Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe
Fachleiter an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer weiterführenden Schule
Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung
Leiter einer Hochschuleinrichtung
Leiter einer höheren Lehranstalt
Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung
Leiterin einer Volkshochschule
Leiterin einer höheren Lehranstalt
Mitteilung
Mitteilung einer Entscheidung
Prüfzeichen einer amtlichen Dienststelle
Prüfzeichen einer offiziellen Dienststelle
Unterbliebene Mitteilung einer Krankheit

Vertaling van "mitteilung einer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Mitteilung einer Entscheidung

terkennisbrenging van een besluit


unterbliebene Mitteilung einer Krankheit

niet-inlichten omtrent een ziekte


Verfahren der vorherigen Mitteilung einer Entwicklungsfinanzierung

procedure voor voorafgaande kennisgeving van hulpfinanciering


Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Volkshochschule | Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung/Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung

coördinator volwassenenonderwijs | directeur Centrum voor volwassenenonderwijs | directeur volwassenenonderwijs | directrice Centrum voor volwassenenonderwijs


Leiter einer höheren Lehranstalt | Leiterin einer höheren Lehranstalt | Leiter einer Hochschuleinrichtung | Leiter einer höheren Lehranstalt/Leiterin einer höheren Lehranstalt

rector | voorzitster van het college van bestuur | algemeen directrice hogeschool | directeur hogeronderwijsinstelling


Fachleiter an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer weiterführenden Schule | Fachleiter an einer Sekundarschule/Fachleiterin an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer Sekundarschule

coördinatrice secundair onderwijs | sectievoorzitster | coördinator secundair onderwijs | vakcoördinatrice


Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe (1) | Genehmigung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (2) | Bewilligung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (3)

vergunning voor het verwerven en voorhanden hebben van een vuurwapen


kurze Einzellader-Feuerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (1) | kurze Einzelladerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (2)

kort enkelschotsvuurwapen met randvuurontsteking met een totale lengte van minder dan 28 cm


Prüfzeichen einer offiziellen Dienststelle (1) | Prüfzeichen einer amtlichen Dienststelle (2)

kenmerk van een officiële instantie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die CWaPE kann in Absprache mit den Netzbetreibern ein Muster zur Mitteilung einer positiven Vorstudie erstellen.

De CWaPE kan in overleg met de netbeheerders een model vaststellen voor de kennisgeving van positieve voorafgaandelijke onderzoeken.


Erfolgt die Mitteilung einer Einkommenserhöhung um mindestens 10 % nicht, berechnet der Tagesmütterdienst rückwirkend ab dieser Einkommenserhöhung den entsprechend anwendbaren Tarif gemäß der im Anhang festgelegten Kostenbeteiligung, zuzüglich einer Aufwandspauschale von 10 % des errechneten Fehlbetrages.

Wordt een verhoging met ten minste 10 % van de inkomsten niet meegedeeld, dan past de dienst voor onthaalouders het toepasselijke tarief overeenkomstig de in de bijlage bij dit besluit bepaalde kostenbijdrage toe, verhoogd met een forfaitaire onkostenvergoeding van 10 % van het berekende ontbrekende bedrag, en dit met terugwerkende kracht vanaf die inkomstenverhoging.


(4) Für die Zwecke der Beitreibung einer Verwaltungssanktion und/oder Geldbuße oder der Mitteilung einer Entscheidung, mit der eine Sanktion und/oder Geldbuße verhängt wird, stellt die ersuchte Behörde sicher, dass eine solche Beitreibung oder Mitteilung im ersuchten Mitgliedstaat gemäß den dort geltenden nationalen Rechts- und Verwaltungsvorschriften erfolgt, die auf den gleichen Verstoß oder in Ermangelung dessen auf einen ähnlichen Verstoß oder auf eine solche Entscheidung Anwendung finden würden.

4. Bij de invordering van een administratieve sanctie en/of boete of bij de kennisgeving van een beslissing tot oplegging van een dergelijke sanctie en/of boete handelt de aangezochte instantie overeenkomstig de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen en administratieve gebruiken die in de aangezochte lidstaat van toepassing zijn op dezelfde of, bij gebreke daarvan, op vergelijkbare inbreuken of beslissingen.


(2) Die ersuchende Behörde stellt sicher, dass das Ersuchen um Beitreibung einer Verwaltungssanktion und/oder Geldbuße oder um Mitteilung einer Entscheidung, mit der eine Sanktion und/oder Geldbuße verhängt wird, gemäß den in jenem Mitgliedstaat geltenden Rechts- und Verwaltungsvorschriften erfolgt.

2. De verzoekende instantie zorgt ervoor dat het verzoek om invordering van een administratieve sanctie en/of boete of de kennisgeving van een beslissing tot oplegging van een sanctie en/of boete wordt ingediend overeenkomstig de geldende wettelijke, bestuursrechtelijke bepalingen en administratieve gebruiken in die lidstaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die ersuchende Behörde darf kein Ersuchen um Beitreibung einer Verwaltungssanktion und/oder Geldbuße oder um Mitteilung einer Entscheidung, mit der eine Sanktion und/oder Geldbuße verhängt wird, stellen, sofern und solange die Sanktion und/oder Geldbuße sowie die zugrunde liegende Forderung und/oder der Vollstreckungstitel im ersuchenden Mitgliedstaat angefochten oder Rechtsmittel dagegen eingelegt werden.

De verzoekende instantie dient geen verzoek om invordering van een administratieve sanctie en/of boete of om kennisgeving van een beslissing tot oplegging van een zodanige sanctie en/of boete in, indien en zo lang als de sanctie en/of boete, evenals de onderliggende vordering en/of het instrument dat de handhaving in de verzoekende lidstaat toelaat, in die lidstaat worden betwist of aangevochten.


nach Erhalt einer Mitteilung einer zuständigen nationalen Behörde, dass die betreffenden Mitglieder aufgrund ihrer Aufgaben gemäß dem nationalen Recht ordnungsgemäß ermächtigt sind.

een kennisgeving van een nationale bevoegde autoriteit is ontvangen dat de betrokken leden uit hoofde van hun functies overeenkomstig het nationaal recht naar behoren zijn gemachtigd.


Erfolgt die Mitteilung einer mindestens 10%tigen Einkommenserhöhung nicht, berechnet der Dienst rückwirkend ab Betreuungsbeginn den Höchstsatz der gemäss vorliegendem Erlass beigefügten Anlage festgelegten Kostenbeteiligung.

Wordt een verhoging met ten minste 10% van de inkomsten niet medegedeeld, dan past de dienst de maximale voet van de in de bijlage bij dit besluit bepaalde kostenbijdrage toe, en dit met terugwerkende kracht vanaf het begin van de opvang.


Die Mitteilung einer Verweigerung muss den Antragsteller deutlich auf die Möglichkeiten und die Modalitäten eines Einspruchs im Sinne von Artikel 17 hinweisen.

De bekendmaking van de weigering moet de mogelijkheden en modaliteiten van beroep waarover overeenkomstig artikel 17 de aanvrager beschikt duidelijk vermelden.


Die in Artikel 71 des ÖSHZ-Gesetzes vorgesehene « Mitteilung » ist folglich als Mitteilung einer Verwaltungsentscheidung an den Betroffenen - im vorliegenden Fall per Einschreibebrief oder persönlich zu Händen - zu verstehen.

De « mededeling » bedoeld in artikel 71 van de organieke O.C. M.W.-wet moet dus worden begrepen als de mededeling aan de betrokkene - te dezen per aangetekende brief of bij wege van persoonlijke overhandiging - van een administratieve beslissing.


Die in Artikel 71 des Gesetzes vom 8. Juli 1976 vorgesehene « Mitteilung » ist folglich als Mitteilung einer Verwaltungsentscheidung an den Betroffenen - im vorliegenden Fall per Einschreibebrief oder persönlich zu Händen - zu verstehen.

De « mededeling » bedoeld in artikel 71 van de wet van 8 juli 1976 moet dus worden begrepen als de mededeling aan de betrokkene - te dezen per aangetekende brief of bij wege van persoonlijke overhandiging - van een administratieve beslissing.


w