Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einen zeitplan vorschlagen sollte " (Duits → Nederlands) :

- die Rollen und zu erwartenden Kosten für die Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten festlegen und Zeitpläne vorschlagen.

- de rol, de kosten en de termijnen voor de Gemeenschap en de lidstaten duidelijker omschrijven.


Die Kommission wird daher prüfen, ob sie Maßnahmen vorschlagen sollte, in denen die Pflichten der Mitgliedstaaten, Staatsangehörige anderer Mitgliedstaaten bei der Gewährung von Prozeßkostenhilfe bzw. der gesamten oder teilweisen Befreiung von Kosten oder Gebühren weder direkt noch indirekt zu diskriminieren, eindeutig festgelegt sind.

De Commissie zal dan ook grondig onderzoeken of zij wetgeving moet voorstellen waarin duidelijk de verplichting voor de lidstaten wordt vastgelegd om onderdanen van de andere lidstaten noch op directe, noch op indirecte wijze te discrimineren bij de toekenning van rechtsbijstand of gehele of gedeeltelijke vrijstelling van kosten of uitgaven.


Im Falle von nicht erfolgreichen Vorschlägen sollte die Kommission den betreffenden Antragstellern Rückmeldung geben.

Bij niet-succesvolle voorstellen dient de Commissie de betrokken aanvragers een terugkoppeling over hun voorstel te geven.


Der Frage, ob die Kommission eine Verordnung oder eine Richtlinie vorschlagen sollte, wurde Beachtung geschenkt.

Er werd onderzocht of de Commissie een verordening dan wel een richtlijn diende voor te stellen.


Ferner heißt es dort, dass die Kommission bis zum 31. Dezember 2012 verschärfte oder neue Maßnahmen zur Beschleunigung von Verbesserungen bei der Energieeffizienz vorschlagen sollte, um den Mitgliedstaaten beim Erreichen der Verpflichtungen der Union zur Reduktion ihrer Treibhausgasemissionen zu helfen.

Deze beschikking vermeldt ook dat de Commissie uiterlijk op 31 december 2012 aangescherpte of nieuwe maatregelen moet voorstellen om de energie-efficiëntie sneller te verbeteren teneinde de lidstaten te helpen aan de verplichtingen van de Unie op het gebied van het terugdringen van broeikasgassen te voldoen.


(6a) Angesichts der Vorteile, die niedrigere Schwefelemissionen im Hinblick auf Luftqualität und Gesundheit bedeuten, und zur Schaffung unionsweit gleicher Rahmenbedingungen für den Seeverkehrssektor sollte die Kommission die Ausdehnung des Grenzwerts von 0,1 % auf andere an das Festland von Mitgliedstaaten grenzende Seegebiete oder innerhalb einer bestimmten Entfernung von der Küstenlinie der Union und einen entsprechenden festen Zeitplan vorschlagen.

(6 bis) Gezien de verbetering van de luchtkwaliteit en de positieve gezondheidseffecten door lagere zwaveluitstoot en omwille van gelijke concurrentievoorwaarden voor de zeescheepvaart in de gehele Unie moet de Commissie voorstellen de grenswaarde van 0,10% ook te laten gelden voor andere zeeën nabij de lidstaten dan wel voor een zone met een vaste afstand tot de kustlijn van de Unie, een en ander met een duidelijk tijdschema.


6. fordert die Kommission auf, einen Aktionsplan für die Verwirklichung gemeinsamer aktiver Integrationsstrategien aller Mitgliedstaaten vorzuschlagen, um angemessene Mindestlöhne, Zugang zu Dienstleistungen und integrative Arbeitsmärkte sicherzustellen; fordert die Kommission auf, einen Vorschlag für eine Rahmenrichtlinie über angemessene Mindestlöhne vorzulegen, um das Recht des Einzelnen auf ausreichende Mittel für ein Leben in Würde zu verwirklichen; vertritt die Auffassung, dass die Kommission eine EU-Zielvorgabe für Mindestlöhne (gesetzlich vorgeschriebene Tarifverhandlungen auf nationaler, regionaler Ebene oder auf Branc ...[+++]

6. vraagt de Commissie een actieplan voor te stellen voor de uitvoering van geïntegreerde strategieën voor actieve inclusie door alle lidstaten, om te zorgen voor toereikende minimuminkomens, toegang tot diensten en inclusieve arbeidsmarkten; vraagt de Commissie een voorstel in te dienen voor een kaderrichtlijn betreffende toereikende minimuminkomens, zodat iedereen zijn recht op voldoende middelen om een waardig leven te leiden, ...[+++]


7. ist der Auffassung, dass Maßnahmen zur Verbesserung der Gewässerqualität rasch ergriffen werden müssen, und ist daher besorgt über den weitgesteckten Zeitplan in dem Vorschlag für eine Meeresstrategie-Richtlinie; ist der Auffassung, dass sich der Zeitplan stärker an dem für die Wasserrahmenrichtlinie geltenden Zeitplan orientieren sollte;

7. vindt dat er snel maatregelen moeten worden genomen om de kwaliteit van het water te verbeteren en maakt zich daarom zorgen over de langgerekte tijdsplanning die is opgesteld in het voorstel voor een richtlijn mariene strategie; is van mening dat het beter zou zijn om de tijdsplanning overeen te stemmen met de tijdsplanning voor de waterkaderrichtlijn;


7. ist der Auffassung, dass Maßnahmen zur Verbesserung der Gewässerqualität rasch ergriffen werden müssen, und ist daher besorgt über den weitgesteckten Zeitplan in dem Vorschlag für eine Meeresstrategie-Richtlinie; ist der Auffassung, dass sich der Zeitplan stärker an dem für die Wasserrahmenrichtlinie geltenden Zeitplan orientieren sollte;

7. vindt dat er snel maatregelen moeten worden genomen om de kwaliteit van het water te verbeteren en maakt zich daarom zorgen over de langgerekte tijdsplanning die is opgesteld in het voorstel voor een richtlijn mariene strategie; is van mening dat het beter zou zijn om de tijdsplanning overeen te stemmen met de tijdsplanning voor de waterkaderrichtlijn;


57. tritt dafür ein, das Verkehrsforum Europa-Mittelmeer beizubehalten und weiter auszubauen; ist der Meinung, dass dieses Forum demnächst einen Aktionsplan für den Verkehrssektor mit Vorschlägen für Maßnahmen und Mittel für ihre Durchführung sowie für einen Zeitplan aufstellen sollte;

57. pleit voor de voortzetting en ontwikkeling van het Euro-mediterrane vervoersforum; meent dat dit forum in de nabije toekomst een actieplan dient op te stellen voor het vervoer, waarin zowel maatregelen en de manier waarop deze worden uitgevoerd als een tijdschema, worden opgenomen;


w