Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einen äußerst wichtigen schritt " (Duits → Nederlands) :

Wir könnten sagen, dass das nur ein Tropfen auf dem heißen Stein ist, aber ich bin der Überzeugung – und ich freue mich, dass dies von vielen während der Aussprache anerkannt worden ist – dass wir einen äußerst wichtigen Schritt hin zu einer Internalisierung und einer Umverteilung der Kosten in den Sektor gemacht haben, auch wenn dieser Kompromiss, wie jeder andere Kompromiss auch, nicht perfekt ist, wobei ich mir sicher bin, dass es uns gelingen wird, in den kommenden Jahren weitere Schritte zu machen.

We zouden kunnen zeggen dat dit slechts een druppel in de zee is, maar ik ben van mening - en ik ben blij dat dit bij het debat door velen is erkend - dat we een uitermate belangrijke eerste stap hebben gezet op weg naar internalisering van de kosten en herinvestering van de inkomsten in de sector, zelfs als dit - net als elk ander compromis - niet het meest perfect is, en ik weet zeker dat we in de komende jaren verdere stappen zullen kunnen nemen.


Herr Präsident, meine Damen und Herren, es ist aus der Aussprache heute ganz klar hervorgegangen, dass wir mit der Eurovignetten-Richtlinie für den Transportsektor einen äußerst wichtigen Schritt nach vorne gemacht haben.

Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, vandaag is uit ons debat duidelijk naar voren gekomen dat we met de Eurovignetrichtlijn een heel belangrijke stap vooruit hebben gezet ten behoeve van de vervoersector.


– (RO) Frau Präsidentin! Das CETA-Abkommen stellt einen äußerst wichtigen Schritt dar auf dem Weg zu einer erfolgreichen Zukunft sowohl für die Europäische Union als auch für Kanada.

- (RO) Mevrouw de Voorzitter, de uitgebreide economische en handelsovereenkomst (CETA) is een zeer belangrijke stap richting een productieve toekomst voor de EU en voor Canada.


– (RO) Frau Präsidentin! Das CETA-Abkommen stellt einen äußerst wichtigen Schritt dar auf dem Weg zu einer erfolgreichen Zukunft sowohl für die Europäische Union als auch für Kanada.

- (RO) Mevrouw de Voorzitter, de uitgebreide economische en handelsovereenkomst (CETA) is een zeer belangrijke stap richting een productieve toekomst voor de EU en voor Canada.


Die eingereichten Änderungsanträge zur derzeit gültigen Richtlinie über Asylverfahren markieren einen äußerst wichtigen Schritt auf dem Weg zur Schaffung eines gemeinsamen Asylsystems in der gesamten Europäischen Union.

De wijzigingen in de huidige richtlijn asielprocedures vormen een belangrijke stap in de richting van het opzetten van een gemeenschappelijk asielstelsel in de gehele Europese Unie.


Viele Forschungs- und Entwicklungsprojekte in der IKT münden in äußerst wichtigen Forschungsergebnissen.

Veel OO-projecten op ICT-gebied leveren zeer relevante onderzoeksresultaten op.


fordert eine Stärkung des internationalen Systems von Verträgen und Regelungen gegen die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen; weist mit Nachdruck darauf hin, dass die Europäische Union und die Vereinigten Staaten bei der Bekämpfung des Terrorismus und der Eindämmung der Verbreitung von Massenvernichtungswaffen im Einklang mit dem Völkerrecht enger zusammenarbeiten und beide Seiten die von den Vereinten Nationen in diesen Bereichen zu spielende Rolle unterstützen müssen; fordert den Rat nachdrücklich auf, mit der US-amerikanischen Seite darüber zu beraten, wie ein positiver Ansatz für künftige Tagungen des Vorbereitungsausschusses zum Nichtverbreitungs ...[+++]

vraagt dat het internationale stelsel van verdragen en regelingen tegen de proliferatie van massavernietigingswapens wordt verscherpt; onderstreept dat de EU en de Verenigde Staten nauwer moeten samenwerken in de strijd tegen terrorisme en de verspreiding van massavernietigingswapens, overeenkomstig het internationale recht en dat beide partners de rol moeten ondersteunen die de VN op deze terreinen dient te vervullen; verzoekt de Raad met de Amerikanen te bespreken op welke wijze de toekomstige NPV-voorbereidingscommissies positief kunnen worden benaderd als een eerste kans om de mondiale non-proliferatieregeling te versterken in de a ...[+++]


- Angesichts des in letzter Zeit weltweit verzeichneten dramatischen Rückganges der Risikokapitalfinanzierung und der äußerst wichtigen Rolle europäischer Banken bei der Risikokapitalfinanzierung, muss gewährleistet werden, dass die Gesetzgebung der Gemeinschaft zur Kapitaladäquanz, die auf der neuen Baseler Eigenkapitalvereinbarung ,Basel II" beruhen wird, die Bedürfnisse der Risikokapitalgeber angemessen einbezieht (Umsetzung: Kommission, Legislativvorschlag 2004),

- In het licht van de recente wereldwijde dramatische achteruitgang van de risicokapitaalfinanciering en van de belangrijke rol van de banken bij de financiering van risicokapitaal in Europa ervoor zorgen dat in de communautaire wetgeving inzake kapitaaltoereikendheid, die zal worden gebaseerd op het toekomstige Basel II-akkoord inzake kapitaal, naar behoren rekening wordt gehouden met de behoeften van de verstrekkers van risicokapitaal (Uitvoerende Commissie: wetgevingsvoorstel in 2004);


(10) Unterschiede in Formulierung und Aufbau des Bestätigungsvermerks vermindern die Vergleichbarkeit und erschweren den Adressaten das Verständnis dieses äußerst wichtigen Aspekts der Rechnungslegung.

(10) Verschillen in de opstelling en vormgeving van het controleverslag doen afbreuk aan de vergelijkbaarheid en bemoeilijken het inzicht van de gebruiker in dit essentiële onderdeel van de financiële verslaglegging.


Langfristig könnte dies dazu führen, dass Europa in einem äußerst wichtigen Sektor keine wirklichen Wahlmöglichkeiten hat.

Op lange termijn kan dit leiden tot een situatie waarin Europa geen doeltreffende keuzes meer kan maken in deze vitale sector.


w