Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufgelegtes Schiff
Konzentration über lange Zeiträume aufrechterhalten
Mit aufgelegter Schicht
Vermietung über einen kürzeren Zeitraum
Zur Unterzeichnung aufgelegt werden
Zur Unterzeichnung aufliegen

Vertaling van "einen zeitraum aufgelegt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vermietung über einen kürzeren Zeitraum

verhuur op korte termijn






zur Unterzeichnung aufgelegt werden | zur Unterzeichnung aufliegen

ter ondertekening opengesteld | voor ondertekening openstaan


Konzentration über lange Zeiträume aufrechterhalten

concentratie gedurende lange tijd behouden | gedurende lange tijd geconcentreerd blijven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mit dieser Verordnung wird das Programm zur Unterstützung von Strukturreformen (im Folgenden „Programm“) für den Zeitraum vom 20. Mai 2017 bis zum 31. Dezember 2020 aufgelegt.

Bij deze verordening wordt het steunprogramma voor structurele hervormingen („het programma”) vastgesteld voor de periode van 20 mei 2017 tot en met 31 december 2020.


Mit dieser Verordnung wird das Programm zur Unterstützung von Strukturreformen (im Folgenden „Programm“) für den Zeitraum vom 20. Mai 2017 bis zum 31. Dezember 2020 aufgelegt.

Bij deze verordening wordt het steunprogramma voor structurele hervormingen („het programma”) vastgesteld voor de periode van 20 mei 2017 tot en met 31 december 2020.


„Horizont 2020“, das Nachfolgeprogramm des RP7 zur Förderung von Forschung und Innovation, wurde für den Zeitraum 2014 bis 2020 aufgelegt.

Het KP7 wordt opgevolgd door Horizon 2020, een programma voor onderzoek en innovatie dat loopt van 2014 tot en met 2020.


(4) Sofern AIFM geschlossene AIF verwalten, deren Zeichnungsfrist für Anleger vor Inkrafttreten dieser Richtlinie ablief und die für einen Zeitraum aufgelegt wurden, der spätestens drei Jahre nach dem 22. Juli 2013 abläuft, können sie jedoch weiterhin solche AIF verwalten, ohne — mit Ausnahme von Artikel 22 und gegebenenfalls der Artikel 26 bis 30 — die Bestimmungen dieser Richtlinie einhalten oder eine Zulassung gemäß dieser Richtlinie beantragen zu müssen.

4. Abi-beheerders die abi’s van het closed-end-type beheren waarvan de inschrijvingsperiode voor beleggers is gesloten vóór de inwerkingtreding van de richtlijn en die zijn opgericht voor een periode die uiterlijk drie jaar na 22 juli 2013 afloopt, mogen deze abi’s evenwel voort blijven beheren zonder aan deze richtlijn te hoeven voldoen, met uitzondering van artikel 22 en, indien van toepassing, de artikelen 26 tot en met 30, of een vergunningsaanvraag overeenkomstig deze richtlijn te hoeven indienen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Für den Zeitraum vom 1. Januar 2014 bis zum 31. Dezember 2020 wird ein Programm für Maßnahmen der Union zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit von Unternehmen, mit besonderem Schwerpunkt auf kleinen und mittleren Unternehmen (KMU), aufgelegt („das Programm“).

Een programma voor maatregelen van de Unie om het concurrentievermogen te verbeteren van ondernemingen, met het accent op kleine en middelgrote ondernemingen (kmo’s) (hierna “het programma”), wordt vastgesteld voor de periode van 1 januari 2014 tot 31 december 2020.


Mit diesem Beschluss wird daher ein zweites Aktionsprogramm der Gemeinschaft im Bereich Gesundheit für den Zeitraum 1. Januar 2008 bis 31. Dezember 2013 aufgelegt.

Bij dit besluit wordt een tweede communautair actieprogramma op het gebied van gezondheid voor de periode van 1 januari 2008 tot en met 31 december 2013 vastgesteld.


Der Rat nahm Beschlüsse an, mit denen für den Zeitraum 2007-2013 als Teil des Generellen EU-Programms "Sicherheit und Schutz der Freiheitsrechte" zwei spezifische Programme und als Teil des Generellen EU-Programms "Grundrechte und Justiz" ein spezifisches Programm aufgelegt werden (Dok. 16945/3/06 und 5443/07 + ADD 1).

De Raad heeft besluiten aangenomen tot vaststelling, voor de periode van 2007 tot en met 2013, van twee specifieke programma's in het kader van het algemene programma "Veiligheid en bescherming van de vrijheden" van de EU, en een specifiek programma in het kader van het algemene programma "Grondrechten en justitie" van de EU (16945/3/06 en 5443/07 +ADD1).


Die bisherigen gemeinschaftlichen Kulturförderprogramme (Ariane, Kaleidoskop und Raphael) sind abgelaufen und wurden durch das neue Programm "Kultur 2000" ersetzt, das für den Zeitraum 2000-2004 aufgelegt wurde; um die Teilnahme Sloweniens an diesem Programm zu ermöglichen, bedurfte es eines neuen Beschlusses des Assoziationsrates.

Aangezien de vorige communautaire programma's op cultuurgebied (Ariane, Kaleidoscope en Raphael) zijn afgelopen en vervangen door het nieuwe programma "Cultuur 2000", dat loopt van 2000 tot 2004, was een nieuw besluit van de Associatieraad nodig om deelname van Slovenië mogelijk te maken.


Der Rat hat eine partielle allgemeine Ausrichtung zu zwei Vorschlägen für Verordnungen erzielt, durch die Finanzierungsprogramme im Bereich Justiz und Grundrechte unter dem Dach des Mehr­jährigen Finanzrahmens für den Zeitraum 2014–2020 aufgelegt werden.

De Raad heeft een partiële algemene oriëntatie bereikt over twee verordeningsvoorstellen tot vaststelling van de financieringsprogramma's op het gebied van justitie en de grondrechten binnen het meerjarig financieel kader voor de periode 2014-2020.


Diese Länder sind bestrebt, auch an dem neuen Programm "Kultur 2000" teilzunehmen, das für den Zeitraum 2000-2004 aufgelegt wurde.

Deze landen wensen eveneens deel te nemen aan het nieuwe programma "Cultuur 2000" dat voor de periode 2000-2004 is opgezet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einen zeitraum aufgelegt' ->

Date index: 2025-05-23
w