Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eine Einigung erzielen
Sich einigen
Zu einer Einigung führen
Zu einer Einigung gelangen

Traduction de «einer baldigen einigung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eine Einigung erzielen | sich einigen | zu einer Einigung führen | zu einer Einigung gelangen

tot een overeenkomst komen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gleichzeitig werden die Verhandlungen zwischen den beteiligten Staaten und der Türkei über Standardverfahren für die freiwillige Aufnahme aus humanitären Gründen mit dem Ziel einer möglichst baldigen Einigung fortgesetzt.

De onderhandelingen tussen de deelnemende staten en Turkije over de operationele standaardprocedures voor de vrijwillige regeling voor toelating op humanitaire gronden vorderen eveneens, en het doel is om zo snel mogelijk overeenstemming te bereiken.


Er weist darauf hin, wie wichtig es ist, dass die beiden Premierminister vereinbart haben zusammenzuarbeiten, um beim Fluss der Gelder zur Unterstützung der serbischen Gemeinschaft im Kosovo für Transparenz zu sorgen, und sieht einer baldigen Einigung über die diesbezüglichen Modalitäten erwartungsvoll entgegen.

De Raad neemt nota van het belang van de afspraak tussen de beide ministers-presidenten om samen te werken zodat een transparante geldstroom ten behoeve van de Servische gemeenschap in Kosovo wordt gewaarborgd, en verwacht een spoedig akkoord over de nadere invulling ervan.


Präsident Valcárcel unterstreicht die Bedeutung einer baldigen und guten Einigung über den EU-Haushalt 2014-2020

Voorzitter Valcárcel wijst op belang tijdig akkoord EU-begroting 2014-2020


12. unterstützt die Bemühungen des Vermittlers Matthew Nimetz im Rahmen der Vereinten Nationen entsprechend den Resolutionen 817 und 845 von 1993 des Weltsicherheitsrats, mit denen die Differenzen beigelegt werden sollten, die anhand des verfassungsmäßigen Namens des Staats entstanden sind, damit schnellstmöglich eine endgültige Einigung zwischen der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und Griechenland auf der Grundlage seines Vorschlags vom 6. Oktober 2008 dazu erreicht wird, wie die Abgrenzung zwischen den jeweiligen Bereichen, die zu unterschiedlichen Staaten gehören, jedoch beide als Mazedonien bezeichnet werden, auf internationaler Ebene geklärt werden kann; ist sich dessen bewusst, dass dieser Vorschlag von beiden Seiten z ...[+++]

12. onderschrijft het streven van bemiddelaar Matthew Nimetz om zoals voorzien in resoluties 817 en 845 van 1993 van de VN-Veiligheidsraad, in het kader van de Verenigde Naties de geschillen op te lossen die over de wettelijke naam van het land ontstaan zijn, om op grondslag van zijn voorstel van 6 oktober 2008 op zo kort mogelijke termijn tot definitieve overeenstemming tussen de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en Griekenland te komen over de wijze waarop het onderscheid tussen de verschillende gebieden die tot verschillende staten behoren maar de naam Macedonië gemeen hebben, internationaal verduidelijkt kan worden; is zich ervan bewust dat het voorstel door de beide partijen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Verhandlungsmandat für ein neues Abkommen wurde während des finnischen Ratsvorsitzes diskutiert und es bleibt zu hoffen, dass es zu einer baldigen Einigung kommt, damit möglichst rasch Verhandlungen mit Russland aufgenommen werden können.

Het onderhandelingsmandaat voor een nieuwe overeenkomst is tijdens het Finse voorzitterschap behandeld en gehoopt wordt dat het binnenkort gereedkomt, zodat de onderhandelingen met Rusland zo snel mogelijk kunnen beginnen.


Das Verhandlungsmandat für ein neues Abkommen wurde während des finnischen Ratsvorsitzes diskutiert und es bleibt zu hoffen, dass es zu einer baldigen Einigung kommt, damit möglichst rasch Verhandlungen mit Russland aufgenommen werden können.

Het onderhandelingsmandaat voor een nieuwe overeenkomst is tijdens het Finse voorzitterschap behandeld en gehoopt wordt dat het binnenkort gereedkomt, zodat de onderhandelingen met Rusland zo snel mogelijk kunnen beginnen.


Ich bin in Anbetracht des breiten Konsenses, der zu den schwierigsten Punkten in diesem Vorschlag erzielt werden konnte, davon überzeugt, dass der Ministerrat daran interessiert sein wird, im Sinne einer baldigen Einigung eng mit dem Europäischen Parlament zusammenzuarbeiten.

Gezien de brede consensus die is bereikt over de lastigste punten van dit voorstel, ben ik ervan overtuigd dat de Raad van ministers nauw met het Europees Parlement wil samenwerken om snel tot overeenstemming te komen.


15. fordert die Kommission auf, in enger Zusammenarbeit mit den AKP-Staaten und anderen Entwicklungsländern Vorschläge zu einer baldigen Einigung über ein faires Abkommen für die Baumwollerzeuger zu unterbreiten sowie die USA zu drängen, mit einer baldigen Reform ihres Baumwollsektors positiv zu reagieren;

15. vraagt de Commissie, in nauwe samenwerking met de ACS en andere ontwikkelingslanden, met voorstellen te komen voor de spoedige sluiting van een billijk akkoord voor katoentelers, en er bij de VS op aan te dringen hierop in positieve zin te reageren door op korte termijn over te gaan tot hervorming van zijn katoensector;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer baldigen einigung' ->

Date index: 2024-06-14
w