Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einer anschließenden konsultation aller mitglieder » (Allemand → Néerlandais) :

Die Themenfelder wurden anhand von der Kommission aufgestellter Kriterien nach einer öffentlichen Konsultation aller Innovationsakteure ausgewählt.

De thema's zijn gekozen aan de hand van criteria van de Commissie, na een openbare raadpleging van de innovatiegemeenschap.


Der Bericht sollte auf einer umfassenden Konsultation aller Beteiligten, einschließlich der Verbraucher, beruhen und die geltenden einschlägigen europäischen und internationalen Normen berücksichtigen.

Het verslag moet gebaseerd zijn op een uitgebreide raadpleging van de relevante belanghebbenden, met inbegrip van consumenten, en rekening houden met bestaande aanverwante Europese en internationale normen.


Nach einer gründlichen Bewertung der EASA-Stellungnahme und einer Konsultation aller Interessenträger war die Kommission der Auffassung, dass sie über eine ausreichende Grundlage verfügte, um einen Vorschlag für eine neue Rechtsvorschrift vorzulegen.

De Commissie heeft het EASA-advies en de raadpleging van de actoren grondig geanalyseerd om zich ervan te vergewissen dat het voorstel voor een verordening voldoende was onderbouwd.


Im Ergebnis der ausführlichen und konstruktiven Diskussionen auf diesem Workshop und einer anschließenden Konsultation aller Mitglieder der Hochrangigen Gruppe für Biowissenschaften gab die Gruppe eine Stellungnahme ab, in der wesentliche forschungspolitische Aspekte im Zusammenhang mit der Patentierung von Genen aufgezeigt und mögliche Maßnahmen in diesem Bereich vorgeschlagen wurden.

Als gevolg van een uitvoerig en constructief debat tijdens de workshop en na raadpleging van alle leden van de groep heeft de EGLS een verklaring afgelegd waarin belangrijke onderzoeksbeleidskwesties in verband met de octrooiering van genen werden geïdentificeerd en potentiële beleidsmaatregelen werden voorgesteld.


Das integrierte Konzept für die lokale Umweltpolitik, und insbesondere für die Verkehrspolitik, basiert auf einer fruchtbaren Konsultation aller Beteiligten und ist der Schlüssel zum Erfolg einer erfolgreichen Anwendung von Umweltvorschriften und zu langfristigen Verbesserungen von Umweltqualität und Umweltleistung.

Een geïntegreerde aanpak van het milieubeheer op lokaal niveau, met name wat het vervoer betreft, op basis van effectief overleg met alle belanghebbenden, is de sleutel tot een succesvolle uitvoering van de miliewetgeving en tot de verwezenlijking van duurzame verbeteringen in milieukwaliteit en –prestaties.


die Notwendigkeit eines hohen Maßes an Transparenz und einer umfassenden Konsultation aller Marktteilnehmer sowie des Europäischen Parlaments und des Rates;

een hoge mate van transparantie en uitgebreid overleg met alle marktdeelnemers en met het Europees Parlement en de Raad zijn nodig;


- die Notwendigkeit eines hohen Maßes an Transparenz und einer umfassenden Konsultation aller Marktteilnehmer sowie des Europäischen Parlaments und des Rates;

- een hoge mate van transparantie alsmede uitgebreid overleg met alle marktdeelnemers en met het Europees Parlement en de Raad zijn noodzakelijk;


Die anschließenden Diskussionen der Mitglieder der Vierergruppe mit den Außenministern Jordaniens und Ägyptens haben zur Sicherstellung einer engen Koordinierung zwischen der Vierergruppe und den wichtigsten Akteuren unter den arabischen Staaten beigetragen.

De daaropvolgende besprekingen van de leden van het Kwartet met de ministers van Buitenlandse Zaken van Jordanië en Egypte hebben bijgedragen tot het waarborgen van nauwe coördinatie tussen het Kwartet en belangrijke spelers onder de Arabische staten.


10. Hinsichtlich der WTO unterstrichen die Minister, daß es von großer Bedeutung ist, die Dynamik zur Einleitung einer neuen umfassenden Verhandlungsrunde auf der Grundlage einer ausgeglichenen Tagesordnung beizubehalten, die den Interessen aller Mitglieder des multilateralen Handelssystems Rechnung trägt.

10. Wat de WTO betreft benadrukten de ministers dat het zaak is voortvarend werk te blijven maken van de lancering van een nieuwe alomvattende ronde, gebaseerd op een evenwichtige agenda waarin op passende wijze rekening wordt gehouden met de belangen van alle leden van het multilaterale handelsstelsel.


Die Minister unterstrichen, daß es von Bedeutung ist, den Willen zur Einleitung einer neuen umfassenden Handelsrunde mit einer ausgewogenen Tagesordnung, die in adäquater Weise die Interessen aller Mitglieder des multilateralen Handelssystems berücksichtigt, zu wahren.

De ministers vonden het belangrijk dat er vaart gehouden wordt in de organisatie van een nieuwe algemene ronde op basis van een evenwichtige agenda waarin naar behoren rekening is gehouden met de belangen van alle leden van het multilaterale handelsstelsel.


w