewertung.

Een reactie wordt verstuurd indien de conclusies van een risicobeoordeling die werd uitgevoerd door een autoriteit van de lidstaat die een reactie verstuurt, verschillen van de conclusies in de kennisgeving.


die vom rückmeldenden Mitgliedstaat vorgenommene Risikobewertung nachweislich unrichtig ist oder nachweislich ein anderes als das gemeldete Produkt betrifft.

de risicobeoordeling die door de lidstaat die de reactie verstuurt, werd uitgevoerd, niet juist blijkt of betrekking heeft op een ander product dan het product in de kennisgeving.


Die Mitteilung einer Entscheidung, mit der eine Verwaltungssanktion und/oder Geldbuße verhängt wird, durch die ersuchte Behörde und das Beitreibungsersuchen haben gemäß den in dem ersuchten Mitgliedstaat geltenden Rechts- und Verwaltungsvorschriften die gleiche Wirkung, als wären sie von dem ersuchenden Mitgliedstaat ...[+++]

De kennisgeving van een beslissing tot oplegging van een administratieve sanctie en/of boete door de aangezochte instantie en het verzoek tot invordering worden, overeenkomstig de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen en administratieve gebruiken die in de aangezochte lidstaat van toepassing zijn, geacht hetzelfde effect te sorteren als wanneer zij door de verzoekende lidstaat waren gedaan.


Die Mitteilung einer Entscheidung, mit der eine Verwaltungssanktion und/oder Geldbuße verhängt wird, durch die ersuchte Behörde und das Beitreibungsersuchen haben gemäß den in dem ersuchten Mitgliedstaat geltenden Rechts- und Verwaltungsvorschriften die gleiche Wirkung, als wären sie von dem ersuchenden Mitgliedstaat ...[+++]

De kennisgeving van een beslissing tot oplegging van een administratieve sanctie en/of boete door de aangezochte instantie en het verzoek tot invordering worden, overeenkomstig de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen en administratieve gebruiken die in de aangezochte lidstaat van toepassing zijn, geacht hetzelfde effect te sorteren als wanneer zij door de verzoekende lidstaat waren gedaan.


Eine solche Risikobewertung wird vom ECDC oder, je nach Art der Gefahr, von einer anderen Agentur der Union vorgenommen, z. B. von der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA).

Een dergelijke risicobeoordeling moet worden uitgevoerd door het ECDC of, afhankelijk van de aard van de bedreiging, een ander agentschap van de Unie, zoals bijvoorbeeld de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA).


4. Drei Jahre nach der Notifizierung einer benannten Stelle, und danach alle drei Jahre, wird die Bewertung, ob die benannte Stelle nach wie vor die Anforderungen des Anhangs VI erfüllt , von der für benannte Stellen zuständigen nationalen Behörde des Mitgliedstaats, in dem die Stelle niedergelassen ist, zusammen mit einem gemäß Artikel 32 Absätze 3 und 4 ernannten gemeinsamen Bewer ...[+++]

4. Drie jaar na de aanmelding van een aangemelde instantie en daarna elke drie jaar wordt de beoordeling om te bepalen of de aangemelde instantie nog steeds aan de voorschriften van bijlage VI voldoet , uitgevoerd door de voor de aangemelde instanties verantwoordelijke nationale autoriteit van de lidstaat waarin de instantie is gevestigd en een gezamenlijk beoordelingsteam dat is aangewezen volgens de procedure van artikel 32, leden 3 en 4.


2. Ein Mitgliedstaat stellt sicher, dass Überprüfungen, die von der zuständigen Behörde oder unter ihrer Aufsicht zur Überprüfung der Einhaltung der Verpflichtung nach Absatz 1 vorgenommen werden, auf die Kenntnis einer Amtssprache des Aufnahmemitgliedstaats oder einer Verwaltungssprache des Aufnahmemitgliedstaats, sofern diese ...[+++]

2. De lidstaten zien erop toe dat eventuele controles die worden uitgevoerd door of onder toezicht van een voor de controle op de naleving van de verplichting uit hoofde van lid 1 bevoegde autoriteit beperkt blijven tot de kennis van één officiële taal van de ontvangende lidstaat, of tot één administratieve taal van de ontvangende lidstaat mits deze ook een officiële taal van de Unie is .


Die RAPEX-Kontaktstelle des rückmeldenden Mitgliedstaats und die zuständige Behörde stellen sicher, dass die in der Rückmeldung bereitgestellten Daten korrekt und vollständig sind und dass es keine Verwechslungen mit ähnlichen Produkten der gleichen oder einer ähnlichen Kategorie oder Art gibt, die auf dem EU-Markt erhältlich sind.

Het contactpunt van de lidstaat die de reactie verstuurt en de verantwoordelijke autoriteit zorgen ervoor dat alle gegevens in een reactie accuraat en volledig zijn en dat er geen verwarring kan ontstaan met soortgelijke producten van dezelfde of een gelijkende categorie of soort die op de communautaire markt verkrijgbaar zijn.


Jede von der zuständigen Behörde im Rahmen ihrer Befugnisse kraft dieser Verordnung vorgenommene Maßnahme oder die Unterlassung einer solchen kann von der Kommission auf eigene Initiative oder auf Verlangen eines Mitgliedstaats oder einer unmittelbar und individuell betroffenen Person überprüft werden.

Elke beslissing die de Autoriteit op grond van haar bevoegdheden krachtens deze verordening neemt en elk verzuim van de Autoriteit om haar bevoegdheden krachtens deze verordening uit te oefenen kan door de Commissie op eigen initiatief of op verzoek van een lidstaat of een rechtstreeks en persoonlijk betrokken persoon worden herzien.


(3) Die zuständige Behörde eines Mitgliedstaats kann in Fällen, in denen die im Anhang dieser Verordnung vorgesehenen Sicherheitsmaßnahmen unverhältnismäßig aufwendig sind oder aus objektiven praktischen Gründen nicht durchgeführt werden können, auf der Grundlage einer ortsbezogenen Risikobewertung innerstaatliche Sicherheitsmaßnahmen ergreifen, um einen angemessenen Schutz der folgenden Flughäfen zu erreichen:

3. De bevoegde autoriteit van een lidstaat kan, op basis van een plaatselijke risicobeoordeling, wanneer de toepassing van de beveiligingsmaatregelen, vermeld in de bijlage bij deze verordening, buiten proportie zijn of wanneer deze maatregelen om objectieve praktische redenen niet kunnen worden uitgevoerd, nationale beveiligingsmaatregelen vaststellen om een passend beschermingsniveau te bieden op luchthavens:




Anderen hebben gezocht naar : von einer behörde des rückmeldenden mitgliedstaats vorgenommene risikobewertung     unrichtig ist oder     vom rückmeldenden     vom rückmeldenden mitgliedstaat     rückmeldenden mitgliedstaat vorgenommene     mitgliedstaat vorgenommene risikobewertung     mitteilung einer     ersuchte behörde     eine verwaltungssanktion und oder     dem ersuchten mitgliedstaat     ersuchenden mitgliedstaat vorgenommen     von einer     der europäischen behörde     vom ecdc oder     der union vorgenommen     eine solche risikobewertung     der notifizierung einer     zuständigen nationalen behörde     drei     behörde des mitgliedstaats     gemeinsamen bewertungsteam vorgenommen     wird die bewertung     kenntnis einer     der zuständigen behörde     sofern diese     ein mitgliedstaat     absatz 1 vorgenommen     gleichen oder einer     zuständige behörde     stellen sicher dass     rapex-kontaktstelle des rückmeldenden     des rückmeldenden mitgliedstaats     unterlassung einer     befugnisse kraft dieser     verlangen eines mitgliedstaats     dieser verordnung vorgenommene     der grundlage einer     anhang dieser     behörde eines mitgliedstaats     dieser verordnung vorgesehenen     einer ortsbezogenen risikobewertung     einer behörde des rückmeldenden mitgliedstaats vorgenommene risikobewertung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer behörde des rückmeldenden mitgliedstaats vorgenommene risikobewertung' ->

Date index: 2023-05-21
w